Рея Харп
Под его командованием
Информация
Привет! Это фанатский перевод, выполненный для ознакомления. Все права принадлежат авторам, поэтому, удалите файл после прочтения.
Все, что происходит в книге осуждается переводчиком.
Прошу не быть строгим к переводу, все выполняется одним человеком.
И пожалуйста, не распространяйте русифицированные обложки.
Если вы хотите выложить где-то мой перевод, то указывайте обязательно ссылку на телеграмм канал.
Переводчик: mercenary files
Приятного чтения, шалунишка, проверь, что никто за тобой не подглядывает;)
Также ищи меня в ВК
Девушкам, которые любят, когда их дразнят и доводят до грани: помните…
Не смейте кончать, пока он не прикажет.
ПРИМЕЧАНИЕ
«Под его командованием» — это художественное произведение, которое не во всем строго следует традиционным воинским званиям и структурам. Эта история создана в развлекательных целях. Поэтому я позволила себе некоторые творческие вольности, чтобы превратить ее в самую захватывающую историю, которую только могла написать.
Если вы ищете абсолютной достоверности в отношении реальных военных порядков, остановитесь прямо здесь — эта книга, скорее всего, не для вас. Но если вам любопытно шагнуть в мой мир, смело переворачивайте страницу. Командир Роуэн Кинг очень хорошо о вас позаботится.
И наконец, пожалуйста, помните, что это темный роман. Многие мои тексты содержат темы для взрослых. Предупреждения о содержании находятся на моем сайте (rheaharp.com), где перечислены все темы, тропы и мотивы этой истории. Ваше душевное здоровье имеет значение, поэтому, пожалуйста, обязательно ознакомьтесь с ними перед тем, как читать книгу.
ОДИН
Пять лет назад
Стоит моргнуть, и всё снова в дыму.
В салоне, вокруг машины — он повсюду. Я кашляю в локоть, другой рукой остервенело тыча в замок ремня безопасности, пока он наконец не отпускает меня. Я вываливаюсь на улицу, и на глаза наворачиваются жгучие слезы — как от темного облака химикатов, так и от охватившего меня отчаяния.
Это происходит уже второй раз за месяц, хотя я и так спустила все свои сбережения на ремонт. Мне сказали, что проблема с тормозами, но Трент настаивал, что они идиоты, и велел им вместо этого проверить систему охлаждения. В итоге ни механики, ни мой бывший парень так и не поняли, что за херня творится со старой «Хондой» моего брата.
Но деньги они все равно содрали — дерьмовый поступок с их стороны, — и теперь я торчу посреди дороги с дымящейся машиной всего в нескольких метрах от родительского дома. Супер.
Натянув футболку на нос, я открываю капот и смотрю на двигатель, будто знаю, как починить это. Я начинаю трогать все детали подряд, пока не пачкаю пальцы в масле и грязи, из-за чего вслух ругаюсь матом.
Но я проклинаю не машину и не брата. Вместо этого я проклинаю своего отца, который должен был научить меня справляться с подобным дерьмом, прежде чем сбежал с любовницей, бросив семью. Даже если бы я захотела позвонить ему и попросить о помощи, он бы не ответил, как не отвечал с тех самых пор, как ушел от нас.
А мой брат… Я бы не раздумывая позвонила Коулу, если бы он прямо сейчас не боролся за свою жизнь в зоне боевых действий на Сильвестрианском хребте. Поэтому я захлопываю капот его «Хонды» и смиряюсь с тем, что мне придется взять пару дополнительных смен в кафе, чтобы в очередной раз оплатить эвакуатор до автомастерской.
Заперев двери, я вглядываюсь сквозь густое облако дыма и замечаю силуэт мужчины, стоящего перед домом моих родителей. Он высокий и внушительный; под идеально сидящей армейской формой перекатываются литые мышцы, когда он протягивает руку, чтобы постучать в нашу дверь.
Мое сердце тут же обрывается, внизу живота образуется тяжелый ком, а ладони мгновенно покрываются потом. Зачем армии заявляться сюда утром во вторник, если мой брат должен вернуться домой только через три месяца?
Ответ очевиден: потому что он мертв, Дав, и твои кошмары стали реальностью.
На глаза наворачивается густая пелена непролитых слез, но я смаргиваю их, отказываясь давать жизнь этой мысли. Коул не мертв. Он не может умереть, ведь он обещал вернуться домой к моему школьному выпускному. Он обещал, что этим летом, перед моим отъездом в колледж, возьмет меня с друзьями на пляж.
Хотя он никогда не сдерживал своих обещаний, не так ли?
Я даже не осознаю, что стою прямо за его спиной, пока мужчина не оборачивается и не встречается со мной взглядом. И в это мгновение от него исходит волна первобытной, необузданной энергии, которая обвивается вокруг моего тела, словно бушующее пламя. Я чувствую, как она сдавливает мне легкие, перекрывая кислород и заставляя щеки пылать.
Он склоняет голову вправо, разглядывая меня, и его глаза темнеют, меняя орехово-зеленый оттенок на цвет листвы в густой тени. Летний ветерок играет его естественно растрепанными, бархатисто-черными волосами, отчего несколько непослушных прядей скользят по его глазам, словно призраки. У него резкая, выдающаяся линия челюсти и полные, симметричные губы, которые приоткрываются, чтобы что-то сказать, но тут же снова смыкаются.
Почему-то от его взгляда я чувствую себя беззащитной — почти голой, хотя он ни на секунду не отводит глаз от моего лица, чтобы оглядеть мою миниатюрную фигурку. Тем не менее, я обхватываю себя руками; мое дыхание становится поверхностным, пока я лихорадочно пытаюсь придумать, что сказать. Хоть что-нибудь.
— Дав Финнеган?
То, как мое имя слетает с его губ, наконец-то выталкивает застрявший в легких воздух. Он вырывается наружу тихим вздохом, и я ничего не могу с этим поделать. У меня кружится голова, и я не знаю, отчего это: от дыма, которым я только что надышалась, или от того, как этот мужчина смотрит прямо мне в душу.
— Это я, — шепчу в ответ.
На секунду его мрачное лицо, кажется, смягчается, и на губах появляется грустная, но добрая полуулыбка. И когда это происходит, я задаюсь вопросом: не очередной ли это сон? Я думаю о том, что, возможно, сплю, потому что не может быть, чтобы этот идеальный мужчина улыбнулся мне, а небеса над ним при этом не разверзлись.
— Твои родители дома?
Я не должна говорить ему правду. Он вообще из армии? Он может быть кем угодно; с такой улыбкой и таким лицом он может оказаться кем угодно. Я украдкой бросаю взгляд на военные