Кристофер Триана
Кровавые реки, мясные берега
Gone to See the River Man.
Copyright © 2020 by Kristopher Triana.
All rights reserved.
Along the River of Flesh.
Copyright © 2023 by Kristopher Triana.
All rights reserved.
© Перевод: Варакин А., 2025
© Дизайн обложки: Хрусталёва В., 2025
© Иллюстрации и форзацы: Ивахненко А., 2025
© «Феникс», 2025
© В оформлении книги использованы иллюстрации по лицензии Shutterstock.com
* * *
Уже зарекомендовав себя как мастер экстремального хоррора книгами «Озверевшая» и «В гости к Речнику», Триана показывает, что способен использовать гораздо более широкую палитру, воплощая свои уникальные и тревожные видения. Этот мрачный, атмосферный роман являет собой превосходное и пугающее упражнение в создании картины неуклонно растущего страха и неотвратимой встречи с роковой судьбой. Здесь семейная трагедия сливается с фантасмагорическим ужасом, который надолго останется в памяти. Короче говоря, этот парень Триана – серьезный конкурент.
Брайан Смит, автор цикла «Порочный»
Это настолько впечатляющее произведение, что оно войдет в число лучших в 2020 году. Вряд ли вы встретите лучший пример того, как нагнать страху при относительно небольшом количестве страниц.
Сайт Horror DNA
Безумно увлекательный, захватывающий сюжет, который стремительно развивается вплоть до финала и лишает всякой надежды на спасение. После прочтения у меня осталось чувство опустошенности и в то же время настоятельной необходимости приобрести как можно больше книг Кристофера Трианы.
Сайт Ginger Nuts of Horror
Темп повествования и развитие персонажей поражают не только уровнем мастерства, но и тем, как используются в качестве основы для создания по-настоящему трансгрессивных моментов ужаса.
Журналы Sci-Fi и Scary
Один из самых захватывающих и тревожащих голосов в жанре экстремального хоррора за последнее время. Его произведения до боли хороши.
Брайан Кин, автор книги «Восстание»
«Озверевшая» – самый зловещий роман, который я когда-либо читала. Каждая книга этого парня лишь сильнее убеждает меня в том, что он один из тех, на кого стоит обратить внимание, восходящая суперзвезда экстремального хоррора.
Кристин Морган, автор книги «Адский домик у озера»
В гости к речнику
Светлой памяти моего отца
Иду я в гости к Речнику,
Скажу ему все, что могу, —
Что полной грудью
Не вдохнуть.
Куда же речка держит путь,
У Речника узнаю я,
Боюсь, ответ – не для меня,
И где-то там меня найдут,
Где воды прочь и вдаль бегут.
Going to see the river man
Going to tell him all I can
About the ban
On feeling free.
If he tells me all he knows
About the way his river flows
I don’t suppose
It’s meant for me.
Oh, how they come and go.
Ник Дрэйк
Есть ли место костям сухим
В этой речке из плотской грязи,
Где смываются все мечты?
Все растает, уйдет как дым,
И ответ здесь для всех один:
Прахом в грязь возвратятся все князи,
Прахом в грязь возвратишься ты.
Along a river of flesh
Can these dry bones live?
Take a king or a beggar
And the answer they’ll give
Is we’re all gonna be, yeah, yeah
I said we’re all going to be just dirt in the ground.
Том Уэйтс
Глава 1
Человек может обрести покой лишь в двух местах: в лесу и в могиле.
Эдмунд мог ввернуть поэтичное словцо, когда хотел, и плохое знание грамматики не было помехой. Лори даже удивилась, что эту фразу он составил правильно. В его мыслях всегда был какой-то мрачный подтекст, словно слой черной краски, проглядывающий из-под мириад разных цветов. А может, эти мрачные нотки ей просто мерещились под влиянием личности говорящего и его деяний. Лори не так уж претили преступления Эдмунда: в конце концов, не будь он убийцей, они бы никогда не познакомились.
Она перечитала письмо еще раз. Почерк у Эдмунда был неровным, он выводил огромные петли и то и дело зачеркивал написанное. Письма теперь приходили чаще и были длиннее – последнее Эдмунд расписал на четыре страницы. «Он пытается выразить нечто уникальное, нечто особенное», – думала Лори.
И терзалась вопросом, получала ли эта придурочная Нико настолько большие письма.
Может, он пишет ей точно такие же.
Нет. В это Лори поверить не могла. Попросту отказывалась. Нико была одной из тех дур, что влюбляются в убийц, раскрученных СМИ. Между Лори и Эдмундом Коксом творилось нечто слишком глубокое и сложное, и какой-то психопатке, желающей всего лишь трахнуть знаменитого убийцу, этого было не повторить. А Эдмунд попросту не мог ни с кем говорить так, как с Лори, – даже если бы японскими чертами обладала не она, а Нико. Все знали специфичные вкусы Эдмунда: тринадцать жертв из двадцати одной были азиатского происхождения. Три кореянки, три китаянки, одна вьетнамка и шесть японок. Остальные восемь тоже имели азиатские черты: темные волосы, оливковая кожа. Лори была похожа на них и определенно отвечала предпочтениям Эдмунда. Но в других аспектах она походила на него самого и понимала его так, как никогда не смогла бы Нико. Лори была абсолютно в этом уверена.
Сунув письмо обратно в конверт, она положила его к остальным, в обувную коробку, где некогда лежали сапоги, подаренные родителями на Рождество.
«Интересно, что сказали бы мама с папой, если бы знали, что теперь там хранится переписка с самым известным серийным убийцей Дантона?»
И это была далеко не единственная коробка. В других скопились заметки, письма, фотографии и переписки, которые Лори долгие годы вела с другими серийными убийцами, массовыми стрелками и прочими преступниками. Ее увлечение книгами и фильмами жанра «тру-крайм» переросло в манию, стало единственным спасением от житейской серости, от пустоты повседневности – а эти хищники губили женщин куда сильнее Эдмунда. При мысли, насколько она стала близка к преступлениям против человечности, кровь бурлила в жилах, словно электрический ток в проводах.