Юрий Лифшиц - Витражи. Избранные переводы. Страница 6


О книге

20—27 июля 2016

Из грузинской поэзии

Саят-Нова́

(1712 – 1795)

Выйди, милая

Выйди, милая, в сад – так здесь прохладно!Сад – это да! Цветы – это да! Гранат – это да!Будем в саду до самой смерти, ладно?Ты – это да! Луна – это да! Свет – это да!

Выпьем с тобой вина, – чача вся наша!Наш сазандар, все хорошее – наше!Прочь, садовник, ступай: розы все – наши!Пиры – это да! Досуг – это да! День – это да!

Кончилось время роз – где вы, бахвалки?Плачет лишь соловей: роз ему жалко.В нашем саду распустились фиалки.Вода – это да! Земля – это да! Труд – это да!

Конец ознакомительного фрагмента.

Перейти на страницу: