Вдалеке косари. Головы их качаются в такт траве, которую они косят. Кажется, ветер связал их вместе.
Все светляки скрыли свои фонарики под травой и листьями, ожидая наступления ночи.
Сторожевые собаки лежат под стрехами и громко, отрывисто лают в ответ на самое тихое движение.
И мысли тоже начинают тихо шевелиться.
Генри Дэвид Торо[125] «Неделя на реках Конкорд и Мерримак» Пусто на воде — Ни листа багряного, Ни цветка! Крытые соломой хижины, проваливающиеся в сумерки, Томящийся одиночеством осенний воздух. Садаиэ (цит. по «Книге чая» К. Окакуры) Стих не должен быть Правдив. Ведь история горя — Дверь нараспашку и кленовый лист. А вся любовь — Трава под ветром Да два огня на море. Стих должен не значить, Но быть. Арчибальд Маклиш «Поэтическое искусство» Зимнее запустение. В маленькой деревне Лишь собака лает. Сики …В сумерках вечера, тихо и быстро, Точно движение века, К свету летит сова. Сядет она на сук, Искривленный ветром. Томас Харди «Воспоминание»Ветер над озером, южный ветер, ломающий розы.
…Поэт — тот, в ком не иссякает доверие, потому что он не приписан ни к какому порту, нигде не бросает свой якорь, а через все бури и штормы следует за видимым ему образом — образом, что вечно исчезает в бесконечной дали.
Эли Фор «Дух форм» Нет ничего прекраснее весны — Когда трава везде растет и пышно зеленеет, И птичьи яйца красоты небесной, и дрозды Своей веселой песней будят слух, А ты бы их все слушал, слушал, слушал; И груша старая безудержно цветет; И овцы на холме толкаются игриво. Что ж значит все это движенье? Так каждый год рождается земля… Джерард Мэнли Хопкинс «Весна»Моя религия состоит в преклонении перед тем беспредельным верховным духом, который проявляет себя во всем, даже в самом мельчайшем, что мы можем постичь нашим пытливым и гибким разумом.
Альберт Эйнштейн Коль «краткость — первый признак стиля», Что ж, у тебя он есть. И краткость — благо, Как благо — скромность. Это не что-то, что украшает, И не случайность, что бывает, Когда вылетает золотое слово. Не этим ценен стиль, Другое важно в нем: Он — «метод заключений», «Познанье принципов». Марианна Мур «К улитке» Где голова, где хвост, Никто не знает: Морской моллюск! Кёрай У стрекозы Лицо — как будто Один огромный глаз. Тисоку Дрозд скачет по камню, Улитку в клюве держа; Маленькая птичка на ветке вишни качается, Пока не ломает ее. Утренняя песнь еще не слышна, Но птицы поют всё громче, И вот сова уже неслышно летит домой. Гордон Боттпомли «Заря»И пение птиц, и жужжание мошек — всё открывает истину разуму; в цветах и травах видим мы указание Пути. Ученик, чистый и ясный разумом, искренний и открытый сердцем, видит эти указания во всем, что окружает его.
Кодзисэй Ищет дровосек мертвые деревья, А вокруг — вишни в цвету. ДзёсоБудешь ты в союзе с камнями на поле, и звери полевые будут в мире с тобой.
«Книга Иова» С любовью — большей, чем обычная любовь Существ, в траве, в камнях, в кустах скользящих, Иль рек, что под порывами изменчивого ветра В ветвях густых поют, порхают, ищут корм, Иль тех, что любят скучиваться в ком, Иль тех, что ежевику паутиной облепляют — Меламп, великий врач, средь них бродил, С любовью мудреца, читающего Книгу. Родным ему был лес, дарующий ключи К Познанью скрытых в травах и цветах сокровищ. Творений таинство, незримое для нас, И связь меж их судьбой лесной и нашей. Отличья, сходства с нами, всю систему Крови, струящейся и в нас, и в них, Текущей из глубинного истока — Прекрасно видел он в мистическом лесу. Джордж Мередит «Меламп»А еще не меняйся. Не отвращай своей любви от того, что бесспорно прекрасно. Но люби и то, что хорошо, просто и обычно, — животное это, предмет или человек, и старайся во всем соблюдать равновесие.
Райнер Мария Рильке (из письма)