Констанс О'′Бэньон - Побег из гарема. Страница 79


О книге

— Маленькая танцовщица, надеюсь, ты не шутишь, потому что никакая сила на земле теперь не заставит меня отказаться от тебя!

Сердце Бриттани пело от радости.

— Ты еще не сказал, что любишь меня, — напомнила она.

Его голос дрожал от эмоций.

— Я люблю тебя всем сердцем, — прошептал он. — Моя жизнь перевернулась с тех пор, как ты вошла в нее. — Он улыбнулся. — Однажды ночью ты протанцевала дорогу ко мне в душу, да так и осталась там.

Наконец он отпустил ее и поставил на ноги. Повернул к реке и, обняв за талию, прижал к себе.

— Ты согласна быть женой плантатора, маленькая танцовщица?

— Да, Торн, конечно.

Губы его прижались к бархатным мягким волосам. Она знала, что позже он отведет ее в коттедж, где они предадутся любви. Но пока им обоим было так приятно и покойно стоять под яркой луной и любоваться бурной рекой, несущей воды к морю.

Примечания

1

Имеется в виду библейская легенда о Данииле, которого бросили на съедение львам, но те его не тронули.

2

Да, сеньор (исп.)

Перейти на страницу: