Перевел Дмитрий Вишняков
Примечания
1
Пасть — охотничья ловушка. — Прим. Tiger’а.
2
Ровдуга — замша из оленьей или лосиной шкуры. — Прим. Tiger’а.
3
Тордох — чум, жилище из оленьих шкур. — Прим. Tiger’а.
4
Кёс — десять верст.
5
Огонер (якут.) — старик. — Прим. Tiger’а.
6
Ыгытов — от якутского «торопливый».
7
Тарыыр (якутское) — палка для торможения.
8
Кулидж — президент США в 1923-1929 гг. — Прим. Tiger’а.