Пария - Энтони Райан. Страница 173


О книге
крови. Сержант, разнесите весть как можно шире. Скажите этим людям, что мученица Эвадина благодарит их за отвагу и набожность и просит вернуться по домам.

– Тогда куда мы пойдём? – спросил Уилхем. – Обратно в Фаринсаль?

Эвадина покачала головой.

– Я не позволю невинным оказаться из-за меня в осаде.

– Тогда куда?

– В лес, – пробормотал я, чувствуя желание помочь. Моя голова качнулась, и я повернулся к Эвадине. – В лесу много где можно спрятаться…

– Элвин?

Голос Уилхема стих, превратившись в смутный, далёкий шёпот, а перед глазами у меня снова закружились разноцветные пятна. Какое-то время я ничего кроме них не видел, а когда они рассеялись, я понял, что смотрю вверх на пролетающие облака. Моё сердце билось медленнее, чем ему следовало, с каждой секундой замедлялось, и мне хватало ума понять, что это значит. Я смутно понимал, что меня тащат, голоса постоянно повторяли моё имя, но всё это было очень далеко. Вскоре облака закрыла тёмная паутина веток, и в воздухе повеяло знакомой прохладой.

– Деревья… – пробормотал я, чувствуя, как по моим губам крадётся улыбка. – Всегда… успокаивает… рассматривать деревья…

И вот, опять в леса, где родился, и снова я разбойник.

1

Действующие лица (лат.)

2

Название «Ковенант» для вымышленного религиозного культа Энтони Райан, как шотландец, вероятно, взял от независимой пресвитерианской церкви в Шотландии. В 1558 г. шотландские протестанты, объединившись для защиты своего исповедания, составили так называемый ковенант (covenant – поанглийски – договор, соглашение). Здесь же «Ковенант Мучеников» – это «божественный договор между человечеством и Серафилями, хранителями Вечного Царства, договор, навеки скреплённый кровью мучеников» (с) «Прилив Чёрной Стали».

3

Керлами называли в Англии подневольных крестьян, по сути это название близко к российским крепостным.

Перейти на страницу: