Особенности преддипломной практики - Анна Азарцева. Страница 97


О книге
больницы нет. Во сколько местные приличные, — и я выделила это слово, — девушки спать ложатся? В девять вечера? В десять? А ранним утром, по вашим словвам, она уже вовсю меня обвиняла. Отравлений не так много, всего семеро на весь гуляющий вчера город. Мало ли, вдруг пахлаву на празднике непропеченную сьели. Но обвинила она меня. Порошок на пироге? Я же чародейка, мне проще было бы магией кому-то настроение испортить. Зачем мне выбирать такой странный способ, да еще и на глазах у всех?

Глава 24

— Верните нам нашу ведьму! — завопила старушка, потрясая кружевным зонтиком как алебардой. — Она не виновата!

— Не виновата! — вторили ей окружающие хором.

— Она не отравительница!

— Не отравительница!

— Вы обязаны провести расследоване!

— Обязаны!

Капитан и сам был не рад становиться официальным обвинителем чародейки. Вон как все за нее горой встали. Хорошая она девушка, добрая и отзывчивая. Язычок, правда, порой островат, да с манерами бывали проблемы. Ну так и родом-то она из другого мира, какие к ней претензии?

Видел капитан, будучи в столице, этих иномирян. Женская одежда — одна срамота, мужское поведение — сплошной кошмар и беспардонность. Молодежь прямо на людях обнимается и целуется, а ведь на них даже обручальных колец не было.

Но даже предположить, что иномирская чародейка могла кого-то чем-то отравить...? Да и зачем ? Для чего?

Вопросы, вопросы...

Госпожа Иржина конечно была предельно откровенна в своих обвинениях — лично, говорит, видела как ведьма подошла к столу со своим пирогом и что-то втихую туда насыпала.

Впрочем, повода не доверять молодой госпоже Дивайн у капитана не было. Достойная девушка из достойной и безупречной по своему поведению семьи. У отца торговая лавка, старший брат служит в ратуше секретарем. И тот, и другой — известные люди в городе.

Но главные вопросы все равно оставались неотвеченными.

Капитан тяжко вздохнул. Сколько ему еще стоять тут и сдерживать людское недовольство? Когда уже наконец появится господин мэр?

— Верните нам ведьму обратно! — требовала старуха-цветочница, потрясая зонтиком. — Вы прав не имеете держать ее взаперти! Ее вина не доказана!

— Не доказана! — снова подхватила толпа.

— А дайте нам сюда эту девицу Дивайн! — вторил цветочнице бондарь, — Мы сами с ней поговорим!

— Да! Позовите госпожу Дивайн!

— Зовите ее, пусть ответит перед всеми нами, что она там увидела!

— Верно! Нечего позорить перед всеми честных людей! Пусть и из другого мира! Видите ли, видела она там что-то...! Так я тоже сейчас юбку жене задеру и увижу много чего интересного! — громко расхохотался какой-то мужик из дальних рядов. Раздался звук смачной пощечины, смех тут же смолк, а юморист схватился за краснеющую щеку. Видимо, жене его шутка не особо пришлась по нраву.

— А видела ли? Все ж знают, девицы народ такой! — подхватили с другой стороны, — Ума у них немного!

— Верно, верно! — засмеялись некоторые, — Что с женщины спрашивать-то? Волос долог да ум короток!

— Ну вот она я! — Иржина смело махнула рукой, привлекая к себе общее внимание. — Скажите мне лично, насколько короток мой ум!

Шаг, другой, и вот уже толпа расходится в стороны, давая дорогу главной обвинительнице. Девица шагала сквозь толпу, явно наслаждаясь производимым впечатлением. Она знала, что красива и этим пользовалась. Мужчины любовались роскошной фигуркой в голубом атласном платье, женщины молча завидовали блеску золотых волос и яркости алых губ.

Легка на помине.

Капитан нехотя отвел глаза от довольно нескромного декольте красавицы и предложил девушке место рядом с собой на трибунке. Иржина крепко вцепилась в капитанскую руку и, высоко приподняв юбки, шагнула на импровизированную сцену.

— Ну? — раздраженно упер руки в боки бондарь, — Поведайте нам, что вы видели на празднике, госпожа Дивайн?

— Обо всем, что я видела, рассказала сегодня утром мэру! — та высокомерно задрала подбородок. — Если вы не верите ни ему, ни мне...

Пекарь рядом с бондарем качнул головой и успокаивающе поднял руки:

— Мы ни в чем не обвиняем вас, госпожа Дивайн. Но и чародейка до сих пор никому зла не делала. Почему вы решили, что отравленные пострадали именно от ее рук? Может они на празднике что-то не то в таверне сьели?

Народ переглянулся и согласно закивал головами.

— Верно, верно.

Вперед выступила невысокая толстушка в цветастом платье с белым передником. За ее спиной маячили двое здоровяков, подрабатывающих по вечерам вышибалами в таверне.

— Ты бы последил за своим языком, Мердок Свон! Когда это в моих «Трех корочках» люди травились? Я за свой стол отвечаю! У меня все продукты свежие, а полы чистые! А вот из какой муки ты печешь свои булочки — это еще выяснить надо! — она наставила обвиняюще палец на пекаря, — Ты тот еще жулик известный! Покупаешь за бесценок обдирную муку и втихоря мешаешь ее с белой, пшеничной!

— Да побойся Хальта, Шалисса! — взревел тут же Мердок, оглядываясь по сторонам в поисках защитников, — У меня хлеб свежайший, утренней выпечки! Булочки мнутся в руках как взбитая перина, изюм слаще сахара! Нечего на мой товар наговаривать!

— Тогда и ты придержи свой язык! — рявкнула Шалисса, — А то нашелся тут...

Горожане снова загомонили, то поддерживая пекаря, то вступаясь за тавернщицу.

— И то верно!

— Правда-правда! Ты и цены задрал выше некуда! Изюм столько стоить не может!

— А в «Трех корочках» пиво водой всегда разбавляют! И гренки там пережаренные!

Слово за слово и вот уже толпа начала разделяться на две неравные по количеству защитников части. Еще чуть-чуть и на площади начнется настоящая битва.

— Господа, господа! — капитан вытер железной перчаткой пот, текший по лбу из-под шлема. — Господа! — он так гаркнул на всех, что с трибунки посыпались праздничные цветы и ленты, — Мы здесь собрались совсем не для этого! — и повернулся к Иржине, — Госпожа Дивайн, я вас очень прошу! Пожалуйста!

Госпожа Дивайн тяжко вздохнула, всем видом показывая, как мало удовольствия ей доставляет повторять одно и тоже по нескольку раз, и показала всем небольшой бархатный мешочек алого цвета.

— После того, как ведьма отравила пирог, она забыла этот мешочек на столе, — Иржина высыпала из мешочка на ладонь несколько горошин в виде сердечка и предъявила их толпе.

Перейти на страницу: