Придерживая здорового главаря байкеров за шиворот его косухи, Ран тащила мужика к машине. Сам «транспортируемый» этому не слишком радовался, но вариантов у него не было. Заплывшие глаза и разбитое в кровь лицо прекрасно мотивировали идти и молчать. Его ребята сейчас были не в том состоянии, чтобы как-то вступиться за главу. Им хотя бы для себя найти силы и позаботиться.
— Приветствую. Сейчас мы немного покатаемся. Осторожно, берегите голову. — Улыбнулся Акира, отходя от двери. Ран быстро впихнула в машину мужика, а потом залезла сама, закрыв задние двери.
Ясуо не вмешивался, особенно на фоне довольной Мико, которая прямо «посветлела», когда увидела, как байкера заталкивают в авто. Мора не мешал, но спросить все же спросил:
— И зачем он вам?
— Мы ведь помогаем друзьям. А эти ребята успели навредить не только Мико, но и Кин. Отдадим этого умника охранке Миядзаки, а там пусть сами решают, — Акира открыл двери и сел за руль. — Пусть разговаривают с ним или отдают полиции — это уже не наша проблема. Мы и Миядзаки сделаем услугу и вопросы с полицией с себя снимем.
— Неплохо.
— Кстати, ребята тебя и Мико подвезут к Чайному домику. Извини, сам видишь, лично не могу, пока занят. А потом мы с Ран вернемся. Если будет желание, можем заскочить к этому Ли. — И снова сигарета заняла свое место, зажатая зубами Акиры.
— Ты слишком много куришь. — пожалуй, Ясуо и Ран, были единственными людьми в городе, кто мог делать такие замечания. Но это не означало, что их послушают.
— Ага. Согласен. Слишком много. — Кивнул Акира и поджег сигарету. Зарычал мотор его внедорожника, и парень молча съехал с обочины, выезжая на дорогу.
Глядя вслед Акире, Ясуо лишь улыбнулся и покачал головой. Впрочем, едва автомобиль с их друзьями отъехал, как рядом остановился второй и один из подчиненных Акиры выглянул и произнес, указывая на задние двери:
— Садитесь, мы подвезем вас к магазинчику.
Мико даже ждать окончания его диалога не стала, к тому моменту уже открывая дверь и усаживаясь внутри автомобиля. Следом, назад залез и Ясуо.
— Кстати, — парень тихонько прикрыл дверь, и машина тронулась. — Получилось разобраться с этой программой?
Хмурое настроение окончательно покинуло девушку, и она радостно произнесла.
— Я успела. Конечно, не разобралась в работе, но хотя бы надежно изолировала непонятные мне модули. Теперь они все разделены так, что не смогут обеспечить работу вшитой сигналки и я смогу изучить каждый из них нормально. Пусть я не понимаю, что передо мной, но ради Арчи, уж как-то разберусь. Не переживай, я все проверила, так что Чайный домик в безопасности. Никто не приедет, если я включу компьютер в магазине.
— Переживать? — Теперь пришла очередь Ясуо улыбаться. — Что ты. Чайный домик сможет постоять за себя и своих друзей.
* * *
Кин пришлось задержаться внутри Миядзаки. Она просто не могла иначе, ведь подобный инцидент нельзя было спускать на тормозах. Невероятно удивившись в первый раз, услышав свой голос в записи телефона, она позже обдумала все спокойно и пришла к выводу, что это была подготовленная компьютерная программа. Иначе быть не могло. Просто и логично, но когда не готов к такому, то дезориентирует мощно. А любая программа — это инструмент в чьих-то руках, как бы он ни работал. Нужно искать «заинтересованные руки». Ей предстояло еще поработать с Мико, но пока девушка хотела проверить все, что могла, сама. Охранка была не виновата, но неприятный осадочек от всей ситуации все равно не давал ей покоя.
— Кин, зайди ко мне, если не занята. — Короткое сообщение от дедушки было в некотором роде ожидаемым итогом. Так или иначе, но разговор должен был произойти. Одно радовало, проверка времени звонка сняла камень с души — в этот момент она как раз была на совещании вместе с дедушкой.
Недолгий переход между этажей и вот уже Кин стоит у такой знакомой двери. Короткий стук и она входит в кабинет.
Дедушка был не сам. Но и гость был вполне знаком. Мэй Сато. Значит вот кого из внутренней безопасности он попросил во всем разобраться. Это очень хорошее решение, учитывая всю педантичность и трудолюбие Мэй.
— Внучка, здравствуй. Присаживайся. Очень хорошо, что я успел тебя застать.
— Я хочу разобраться в произошедшем, дедушка. Пусть материального ущерба, кроме намокшей техники и срыва работы нанесено не было, даже этого достаточно, чтобы Миядзаки восприняли инцидент серьезно. И еще…
— Твой голос в записи, да? — Старик улыбнулся и открыл ящик своего стола. А потом достал оттуда папку с бумагами. — Вот. Это заявления об увольнении, что я сегодня подписал.
Кин быстро взяла папку и нашла в ней имена всех тех, кого она только недавно вызывала «на ковер». Все они изъявили желание уволиться «по согласованию сторон». Проще говоря, разошлись миром с Миядзаки, вот только стоило ли их увольнять?
— Разве в инциденте есть их вина? Они исполняли как бы… мой приказ.
— В этом инциденте безусловно есть их вина, — старый Миядзаки говорил спокойно. Он не кричал и не обвинял никого. Сейчас он именно учил свою будущую наследницу, преподавая ей очередной жизненный урок. — Их основная задача не исполнять твои или мои приказы, а обеспечивать безопасность корпорации Миядзаки. И со своей задачей они не справились. Так вот… Я попросил уважаемую госпожу Сато поспособствовать нам в сложившейся ситуации дефицита квалифицированных кадров, сделав ей предложение занять место главы внешней охраны Миядзаки. Я понимаю, что присутствуют некоторые подводные камни. Это не так престижно, как работа в службе внутренней безопасности, да и суетливее, но уж мы постараемся госпоже Мэй эти сложности немного… компенсировать.
— Поздравляю, Мэй. Это отличная новость. — Кин была действительно рада. — Ты абсолютно стопроцентно достойна этой должности. Надеюсь, ты согласилась?
Госпожа Сато была как всегда немногословна. Она коротко кивнула