По законам красоты - Ефим Маркович Зборовский. Страница 34


О книге
Рендл Томас Питер отметил:

— Специалисты Англии были потрясены прогрессом, продемонстрированным советскими модельерами на фестивале. Откровенно говоря, нас поразил такой скачок в моде и в искусстве моделирования, который мы заметили в советской коллекции.

Госпожа Элен Нефф —директор Международного бюро моды в Париже:

— При посещении ГУМа я увидела, как прогрессирует мода в России. Я также заметила на улицах Москвы, что люди стали больше уделять внимания своему внешнему облику.

Элеонора Ламберт, художник-модельер, искусствовед из США:

— Тот факт, что в Советском Союзе сейчас так много внимания уделяется красивой одежде, доказывает миру, что ваши люди твердо стоят на ногах, верят в завтрашний день и могут заниматься собой, думать о радостях жизни. Моды из России перекочевали во Францию и оттуда разошлись по всему миру. Всем нравятся кокетливые русские платочки, высокие задорные сапожки. Нам очень нравятся русские мотивы в одежде, и мы всегда стремимся ими воспользоваться в нашем массовом производстве.

Это были не декларативные заявления дипломатического характера, не театральный жест в адрес страны — устроителя выставки. Это были слова мастеров своего дела, умеющих по достоинству оценить работу коллег.

Кстати, уж коль речь зашла о заимствовании, то небесполезно вспомнить историю с русскими сапожками, введенными в моду парижскими модельерами. Они увидали их на ногах танцовщиц ансамбля Моисеева, и буквально через несколько месяцев магазины были завалены сапожками «а-ля рюс». Конечно, приятно, что прославленные французские мастера скопировали обувь у нас, хотя нам было досадно, что сами не додумались до этого.

К счастью, в истории с принявшими «французское подданство» сапожками есть и приятная сторона — мировое признание нашего национального вкуса. Ему отдают дань пианист Ван Клиберн, щеголявший в косоворотке, актриса Николь Аслер, надевшая сарафан, и другие. А главное, что в этом проявилась не тяга к пустой экзотике, а вполне закономерный интерес к русской косоворотке и вышивке, к русскому национальному костюму, нашедшему дорогу в мировую моду. Он, этот костюм, привлек к себе красочностью, оригинальностью, удобством. От него берут не отдельные детали, его используют целиком, но в современных пропорциях. Входят в моду или войдет платье-рубаха, платье-сарафан, платки, а также такие исконно русские детали, как вышивки, воротники-стойки, асимметричные застежки, банты, цветы, ленты.

Народные русские мотивы начинают использоваться и при изготовлении тканей. В этом неиссякаемый источник красоты.

Недавно эстетическая комиссия СЭВ в Берлине приняла в коллекцию фасонов платьев сорок ансамблей одежды, призванных определить моду ближайшего будущего. Они сделаны художниками Ленинградского дома моделей.

Вот так: Советский Союз — один из законодателей мод, а одежда населяющих его народов, в первую очередь русского, становится объектом подражания. Многие зарубежные фирмы просто предпочитают закупать у нас готовую одежду. Так, крупная американская фирма «Селаниз Файберз Маркетинг и К°», оценивая по достоинству творчество советских художников Общесоюзного дома моделей, заказала им новую коллекцию женской одежды, которая была, по мнению покупателей, выполнена с большим вкусом и на высоком художественном уровне. Стоит ли удивляться тому, что эта коллекция была раскуплена в одной из крупных торговых фирм Вашингтона в течение получаса по баснословным ценам? Конечно же, нет. Ведь что-что, а сделать бизнес на наших замечательных моделях американцы сумели. И немалый...

Любопытно отреагировала на наши моды итальянская фирма «Ода-Аньона». После показа своей коллекции на Международном фестивале мод она оставила в Москве привезенные образцы итальянских тканей, чтобы советские модельеры изготовили для этой фирмы модели одежды в русском стиле.

Влияние русского стиля явственно наблюдалось в модной коллекции французской фирмы «Панорама». В силуэте сконструированного ею женского платья — форма русского сарафана, пальто — русских дубленых шуб.

Дело дошло до того, что руководитель японского «Салона де Грее» госпожа Чизуко заявила на Международном фестивале, что миновало то время, когда Париж был законодателем мод. Она обратилась к советским специалистам Общесоюзного дома моделей с предложением создать совместно с ней коллекцию образцов из новых японских тканей. Когда эта коллекция в 60 моделей была показана в Москве, Чизуко в знак благодарности к советским художникам, заложившим интересные эстетические идеи в моделях, присвоила многим ансамблям русские названия: «ромашка», «березка». Затем она повезла эту коллекцию в Париж, Лондон и Нью-Йорк.

Русский национальный стиль в одежде послужил источником творческого вдохновения для известного мексиканского художника-модельера Эстебан Майо, создавшего серию новой женской одежды, демонстрировавшейся в Мехико. Выдержанная в сугубо русской манере, она восторженно воспринималась публикой мексиканской столицы. Автор назвал вечернее платье «сибирячка», свадебный наряд — «русская зима», пальто — «Ниночка», ансамбль-платье «Аленка», а всю выставку — «К России с любовью».

И как бывает огорчительно слышать иной раз обывательские отголоски, воспевающие все заграничное. И это в то время, когда, например, швейная продукция Советского Союза широко экспортируется за границу и пользуется там неизменным спросом. Об этом свидетельствуют не только приведенные выше факты, но и многие другие.

Крупнейшая английская газета «Дейли телеграф» писала: «Русская одежда соответствует требованиям английского рынка». Газета «Морнинг стар» утверждала: «Мода в СССР достаточно мощна, чтобы выйти на международный рынок... Традиционные русские рисунки выглядят прекрасно». Американская газета «Нью-Йорк тайм» отметила «высоко профессиональный показ платьев из Москвы, Риги и Минска».

Большое количество моделей одежды из отечественных тканей различных фактур и расцветок закупили в СССР иностранные фирмы.

Во многих странах мира уже не удовлетворяются одним просмотром советской моды. Ее хотят приобрести, носить и наслаждаться ею.

В Россию за модой — таково стремление и тех стран, которые еще совсем недавно считали себя монополистами и диктаторами моды.

Голландская фирма «Мюлдер» закупила в СССР 66 тысяч платьев из льняных тканей с лавсаном, выполненных по русским национальным мотивам. На Всемирной выставке в столице Канады — Монреале 600 платьев, представленных Ростовскими швейными фабриками производственного объединения «Дон», высоко были оценены и тут же на месте проданы. А вскоре ростовские швейники продали капиталистическим фирмам Японии, Швеции, Голландии, Норвегии, Италии и Англии двадцать тысяч платьев. Среди них платья, названные «рязанская», «солнышко», «мартышка», «россиянка».

О последней модели хочется сказать несколько слов. Говорят, когда в Англию привозят эти платья, британские модницы забывают обо всем на свете.

В основу фасона положена старинная русская рубашка-косоворотка. Та самая, что обтягивала могучие плечи Ильи Муромца, былинного богатыря.

Много было на свете мод. И все они канули в вечность. Сейчас никому и в голову не придет возродить наряды английского двора времен Ричарда Львиное Сердце... А вот мотивы, зародившиеся в седой древности среди березовых перелесков и голубых озер Руси, живут.

И дело тут, видимо, не только в моде. Скорее всего успеху «россиянки» содействует интерес людей мира к России,

Перейти на страницу: