Сделка с демоном - Лана Морриган. Страница 60


О книге
в зеленоватой субстанции. – Ты прекрасна, Анечка, – сказал он, склоняясь и целуя мою макушку. – Злишься?

– Безумно, – призналась я.

– Не стоит. Дериан и Этерио будут готовы к моменту выхода. Примут душ и переоденутся.

– Я злюсь не из-за этого?

– Так из-за чего же?

Я повернулась к демону лицом.

– Мальчикам нужно не только развлекаться.

– Поверь, наши прогулки нельзя назвать развлечениями, – ответил он, уходя в ванную комнату. – Дай мне три минуты, – попросил он, закрывая за собой дверь.

Пятнадцать лет пролетели как одно мгновение. Я не чувствовала прошедшее время. Что я больше не испуганная девчонка, сражающаяся за мнимую свободу с демоном, напоминали двое выросших сыновей. Мальчики появились на свет с разницей в год, удивляя многих своим внешним сходством. Они росли и становились все больше похожи между собой, словно близнецы. Одни черты лица, один смех, один темперамент. Мама посмеивалась надо мной и часто спрашивала: “А они точно не скопированы со своего отца?”

Она продолжала жить на Земле, ничего не зная о демонах, оборотнях, вампирах и других мирах. Ей было трудно смириться с Сеаром, нашей человеческой свадьбой, сыгранной для нее, а после – с переездом в другой город. Но я не услышала ни слова упрека, когда на свет появились ее внуки. Редкие встречи определенно сделали нас терпимее друг к другу.

– Мы готовы! – услышала я из-за двери. – Нам можно войти?

– Когда вы спрашивали разрешения? – проворчала я, поднимаясь и встречая сыновей.

– Когда не хотели получить, – предположил Дериан, первым входя в спальню. – Мамуля, ты прекрасна, – сказал он, целуя меня в щеку.

– А ты слишком льстив, – произнесла я с расстановкой. – Вы что-то натворили?

– Чудесное платье, – заметил Этерио, целуя другую щеку.

– Я ведь все равно узнаю, – сказала я.

Дверь за моей спиной скрипнула.

– Неужели сыновьям нельзя восхититься красотой своей матери? – в разговор вступил Сеар, только подтверждая опасения.

– Что вы сделали? – спросила я строго, глядя на мальчишек, они смотрели на своего отца.

– Нам пора. Некрасиво опаздывать на прием к королю, – принц Преисподней подхватил меня под локоть и увлек в темноту. Мгновение – и мы стояли перед широкой лестницей, ведущей в замок Асмодея.

Когда-то этот замок принадлежал ему. Пятнадцать лет Малфас удерживал правление в своих руках, обучая и наставляя Алию. И сегодня настал тот день, когда ее официально представляли жителям Преисподней как Белую королеву – преемницу. Впервые с момента свержения Асмодея двери замка были открыты для всех Высших демонов.

– Волнуешься? – поинтересовался Сеар, ведя меня вверх по лестнице. Сыновья шли следом.

– Очень. Я не была здесь с момента похищения, – произнесла сконфуженно, поглядывая через плечо.

– А я думал, ты волнуешься из-за встречи с давней подругой?

– Не думаю, что она слишком изменилась.

– Ты будешь удивлена, – слова Сеара потонули в зычном крике.

– Принц!

Он делал вид, что не слышал Астарота.

– Но вот и пришло время узнать подробности сегодняшней прогулки, – процедила я сквозь зубы.

– Принц Сеар! – мы вошли в холл, и имя разлетелось под высокими потолками эхом. – Не стоит игнорировать меня. Я буду просить возмещения у короля. Двойное. И наказания для твоих поганцев, – Астарот нагнал нас и преградил путь. – Он еще улыбается, – толстый палец указал на довольное лицо Сеара. – Прекрасная Анна, – обратился ко мне, – я лишь из уважения к вам не свернул малькам шеи.

– Сеар, – я попыталась получить объяснения, но вместо этого услышала смешки сыновей. – Тихо, – прикринула на них.

– Для того, чтобы свернуть шею, уважаемый герцог, нужно обладать малейшей ловкостью. А так твои обвинения голословны. Не пойман – не вор, – с хохотом изрек Сеар, одобрительно посматривая на сыновей.

– Половина легиона, – взревел Астарот. – Это, по-твоему, шутки – истребить половину легиона?

– Никаких шуток, – согласился Сеар. – Ужасные потери. Надеюсь, виновный восполнит твое войско.

– И не сомневайся, принц. Не сомневайся! – он грозно указал указательным пальцем на Дериана и Этерио. – Берегите шеи, мальки, – процедил сквозь зубы. – Ваше почтение, прекрасная Анна.

Демон двинулся в тронный зал, жалуясь встречным на потери и эмоционально размахивая ручищами.

– Вы наказаны, – выдохнула я.

– И отец? – уточнил Дериан.

– Он в первую очередь.

– Несправедливо. На твоем месте я бы похвалил сыновей и меня, естественно. Многочасовые тренировки определенно не прошли даром.

– Я позже похвалю, – ответила я с приторной улыбкой.

У входа в тронный зал мы задержались, ожидая объявления гостям о нашем приходе.

– Простите, принц, но вас и вашу семью ожидают в другом месте, – тихо произнес распорядитель. – Проследуйте за слугой.

“Что это значит?” – я поинтересовалась у Сеара, не смея озвучить вопрос вслух.

“Как я и предполагал, прием служит прикрытием”, – ответил он.

“Для чего?”

“Много вариантов на этот счет. Единственное, что я могу с уверенностью сказать, нам ничего не угрожает. Убивать на глазах сотни гостей – глупо и недальновидно”.

Слуга подвел нас к высоким резным дверям, молча толкнул створки внутрь.

– Я ждала вас, – голос Алии доносился из глубины комнаты. – Входите.

Сеар взглядом указал сыновьям оставаться около двери.

– Мне больше некому доверять, – говорила Алия, сидя на краю просторной постели и держа в руке худую старческую кисть. – Его не спасти, – она смотрела на Малфаса глазами, полными слез. – Король умирает. И как это случится, меня сожрут заживо. Я прошу помощи, – она перевела взгляд на Сеара. – Только ты сможешь найти Асмодея. Без него мне не справиться.

Перейти на страницу: