Жестокое лето - Морган Элизабет. Страница 88


О книге
мою жизнь и жизнь моей семьи, но я бесконечно вам благодарна. И всем обязана.

Наверняка я забыла кого-то упомянуть и не смогу спать по ночам, переживая из-за этого. Так что спасибо вам всем тоже. От самого чистого сердца. Люблю вас от Луны до Сатурна.

Примечания

1

День памяти, или Memorial Day, в США – это федеральный праздник, который отмечается в последний понедельник мая. Этот день посвящен памяти военнослужащих, погибших в ходе военных конфликтов, и является временем для почитания их жертв. (Здесь и далее – примечания переводчика.)

2

День труда (Labor Day) в США – это федеральный праздник, который отмечается в первый понедельник сентября. Он был учрежден для чествования трудящихся и их вклада в развитие экономики страны.

3

В оригинале имена пишутся так: Staceigh и Laceigh.

4

Хашпаппи – маленькие пончики из кукурузной муки.

5

Цитата из фильма «Касабланка».

6

You play stupid games, you win stupid prizes (англ.) – фраза из песни Тейлор Свифт «Miss Americana & the Heartbreak Prince».

7

Деятельность социальной сети «Фейсбук» запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности.

8

Деятельность социальной сети «Инстаграм» запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности.

9

С испанского дословно «моя половинка апельсина». Употребляется в значении «родственная душа» или «моя половинка».

10

Деятельность социальной сети «Фейсбук» запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности.

Перейти на страницу: