— Ну вот, — успокоился Флин. — Счастье, что мои советники считали это чудовищным мезальянсом. Звояр мог хоть десять раз быть деканом университета, но он не был из семей, издавна приближённых к королевской крови. И потому я мог увиливать сколько угодно.
Я слушала и удивлялась. Как оказалось, отцу подобрали несколько невест, но все они перевешивали весы влияния в сторону своих многочисленных родственников. А королевская семья Интийских никогда не была многочисленной.
Флин уже подумывал согласиться на некроманта, потом отравить или приказать прирезать Барбару и ещё лет пять проходить в трауре, но ему напомнили про лисиц.
Лису тяжело было выследить и ещё тяжелее привести в дом, но зато и избавиться от неё было много проще — они и сами рады были сбежать в лес. А ещё они были красивы и детей нередко забирали вместе с собой. Идеальная супруга для короля, который вовсе не жаждал оказаться свергнутым в самом рассвете правления!
— Ты ещё скажи, что не собирался меня свергать! — сварливо заметил дед, который тоже позабыл про исчезновение подделки Софи.
— Собирался, — пожал плечами Флин. — Но попозже и так, чтобы точно знать, что ты умер. Эти дилетанты же все испортили. Пока я охотился на лису, они ранили тебя и даже не сумели убить.
Как оказалось, Звояры и впрямь решили «помочь» наследному принцу стать королём и рассчитывали на ответный шаг. Но Флин искал свою невесту, гоняясь за лисами по лесу, и ничего не знал об этом. А потом нашёл мою мать.
— Она даже не похожа на лису, — заметила я.
— Не особо похожа, — согласился отец. — Но зато она была похожа на мою двоюродную бабушку. Мой двоюродный дед притащил её, заявив, что она принцесса, и она даже училась в университете, а потом исчезла. Вот что я должен был подумать, встретив такую похожую на неё девушку?
Я не знала, что сказать, и Флин продолжил сам:
— Я решил, что моя бабушка была лисицей и, возможно, принцессой лис. А это её потомок. И значит, она также исчезнет, и я стану свободен.
— Ну в некотором роде так и вышло, — пробурчала я себе под нос. — Так что тебе не нравится?
— Мне не нравится, что она едва не спалила меня, когда уходила, — пояснил Флин. — И что она ушла… я к этому моменту уже передумал.
Я прикусила язык, чтобы не выдать то, что пришло мне в голову. Суровый тиран, деспот и вероломный король, свергнувший отца — нет, влюбился в собственную жену!
Как эксперт в невзаимной любви, я могла ему только посочувствовать.
— Ты влюбился в Лесию! — ахнул дед. Вот уж кому такта точно недоставало. — Ты с ума сошёл! Короли не имеют права любить своих супругов! Это просто неприлично!
— Что за глупости! — возмутилась я. — Это что, закон такой есть? Так я его отменю!
Флин качнул головой.
— Не закон, — признался он. — Но влюблённый король… или королева, женившийся на том, кого любит, или полюбивший супруга, обречён на несчастья. И Калегосия при этом тоже может пострадать.
Я замерла. Если бы меня предупредили раньше, я бы ни за что не надела эту корону, что сдавливала виски. Может, стоило оставить корону брату? Но он тоже мечтал о любви, я чувствовала это. Вернуть корону отцу? Но я видела их с матерью — они словно забыли обо всех разногласиях и смотрели друг на друга так…
Я не могла сделать этих ужасных людей несчастными только потому, что они мои родители!
— Ладно! — неожиданно произнёс Чича. — Я поцелую твою Софи, но только после того, как станет понятно, кто её отравил и проклял!
Прекрасная смена темы, ну что тут скажешь.
Глава 26
Четырежды убитая жива
'Многие ужасные вещи делаются
с самыми благими намерениями.
А некоторым злодеям просто хочется иногда
сделать что-то хорошее'
Королева Лесия Интийская
«Тайные мемуары королевы, которая не хотела ею быть».
Мы наконец оставили тела и поспешили обратно в тронный зал.
Флин Первый пообещал присмотреть за телами, чтобы не пропали хотя бы они, а Лесия крикнула из-за двери, что у неё тоже всё под контролем. И мне приходилось верить им обоим, потому что тех, кому я могла доверять, становилось всё меньше. Ужас, может, это что-то с дворцом не так? Почему везде нужно всё делать самой, спрашивается? Я им королева или просто девочка на побегушках? От мысли, что мне придётся и дальше разрываться из-за проблем, которые цеплялись на моих близких, как блохи на виверн, мне становилось жутко.
Бормотала я напрасно, да и злилась тоже. Как оказалось, не все были безголовыми и безрукими, как я опасалась.
В тронный зал мы успели как раз вовремя, чтобы присутствовать при занимательной картине. Подвешенными к потолку на каких-то верёвках вниз головой висели господин и госпожа Херст, а рядом бледный до зелёного оттенка Викуэль в таком же примерно положении держал своих родителей, но подняв над каменным полом на лианах.
Надо сказать, Рассехо держались даже в таком положении с большим достоинством, словно время от времени ходят на голове просто чтобы не терять хватки. Когда я их увидела, госпожа Рассехо заправляла волосы так, чтобы они не свисали волной почти до пола. В отличие от них Херсты извивались и ругались. Точнее, отец Софи ругался, а мать рыдала. Руководила верёвочной конструкцией моя дорогая вторая мама Ифигения, а Клементина, которая была ей родной дочерью, стояла рядом и едва ли не записывала.
— Ну и кто из них украл Софи? — поинтересовалась я, решив не откладывать обвинения. А то я знала Ифигению, она начнёт сейчас в родителей Софи иголки тыкать, а люди не очень любят быть на ехидну похожими. Опять свадьбу придётся переносить!
— Эти, — Ифигения даже не повернулась, разглядывая своих жертв с такой хищной улыбкой, словно она планировала подружиться с Малассецией. — Поймали их у усыпальниц, когда они настраивали портал.
И она указала на шкатулку в руках моего королевского брата. Тот смотрел расширенными от изумления глазами на всё это великолепие. А я смотрела шкатулку. Точно такую же шкатулку, какая была у Барбары, какая была у Юлия. И мне становилось по-настоящему грустно. Вот зачем мне всё это?
— Говорите сами, — попросила