Запрет на браки в Чосоне. Том 2 - Чхон Чжихе. Страница 17


О книге
оставаться рядом с ним, скрывая от него правду? Нет.

Еще одна слезинка скатилась по ее щеке. Ее печалило, что чувства к королю Хону становились все глубже.

«Если это не искренние чувства, то я их не приму».

В глубине души Соран понимала: король Хон и сам еще не разобрался в своих чувствах.

После того как он решил забыть наследную принцессу Ан, он перестал видеть в Соран ее отражение, но… Его чувства не были настоящей влюбленностью.

Поэтому Соран и пришлось его оттолкнуть. Она торопливо смахнула слезы и направилась к себе.

Ночной ветер обдал ее холодом, пробирающим до костей.

– Простудишься.

С этими словами кто-то набросил Соран на плечи халат турумаги [5].

* * *

Тосок осторожно вошел в «Адальтан», внимательно изучая выражение лица Хэён. Интересно, все ли с ней в порядке? Не оставил ли тот случай с боровом-извращенцем шрамов на ее теле или душе? К счастью, Хэён, как всегда, тепло улыбалась гостям, подавая им чай.

– Госпожа Хэён, позвольте помочь вам.

– Нет-нет, все хорошо. Я справлюсь.

Однако, несмотря на ее заверения, Тосок настоял на своем и забрал поднос у Хэён из рук. Потом усадил ее за прилавок, чтобы она немного отдохнула, а сам принялся разносить чай гостям.

– Вы, наверное, сильно испугались тогда?

Хэён рассеянно смотрела куда-то в пространство, казалось, мысли ее были далеко.

– Ну… да, пожалуй.

Однако ее ответ прозвучал необычно сухо. Обычно мягкая и добрая Хэён вдруг изменилась. Что с ней произошло? С легкой тревогой Тосок внимательно посмотрел на нее.

– Ах, вот книга, о которой вы спрашивали в прошлый раз. Это продолжение, которое вы так ждали.

Хэён даже не обратила внимания на книгу, которую Тосок с трудом принес.

– Больше не приносите мне эти тяжести.

Сердце Тосока снова тревожно екнуло. Почему Хэён так изменилась? Его беспокойство росло, в то время как Хэён продолжала сидеть, подперев подбородок рукой, и задумчиво смотреть в никуда. Тосок, не находя себе места, отправился во двор к старику Кэи и осторожно спросил:

– Почему она так себя ведет?

– Хм, может, влюбилась?

– В-в кого?

– Возможно, в человека, который спас ее тогда. Это был король, кажется?

Неужели это правда? Она влюбилась за тот краткий миг?

– Наверное, поэтому ей теперь и книги твои не нужны, – добавил старик.

Услышав эти слова, Тосок чувствовал, как его грудь словно сдавило железным обручем. Неужели сердце госпожи Хэён теперь занял другой? Тот, с кем ей никогда не быть вместе? «Почему же она не замечает чувств человека, который всегда рядом?!»

В поздний час в таверне Тосок залпом опрокидывал одну чашу за другой.

– У госпожи Хэён появился возлюбленный, – простонал он.

Напротив сидели Докхун и Ванбэ, смотревшие на него с явным беспокойством.

– Ты… в порядке? Никто не заботится о госпоже Хэён больше, чем ты, – попытался подбодрить его Ванбэ.

– Проблема в том, что она этого не понимает!

Докхун и Ванбэ тихо перешептывались:

– Слушай, а он же обещал, что отдаст нам свои альбомы, если с госпожой Хэён все сложится?

– Думаешь, теперь не отдаст?

Тосок сжал кулак так сильно, что его пальцы побелели, и с силой ударил по столу.

– Может, мне вернуться к Синодзаки-сану? – пробормотал он, доставая из-за пазухи сборник с весенними картинками и сжимая его дрожащей рукой.

– Я отправлюсь в Японию! Там я найду свою любовь!

– Как ты собираешься туда добраться?

– Вплавь!

Тосок растянулся на полу таверны и начал двигать руками, словно пытаясь плыть. Докхун и Ванбэ пытались его остановить, но безуспешно.

– Госпожа Хэёо-о-он! Почему вы не замечаете любви, которая так близко?! Как вы жестоки!

* * *

– Простудишься.

Соран вздрогнула и обернулась. Тем, кто накинул ей на плечи турумаги, оказался не кто иной, как Синвон.

– Ой, ты меня напугал. Что ты здесь делаешь?

– Просто жду.

– Чего?

– Пока звезды взойдут.

Синвон не стал задавать никаких вопросов: ни почему Соран вышла из купальни мокрая с головы до ног, ни почему спешила, словно убегала.

– Спасибо, Синвон. Ты ведь примчался так далеко, чтобы спасти меня. Правда, спасибо.

– Нет, я не должен был вообще допустить этого.

Синвон мягко притянул Соран к себе и обнял. Она слегка удивилась и попыталась отстраниться, но…

– Прости. Мне правда очень жаль.

Он говорил так искренне, что Соран не смогла оттолкнуть его.

– Нет, это не твоя вина. Просто у меня судьба такая.

Соран посмотрела Синвону прямо в лицо и тихо прошептала:

– Не вини себя, ладно?

Синвон снова склонился и уткнулся лицом ей в плечо.

– Хорошо, когда можно довериться.

– Ты, наверное, сильно устал? Тебе многое пришлось пережить, Синвон.

– Соран, я хочу, чтобы ты была моей… возлюбленной.

На миг у Соран перехватило дыхание. Что? Возлюбленной?

– Не женщиной короля, а моей возлюбленной.

– Синвон…

– Я хочу довериться тебе. Хочу быть с тобой откровенным. Хочу рассказать о том, как разрывалось мое сердце, когда тебя похитили. О том, как безумно боялся за тебя, глядя, как ты говоришь с разбойниками. О том, как ненавидел себя, глядя на то, как ты заходишь в купальню, а я не мог тебе помешать. Я чувствовал себя таким беспомощным.

Сейчас Синвон был честен – в отличие от короля Ли Хона, который до сих пор не был уверен в своих чувствах, Синвон, со щемящей болью в груди, полностью открыл перед Соран душу.

– Ты ведь снова оттолкнешь меня. Скажешь, что мы можем быть только друзьями.

В каждом его слове чувствовалась боль, идущая от самого сердца. Соран не нашлась с ответом.

– Бывает ли так, что видишь кого-то, а все равно скучаешь?

Однако ни одно слово не могло помочь Синвону завладеть ее сердцем. В его голосе звучала тоска, которую невозможно было утолить.

– Хотелось бы найти хоть какую-то ниточку, которая удержала бы тебя рядом. А не это ничего не значащее слово «друзья».

Чувства, которые она не могла принять, искренность, на которую не могла ответить… Соран почувствовала, как боль пронзила ее сердце. Она сожалела. Очень сожалела. Она снова посмотрела на Синвона. Нужно сменить тему, срочно.

– А что с расследованием? Ты ведь собирался выяснить, откуда те серьги?

– А, да. Мы нашли того, кто их купил, – ответил Синвон на удивление спокойно.

– Кто же?

– Госпожа Со Унчжон, супруга господина Е Хёнхо.

Соран не поверила своим ушам. Что? Госпожа Со?

– Значит, это она пыталась выдать Чханен за покойную принцессу?

– Пока точно неизвестно, но, скорее всего, да. Нужно продолжать расследование.

Неужто голос, который Соран слышала тогда из мешка, принадлежал госпоже Со? Неужто это она пыталась подстроить следующий выбор наследной принцессы? Мысли Соран вдруг прояснились. Тревожные предчувствия холодком

Перейти на страницу: