Последний Самурай – 2 - Павел Барчук. Страница 41


О книге
Копы арестуют верхушку Инагава-кай. Но не всех. Кто-то обязательно останется. Кто-то помельче. Младшие офицеры, те, кто не был приглашен на столь важный совет. Они будут напуганы, растеряны. Именно им я сделаю предложение, от которого они не смогут отказаться. Назначу встречу.

Я подошел к стеллажу, снял с полки старую, потрепанную книгу — «Искусство войны» Сунь-цзы. В ней лежала еще одна распечатка — список всех известных нам офицеров Инагава-кай среднего звена, с адресами, именами их жен, детей, любовниц. Бумажку в книгу вложила Каору, о чем отчиталась мне сообщением еще ночью. Это было ее задание на время моего отсутствия. Она справилась отлично.

— Пока полиция будет разбираться с «китами», наши люди навестят этих «рыбок». Вежливо попросят их прибыть на встречу со мной. На нейтральной территории.

Танака медленно кивнул, и в его глазах загорелся огонек понимания.

— Где планируете встречу? Надо будет к ней подготовиться. Я так понимаю, вы не хотите затягивать?

— Да, не хочу. Сначала думал просто ликвидировать верхушку и заняться своими делами. Но… Когда проснулся, понял, этого мало. Нужно обезопасить себя договорённостями с теми Иннагава-кай, кто сможет договариваться. Место… Многоуровневая подземная парковка под бизнес-центром «Синдзюку Гарден». Ничего лишнего. Никаких ресторанов, никаких охраняемых помещений. Просто бетон, машины и тени. Символично, не правда ли? И да… Никто об этом знать не должен. Ясно? Если сегодняшний вечер даст ожидаемые плоды, на встречу я отправлюсь один.

Я видел, как Танака сглотнул. Он понимал риск. Идти одному не просто опасно, это охренеть как глупо. С точки зрения здравомыслящего человека. Но я ведь таковым не являюсь.

— Хорошо, Адачи-сама, пойду подготовлю людей и мы отправимся на место сбора Иннагава-кай.

Я проводил Танаку и взял в руки очередные листы бумаги, приготовленные для меня Каору. Это был технический план подземной парковки «Синдзюку Гарден». Посмотрел на них, потупи́л. Затем вытащил из кармана мобильник и набрал номер Каору. Она ответила сразу, после первого же гудка.

— Слушай, я дико, конечно, извиняюсь, но какого хрена? — Наверное, мой голос звучал недовольно, — То ты шатаешься за мной, как привязанная. То почти сутки не появляешься. Шуруй ко мне в кабинет. Сейчас же!

Эта самоуверенная особа даже ничего не ответила. Вообще ничего. Просто моча скинула звонок. Но через пять минут дверь кабинета открылась и Каору, с привычно невозмутимым видом, скользнула внутрь комнаты.

— Смотри, — я разложил планы на столе. — Нужно посоветоваться и услышать мнение со стороны. Здесь три уровня. Мы встречаемся на самом нижнем, B3. Он самый темный, с плохой вентиляцией. Все камеры наблюдения будут «внезапно» отключены за полчаса до встречи. Аварийное освещение тоже. Мы будем драться, если придется, в темноте. Для меня это не проблема, когда сила дракона работает хотя бы частично.

Мой палец пополз по линиям коридоров и парковочных мест.

— Здесь, у центральной колонны, я поставлю три машины поперек проезда, создам баррикаду. Они не смогут проехать на тачках. Не для убийства — для деморализации. Здесь… — мой палец ткнул в узкий проход между двумя несущими стенами, — здесь я буду ждать их. Тех, кто придет вместо арестованных боссов. Что скажешь?

— У меня два вопроса… — Каору оторвалась от созерцания схемы и посмотрела мне в глаза. — Первый — ты так уверен в благополучном исходе сегодняшней операции? Уверен, что главные боссы будут изолированы?

— Да. Подстраховался. Тем или иным путем Иннагава-кай будут обезглавлены. Либо на время, либо навсегда.

— Хорошо… Второй вопрос. Почему ты говоришь «я»?

— Потому что не планирую брать с собой кого-то. По-моему, вполне все очевидно.

— Ты хочешь, чтоб тебя заманили в ловушку и убили?

— Нет, — я отодвинул схему парковки в сторону. — Это в мои планы входит заманить тех Иннагава-кай, которые завтра будут в шоке от случившегося и поговорить с ними. Но если у них не хватит ума на разговоры, тогда… — Я развел руками в стороны. — Тогда мне придется их убить.

Рано или поздно все становится на свои места

Ночь выдалась долгой и тревожной. Я не спал почти до утра. Стоял у окна в своем новом доме — особняке Синоды, который теперь принадлежал мне, и пялился в ночную тьму, планируя в деталях завтрашний день.

Статуэтка дракона Рю стояла на каминной полке, в лунном свете она казалась живой, готовой в любой момент сорваться с места и взмыть в ночь. Хотя бы разговаривать перестала, и на том спасибо. Говорящие статуи, пусть даже небольшого размера, вызывают у меня легкий нервоз.

Честно говоря, состояние было странное. Внутри меня бушевала буря. Сила дракона, пробужденная битвой с Кура-Хана, не утихала, а лишь притаилась, словно зверь в клетке, ожидающий своего часа.

Воспоминания об истинном облике слуги Ёко-Цура — бледный, извивающийся клубок плоти с бесчисленными ртами и глазами — преследовали меня. Это был не просто демон. Это была сама суть обмана, воплощенная в уродливой, жалкой форме.

И где-то там, в тенях этого города, пряталась его хозяйка. Владычица Обмана. Та, что плела паутину, в которую я угодил, еще даже не подозревая о ее существовании.

Рано утром пришел Танака. Его лицо выглядело усталым, но глаза горели.

— Все кончено, Адачи-сама. Полиция сработала чисто. Ангар взят штурмом. Весь совет Инагава-кай — в наручниках, им светят реальные сроки. Конечно, адвокаты подсуетятся, но шумиха получилась знатная. Мы еще подключили кое-кого из журналистов, так что быстро замять дело не получится. Наши люди наблюдали с расстояния. Потерь с нашей стороны нет, все обошлось. Нам не потребовалось вмешиваться.

Я кивнул, чувствуя, как камень падает с души. Тот приказ, что был отдан Танаке, грузом висел на мне. Я — вор, а не убийца. Да, если бы полиция все же опростоволосилась, моим людям пришлось бы уничтожить верхушку Иннагава-кай. Буквально. Но меня такой исход точно не порадовал бы. Равновесие равновесием, однако брать на себя ответственность за десяток жизней очень не хотелось бы.

В любом случае все прошло хорошо. К счастью. Первая часть плана сработала. Змея была обезглавлена.

— А брат? — спросил я. — С ним что?

— Кэзухиро? — Танака усмехнулся. — Он герой. Лично находился в первых рядах штурмующего отряда. Говорят, его уже представили к награде. Думаю, он теперь надолго забудет о вас. Деньги, которые мы ему перевели, лишь закрепили результат. Не сомневаюсь, сегодня его среди прочих «героев» покажут в новостях.

— Отлично. Теперь вторая фаза. Вот список. — Я протянул Танаке папку с досье на офицеров Инагава-кай, оставшихся на свободе. — Наши люди должны «вежливо» пригласить каждого из них на встречу. Сегодня. В двадцать ноль

Перейти на страницу: