– Тебе срочно нужно в больницу, – я осторожно касаюсь его плеча, осматривая многочисленные ушибы и ссадины. От его кожи исходит жар.
– Если хочешь помочь, – его голос хриплый, надломленный, – принеси виски из бара.
– Сейчас, – киваю я и сначала бросаюсь в туалетную комнату. Руки дрожат, пока я намачиваю полотенца холодной водой из умывальника. Схватив бутылку виски, возвращаюсь к нему.
Он стоит, тяжело опираясь о стол. В тусклом свете настольной лампы его лицо кажется особенно бледным, а свежие раны выделяются темными полосами. Я осторожно промокаю кровь с его лица, но она продолжает сочиться, делая мои попытки тщетными.
Смачиваю полотенце виски и прикладываю к глубокой ссадине на скуле.
– Что ты делаешь? – он дергается от жжения. – Дай сюда.
Выхватив бутылку, он запрокидывает голову и делает несколько жадных глотков. Янтарная жидкость стекает по его подбородку, смешиваясь с кровью.
– Нужно обработать раны, – настаиваю я, снова прижимая пропитанное спиртом полотенце к его коже.
Он даже не морщится, словно боль стала его второй натурой. В его глазах появляется какой-то странный блеск, почти удовольствие от этих ощущений.
– Не могу поверить, что помогаю человеку, который видел во мне лишь инструмент мести, – горечь в моем голосе смешивается с непонятной нежностью.
Джейсон медленно поворачивает голову, его взгляд пронзительный, изучающий, словно пытается заглянуть в самую душу. Внезапно его рука оказывается на моей шее, притягивая ближе. Его губы накрывают мои – жесткие, требовательные. Металлический привкус крови смешивается с терпким ароматом виски, создавая пьянящий коктейль. По телу прокатывается волна жара, и я чувствую, как предательски пульсирует низ живота. Сейчас совершенно неподходящий момент, но возбуждение накрывает с головой.
Сильные руки разворачивают меня, усаживая на прохладную поверхность стола. Платье задирается, обнажая бедра. Его пальцы скользят по внутренней стороне ног, отодвигают кружевную ткань трусиков, находя уже влажную плоть. Я прижимаюсь к его груди, не заботясь о том, что кровь пачкает мою одежду. Сейчас существуют только его прикосновения и пульсирующее желание, затмевающее все остальное.
Губы Джейсона скользят вниз по моей шее, нежно покусывая и посасывая место, где бьется пульс, посылая волны удовольствия по моим венам. Его пальцы продолжают свое путешествие, раздвигая мои складочки, дразня клитор нежными движениями большого пальца. Я задыхаюсь, когда он вводит в меня два пальца, наполняя меня медленно, методично. Это так приятно. Так неправильно. Я не могу сдержать стон.
Он отстраняется, глядя мне в глаза.
– Ты сводишь меня с ума, – выдыхает он.
– Джей-сон, – шепчу я, не в силах отвести взгляд от его пристального взгляда.
С этими словами он подается бедрами вперед, погружая свой твердый член в меня. Это яростное, собственническое движение, от которого у меня перехватывает дыхание. Его руки крепко сжимают мои бедра, он притягивает меня к себе и начинает двигаться. Мы раскачиваемся взад-вперед, наши тела соприкасаются в первобытном ритме. Стол скрипит под нами, звук эхом отдается в пустой комнате.
Трение между нами почти невыносимо, но я приветствую это жгучее ощущение. Я чувствую каждый дюйм его тела внутри себя, он растягивает меня, наполняет. Мои ногти впиваются в его плечи, когда я выгибаю спину, прижимаясь к нему.
По мере того, как наш темп ускоряется, я чувствую, как внутри меня разгорается жар. Его толчки становятся глубже, жестче, и каждый из них подводит меня ближе к краю. Я выкрикиваю его имя, умоляя о большем и отчаянно цепляясь за него.
– Джейсон, – кричу я хриплым от страсти голосом.
В ответ он снова входит в меня. Я вскрикиваю от удовольствия, все мое тело содрогается от интенсивности ощущений. Оргазм накрывает меня мощной волной, оставляя слабость в коленях и дрожь в руках.
Вскоре он следует за мной, со стоном. Наши скользкие от пота тела дрожат в такт нашей страсти. Долгое время мы стоим неподвижно, переводя дыхание. Затем он выходит, оставляя меня опустошенной и желающей большего.
– Это было… неожиданно, – говорит он хриплым от волнения голосом.
– Для тебя или для меня? – Спрашиваю я, стараясь, чтобы мой голос звучал непринужденно, несмотря на зудящую боль между ног.
Он ухмыляется, наклоняясь, чтобы нежно поцеловать меня.
– Для нас обоих.
Мы стоим так еще мгновение, глядя друг другу в глаза.
Глава 13
Джейсон
Солнечные лучи пробиваются сквозь панорамные окна, когда я открываю глаза. Одри мирно спит рядом, её волосы разметались по подушке. Я несколько минут любуюсь её безмятежным лицом, пока она не просыпается.
– Пойдём завтракать, – предлагаю я, нежно убирая прядь волос с её лица.
Её сонные глаза озаряются лукавым блеском.
– Ты ещё умеешь готовить завтраки? – В её голосе слышится наигранное удивление.
– А ты думала всё на что я способен это спалить стейки? – я притворно хмурюсь.
– Нет, может спалишь ещё яичницу? – хихикает она, и это звонкое хихиканье отзывается теплом где-то в груди.
Мы спускаемся на кухню, и я не могу оторвать взгляд от её стройных ног, едва прикрытых моей футболкой. Она грациозно устраивается за кухонным островом, подперев подбородок ладонью. Утреннее солнце играет в её растрепанных волосах, превращая их в сияющий ореол. Я заставляю себя отвернуться к плите, сосредоточиться на готовке. Через несколько минут завершаю финальные штрихи, добавляя к омлету свежесрезанную зелень и аккуратно выкладывая овощи по краю тарелки.
– Боже мой! – восхищенно выдыхает Одри, когда я ставлю перед ней тарелку с воздушным омлетом, украшенным свежей зеленью и овощами. – Это выглядит божественно! Где ты научился так готовить?
Её вопрос ставит меня в тупик, так как он затрагивает ту самую болезненную часть моей души, которую я прячу внутри.
Мы начинаем есть, но внезапно она откладывает вилку. Я замечаю, как напрягаются её плечи, а в глазах появляется решительность.
– Я знаю, что ты не хочешь об этом говорить, – её голос становится мягче. – Понимаю, что эта тема для тебя болезненная. Но я всё равно не успокоюсь, пока не разберусь во всём. Мне важно знать, что произошло между вами с Дэйвом в прошлом.
Желудок сжимается, словно в него бросили горсть битого стекла. Воспоминания, которые я так старательно похоронил, прорываются наружу как гной из старой раны. Во рту появляется привкус желчи.
– Как её звали? – Одри подается вперед, её пальцы нервно теребят край стола. – То, что сделал Дэйв… это ведь не просто предательство друга, верно? Поэтому у тебя появилась эта… одержимость чужими женщинами? А Ричард и Том? Они просто попали под горячую руку? Или они тоже…
Её голос затихает, не в силах закончить фразу.