– Ну-ка, не пугай мне ребенка, – побранила его мисс Миллис. – Парни иногда бывают слишком уж твердолобыми.
– Это не поклонник! Мне и моей семье угрожают, – отчаянно воскликнула я и протянула мистеру Кирстену записку. – Сами взгляните.
Он развернул ее, прочитал, поднял одну бровь и передал бумажку мисс Миллис.
– Это не очень похоже на угрозу, – задумчиво сказала она.
– Кто‐то после этой записки сломал дорогую систему терморегуляции в нашей оранжерее, – со злостью добавила я.
Полицейские переглянулись. Я стала нетерпеливо топать ногой.
– Допустим, тебя действительно кто‐то преследует. Зачем? – серьезно спросил мистер Кирстен.
– Если бы я знала, то не пришла бы сюда. Мне уже надоело бояться. Я жить нормально не могу. Пожалуйста, помогите.
Мои нервы сдали, и по щекам опять заскользили слезы. Мисс Миллис вскочила на ноги, вышла из-за стойки и обняла меня.
– Милая, как тебя зовут? – мягко спросила она.
– Алетрис, – выдавила я из себя между всхлипами.
– Послушай меня, Алетрис, мы поможем. Все будет хорошо. Давай я принесу тебе чашечку кофе, а ты сходишь умыться. Хорошо? – продолжила она говорить со мной как с ребенком.
Мне не осталось ничего другого, кроме как кивнуть. Холодная вода в скромной серой уборной немного привела меня в чувство. Поток слез остановился. Я вернулась в приемную и уселась на лавочку рядом с суховатым фикусом. На автопилоте взяла в руки один из его листов и осмотрела.
– Вы бы его обрызгали водой, иначе погибнет, – сказала я.
Мистер Кирстен поднял одну бровь и посмотрел на несчастное растение так, будто впервые его увидел здесь. Я вздохнула, встала и уточнила:
– Где у вас пульверизатор?
Полицейский ловким движением вытащил его из-за стойки регистрации и передал мне. Я открутила крышку, чуть не задохнулась от запаха тухлой воды и кинула на него недовольный взгляд. Он в ответ лишь пожал плечами. Я вновь скрылась в туалете, отмыла емкость, вернулась и осторожно опрыскала фикус. Привычное занятие меня окончательно успокоило.
Вернулась мисс Миллис с чашкой капучино, которую тут же вр учила мне. Я сделала несколько глотков и ощутила приятное тепло. Телефон в кармане завибрировал. Я вытащила его и нахмурилась.
– Рабочие привезли саженцы магнолий для посадки на улицу. Мне нужно быть там, – произнесла я и с надеждой посмотрела на полицейских.
– Отлично. Шон присмотрит за тобой до конца дня, и если преследователь покажется, то сразу его поймает, – энергично заявила мисс Миллис.
– Но, Лора, моя смена закончится через десять минут…
Она прижала палец к его губам и встала на цыпочки, чтобы хоть немного сравняться с ним в росте.
– Ты предлагаешь хрупкой маленькой даме ловить подозрительного мужчину? Что, если он окажется настоящим маньяком? – Мисс Миллис надула губки и захлопала ресницами.
– Нечестно использовать свою красоту в качестве аргумента, – проворчал мистер Кирстен.
– Я орудую тем, чем природа наградила, – со смехом ответила мисс Миллис. – И моя смена тоже уже почти закончилась, а когда дежурный придет – неизвестно.
Он в ответ пробурчал что‐то и повернулся ко мне лицом.
– Пошли, несчастье. Я буду постоянно держать тебя в поле зрения, пока дома не окажешься.
– Спасибо. – На глаза у меня снова набежали слезы, но теперь уже от благодарности.
– Ради бога, только не реви. Я не выношу женских слез! – Он поднял руки вверх в знак капитуляции.
Я быстро стерла влагу с глаз рукавом и уверенно кивнула, впервые за последние дни почувствовав себя в полной безопасности.
Глава 7
Я еще раз критично осмотрела магнолии, отошла на пару шагов, задумчиво прикусила губу, а потом утвердительно кивнула.
– Да. Все хорошо. Завтра утром надо будет высадить ирисы. Буду ждать вас у пересечения с улицей Шафран ровно в семь утра, – произнесла я, и нанятые рабочие начали собираться по домам.
Высадка затянулась из-за моего опоздания. Часы на телефоне показывали почти половину двенадцатого. Папа успел позвонить мне трижды, и каждый раз я заверяла его, что все у меня хорошо. Мистер Кирстен в черной «Тойоте» в конце улицы внушал мне спокойствие и уверенность, а мисс Миллис написала о том, что в школу сегодня никто из посторонних не входил.
– До завтра, Трис, – попрощался последний из наемных парней и сел в машину.
Я помахала ему рукой, подняла рюкзак с земли и побрела домой. Ночь выдалась чарующей. Светила большая, почти идеально круглая луна, запах цветов опьянял, и только стрекот сверчков нарушал тишину. Глубоко вдохнула свежий сладковатый воздух и улыбнулась сама себе. Пусть у меня все валится из рук, да и сама ситуация далеко не из самых приятных, но момент сейчас очень хорош. Грех не насладиться.
Иллюзию разрушил шелест в кустах белых георгинов. Я резко затормозила и всмотрелась в темноту. Мурашки вмиг поднялись от ступней к затылку. Я крепче схватилась за лямку сумки и нервно сглотнула.
– Я… я знаю, что ты там. Выходи! – словно мышь, пропищала я.
Тишина вдруг стала тревожной. Сердце заколотилось в груди. Может, мне показалось?
В кустах вновь зашуршало, и на свет появилась темная длинная фигура. Я завизжала и бросилась вниз по улице.
– Стой! – Я услышала окрик, но даже и не подумала подчиниться.
Ноги понесли меня еще быстрее. От страха я не заметила валун на дороге, споткнулась и прокатилась вперед по склону. Колени пронзила острая боль. Сзади послышался топот приближающихся ног. Я кое‐как встала и попыталась спрятаться в ближайшем переулке. Может, он меня не найдет?
Сжавшись в комок у мусорных баков, я замерла в самой неудобной позе на свете. Руки и ноги у меня затряслись, а к глазам снова подступили слезы. Чужие шаги замедлились. Мой преследователь остановился около поворота. Я услышала его тяжелое дыхание и осознала, как чувствует себя загнанный волком кролик. Мне совершенно некуда больше бежать. Где же мистер Кирстен? Он обещал присмотреть за мной. Я попыталась вытащить телефон, но он выскользнул из рук и потерялся где‐то в темноте.
У прохода в переулок появилась темная фигура и сразу меня заметила. Я резко дернулась и попыталась отползти от преследователя.
– Стой. Не подходи. Не убивай! – заверещала я, вдруг обнаружив в себе силы кричать.
– Трис? – так же испуганно и взволнованно произнесла фигура и вышла на свет фонаря.
Мои глаза широко распахнулись, когда я смогла рассмотреть смущенного Ангела.
– У меня пластыри есть. Давай я подойду и помогу тебе колени обработать, а то они выглядят не очень хорошо? – с большой неловкостью в голосе спросил он.
На секунду я замерла, а потом резко подорвалась на ноги, совсем перестав чувствовать боль. Мой разум затопила ярость.
– Ты считаешь, что преследовать людей