孟涂 Мэнту
«У сяского владыки Ци есть слуга по имени Мэнту. Он ведал богами земли Ба. Люди земли Ба вершат суд в капище Мэнту. У кого на одежде имеются следы крови, того хватают. Он винится и просит пощады. Это место находится на горе, к западу от горы Киноварной (Дань)».
Мифологический Ци (около 2197–2006 гг. до н. э.) – император не менее легендарной династии Ся. Его приближенный Мэнту фактически представлял собой духа судопроизводства земли Ба. Важно подчеркнуть, что в древнекитайском языке под «богами» и «духами» (шэнь) могли подразумеваться и местные вассальные князья, которые пользовались поддержкой божеств. Что же касается судопроизводства, то предполагалось, что у лгунов на одеждах проступали пятна крови. Тем самым исключалась возможность обвинения безвинного и обеспечивалось милосердие ко всему живому.
Западные земли внутри морей
贰负之臣曰危 Вэй, слуга Эрфу
«У Эрфу был слуга по имени Вэй. Вэй вместе с Эрфу убил Яюя. Тогда Небесный владыка заковал Вэя на горе Шушу; надел колодки на правую ногу, а руки вывернул, связал их его собственными волосами и привязал к дереву на вершине горы».
Эрфу – божество с лицом человека и телом змеи. Вместе со слугой убил он Яюя – небесного духа со змеиным телом, драконьей головой, человечьим лицом и общим внешним сходством, а также повадками, напоминающими барса. Тем самым Эрфу вызвал недовольство Небесного владыки – по некоторым версиям мифологического «Желтого императора» Хуан-ди (примерно 2717–2600 гг. до н. э.). По истечении пары с лишним тысячелетий, уже при императоре Хань Сюань-ди (91–49 гг. до н. э.), долбили как-то каменные глыбы и вдруг обнаружили в гроте человека с босыми ногами, длинными волосами и скованными руками. Доставили незнакомца в Чанъань – столицу того времени (современный Сиань) – и показали владыке. Сюань-ди спросил у сановников, что это за человек, но никто его не признал. И только знаток древних канонов Лю Сян (79–6 гг. до н. э.) вспомнил о записи в «Книге гор и морей» и сообщил императору о том, кого к нему привели. С того времени все жители Чанъаня стали прилежно изучать «Книгу гор и морей».
开明兽 Зверь Каймин
«С южной стороны горы Обширной (Куньлунь) имеется омут глубиной в триста жэней. Там обитает хранитель вершин – Каймин. Зверь этот похож на огромного тигра с девятью головами, у каждой из которых человеческое лицо. Стоит он на горе, обернувшись к востоку».
Северные земли внутри морей
三青鸟 Три синие птицы
«Покровительница Запада Сиванму, носящая на голове пышный убор, опирается на столик для жертвоприношений. К югу от нее обитают три бесстрашные синие птицы, они приносят Сиванму еду. Покровительница Запада живет к северу от горы Обширной (Куньлунь)».
犬封国 Царство собак
«Царство собак называется еще царством псов-воинов. Его жители похожи на собак. Там женщины чествуют на коленях вином и едой. Там белые узорчатые кони с красной гривой, с глазами как золото. Называются они цзилянами. Проедешься на таком скакуне – проживешь тысячу лет».
Находится это государство к востоку от уже встречавшегося нам ранее дерева-цзяньму и к западу от горы Обширной (Куньлунь). Высказываются разные версии по поводу того, как вообще возникло такое царство. Кто-то заявляет, что так называемый «Псиный император» породил Дракона всходов, который произвел на свет некоего Жунъу, в свою очередь давшего жизнь Нунмину. Нунмин же родил Белую собаку с двумя головами, которая, уже сблизившись с собственными двумя головами, принесла потомство, ставшее поданными царства собак. Также бытует версия, что пятицветный пес Паньху принял в жены дарованную ему мифическим императором Ку даму и надел. У супругов родилась двойня: сын-пес и дочь-красавица. Так было положено начало царству собак. На древних изображениях этого государства часто видна коленопреклоненная женщина, которая потчует мужа яствами и питьем. Подобный обычай можно было наблюдать еще при династиях Мин и Цин (1368–1911) у проживающих на территории современной провинции Юньнань национальных меньшинств. Местные жены относились к мужьям, будто бы те были ровней императорам. Говорят, что одного из златоочих коней некогда преподнесли в дар патриарху династии Чжоу Вэнь-вану (1152–1050 гг. до н. э.).
Бес-мэй
«Мэй – животное с человеческим туловищем, черной головой и длинным вертикально посаженным глазом».
Это злой дух дикой местности. В древности считалось, что на большое собрание по случаю изгнания демонов перед праздником Весны специально для поглощения мэй являлось божество по имени Сюн Бо.
大蟹 Исполинский краб
«Исполинский краб обитает в море».
Говорят, что длина этого членистоногого составляет свыше тысячи ли – пятисот километров.
蓬莱 Пэнлай
«Гора Пэнлай высится в море».
Наряду с Фанчжан и Инчжоу одна из трех священных гор в китайской мифологии, находящихся посреди моря. Палаты на Пэнлай выполнены целиком из золота и драгоценных каменьев. Обитающие на горе птицы и звери – все белые как снег. Издалека остров кажется зависшим прямо над морем облаком.
Восточные земли внутри морей
雷神 Дух грома
«В Громовом озере живет Дух грома. У него драконье туловище и человеческая голова. Бьет он той головой по своему животу».
Раскаты грома – именно от ударов Духа грома по собственному животу.
Великие пустоши Востока
小人国