Под предлогом ненависти - Нетта Хайд. Страница 42


О книге
ничего держать ею в ближайшие сутки.

– Можно не так жестко? – прошу его, прикусывая нижнюю губу от этих непередаваемых ощущений.

– Любишь, когда тебя берут нежно? – отвечает он, бросив на меня игривый взгляд.

– Какой же ты придурок…

– Придурок, которого ты хочешь, – добавляет он, потянув меня за руку к выходу.

– Все что угодно, но не тебя, – цежу сквозь зубы и жду, что он что-то ответит на это, но на это отвечает кое-кто другой, кто заставляет меня напрячься и сжать в ответ ладонь Тео.

– Тео, не хочешь ничего объяснить? – спрашивает мужчина, закрывая за своей спиной входную дверь и внимательно смотря на меня.

Нет, не внимательно, а так, словно я стою перед ним голая. Я что, наизнанку одежду надела? Или забыла про шорты?

– Отец, – начинает Тео, и я перевожу взгляд на него, отмечая резкую смену его настроения и серьезный тон. – Это моя девушка. Мы учимся вместе, а сейчас я помог объяснить ей тему, с которой у нее возникли трудности, – произносит он ложь, переплетая наши пальцы и мягко поглаживая мою кожу.

Он выглядит так, словно ему не очень приятно сейчас вести диалог со своим же отцом. У них плохие взаимоотношения? Или…

Так, стоп. Девушка?! Какая, к черту, девушка?! Я перекусила нервное окончание на его языке, которое отвечает за логику воспроизведенных слов? Теперь он будет нести чушь всегда?

– Девушка умеет говорить? – интересуется его отец.

– Конечно умеет, но я не е…

– Ее зовут Скарлетт, – Тео перебивает меня, не смотря в мою сторону, а лишь продолжая вырисовывать круговые движения пальцем по моим. – Она очень торопится домой. Я провожу ее, чтобы ее родители не ругались и не беспокоились.

Тео тянет меня за собой и, обойдя его отца, мы выходим на улицу. Молча. Удивительно, но лучше мы не будем нарушать этот волшебный момент.

Только когда мы подходим к его машине, он отпускает мою руку, и я чувствую резкий холод, окутывающий меня. Он не объясняет ничего, но и я не задаю никаких вопросов, потому что меня не должно это волновать.

Тео открывает дверь со стороны водителя и, достав оттуда какой-то странный пакет с брендированным стикером, протягивает мне.

– Твои вещи. Дома проверишь.

– А как я пойму, что ты меня не обманул и не набросал туда тараканов или еще хуже – свои вещи? – интересуюсь я, убирая руки за свою спину.

– Просто поверь моим словам.

– Твоим словам? – спрашиваю, вскинув брови.

– Скай, я, в отличие от тебя, не обманывал тебя еще ни разу. И если сказал, что там твои вещи, значит, там они и лежат. Просто посмотри дома.

– Ладно, – соглашаюсь я на эту сомнительную просьбу. – Я не буду смотреть сейчас, но ты отвалишь от меня.

– Отвалю, – и я могла бы сейчас испытать смешанные чувства досады и радости, но он продолжает: – на сегодня точно.

– Беси-и-ишь… – выдыхаю я, тянусь к пакету, но он удерживает его и говорит:

– Благодарность будет?

– Конечно, – нацепив на лицо улыбку, я снова выставляю перед его лицом средний палец. – Можешь поцеловать, если хочешь.

Он искренне улыбается и отпускает пакет, а потом произносит:

– Спокойной ночи, мышь.

Глава 11

ТЕОДОР КАТТАНЕО

Чертовски обожаю выводить мышь из себя…

…а потом бегать за ней.

Вот это уже значительно интереснее.

Никогда прежде я не сталкивался с ТАКИМ ураганом эмоций, направленных только в мою сторону. Странная ненависть, исходящая от этой девушки настолько осязаемая, что буквально электризует воздух вокруг. И, черт возьми, это будоражит кровь, заставляя настроение подниматься все выше и выше.

Скарлетт Скай – особа, которая, как выяснилось, «немного» лгала мне, виртуозно меняя свою личность с одной на другую. То она воплощение ярости и неукротимости, дерзкая, обезумевшая до чертей бестия, то вдруг превращается в милую скромницу, жаждущую моего внимания.

Когда я начал сомневаться в ее настоящем образе, то решил провести собственный эксперимент: надел на свое лицо запылившуюся где-то на дне моего сознания маску полного равнодушия, чтобы посмотреть, как долго она сможет продолжать свою двойную игру.

Самые сложные испытания моей выдержки происходили, казалось бы, в обычных ситуациях.

Когда я решил в открытую выдвинуть ей обвинения, она перевернула ситуацию так, что виноватым оказался я. Ее способность строить из себя дурочку была поистине впечатляющей – я долго загружал обновления в свой мозг, прежде чем понять, насколько искусно эта девчонка умеет переключать свои эмоции.

Когда она «случайно» упала перед моей машиной, я намеренно остался в салоне, хотя все мышцы напряглись в желании броситься на помощь. Но я не хотел нарушать правила ее увлекательной игры.

И я думал, что мне будет легко вести себя беспристрастно, но… как минимум, было две ситуации, когда я мог спалиться и пустить все к чертям.

Первый, когда я неотрывно пялился на ее задницу во время ее ответа на вопросы преподавателя. Это зрелище, в облегающих черных брюках, намертво приковывало мой взгляд, а ее покачивания во время движения и вовсе затруднили переработку слюны.

Пиком стало ее, опять же, «случайное», прикосновение к моему члену – момент, когда я до боли стиснул зубы, удерживая контроль над каждой мышцей лица, чтобы не выдать ни единой эмоции. Ее легкое, быстрое прикосновение – тяжелое испытание для меня, которое я успешно прошел.

И второй раз. Я думал, что рехнулся, когда увидел, как Скарлетт заходит в уборную, внимательно осматриваясь по сторонам, словно проверяя нет ли никого поблизости. А поблизости никого и не могло быть, потому что к тому времени здесь остаются только те, кто дополнительно занимается, и я, который стоял за углом у подоконника и ждал звонка от своего знакомого, с которым мы вместе играем в студии.

Внезапный грохот, как будто кто-то намеренно стучал по трубам, и пронзительный визг заставили меня действовать. Направляясь к источнику шума, я был готов к очередной выходке этой двуличной особы, но реальность превзошла все ожидания.

Дверь уборной открылась, но вместе с ней открылся портал в мир порочной реальности. Казалось, я мог заработать косоглазие, увидев периферическим зрением то, как ярко просвечивались темные соски сквозь ткань белого мокрого насквозь топа. А после того, как она убрала мокрые пряди назад, я все-таки не сдержался и оценил красивую грудь, которая манила мой взор при каждом ее вдохе.

Когда я зашел в уборную и увидел на полу воду, я вспомнил шум, который слышал ранее, и с легкостью справился с данным уравнением, где ответом была фраза – она сделала это намерено.

Решение поиграть в ее игру в соблазнение было принято

Перейти на страницу: