— Я вообще не понимаю, на что они рассчитывают. Похитить подростка, да ещё и довольно известного уже. Рисковать репутацией компании… Ради чего? — удивлённо пожал плечами Сейджу, — Неужели они думали, что его никто не будет искать? А кроме нас ведь есть ещё Сони, которая тоже наверняка его ищет. Как-то это… — замялся он, — Глупо, что ли?
— Ну, почему же? — не согласился с ним дед, — Мы не знаем, что на кону, но наверняка что-то очень ценное, и это что-то или у отца Сайто, или только он знает, где оно. Может, перспективные разработки какие-то. При этом, они его, вероятно, не могут найти, и крайне ограничены во времени, потому и пошли на столь непростой шаг, зная, что уж за сыном он явится точно. Полицию корпорации обычно предпочитают не вмешивать в свои дела, так что у них были все шансы провернуть всё быстро и тихо. Вот только, похоже, они не знали, что Сайто — не обычный школьник и работает на нас. Судя по всему, похищение готовилось наспех, вот они и не собрали полную информацию на него, а сейчас уже сдать назад не могут. В любом случае, многое будет зависеть от моей сегодняшней встречи. Либо они его отпустят, либо получат огласку, которая очень сильно по ним ударит.
— Расскажешь мне потом о её результатах? — нерешительно попросил Сейджу.
— Разумеется, но уже вечером, дома. А сейчас тебе лучше уйти. Ты слишком долго здесь находишься, это может вызвать ненужные вопросы. Займись делами. Проверь всю документацию, что мне на подпись принесли, самое срочное до обеда мне занеси, пока я не уехал, — скомандовал дед.
— Хай! — поклонился внук, вскочил со стула, и быстрым шагом вышел, сопровождаемый задумчивым взглядом деда.
— Сыроват он ещё… — вздохнул тот, когда внук вышел, — Но времени на нормальную подготовку уже почти нет…
* * *
— Зачем вам мой отец? — не выдержал я, и поинтересовался у скучающего у окна Босса, который решил лично за мной приглядывать.
Домик на ферме Такэо оказался совсем небольшим, одноэтажным и всего с тремя комнатами, а толпа сюда приехала приличная. Помимо нас четверых подъехали дружки Толстяка, которых тот сразу же отправил патрулировать местность. Затем ещё и люди Босса на трёх машинах приехали, и в результате тут целая небольшая армия оказалась. Вот только было у меня подозрение, что не сильно-то она поможет этому типу, если дело до реальных столкновений дойдёт. Не будут же они тут настоящие боевые действия устраивать? Подобное полиция даже корпорациям не спустит с рук.
Босс же выбрал себе одну из комнат, и меня с собой утащил. Руки и ноги у меня опять были в наручниках, так что о побеге не могло быть и речи.
— Он мне кое-что должен, и обязательно это отдаст, — задумчиво ответил он, не отрывая взгляда от окна, хотя там ровным счётом ничего не происходило.
— А если нет? Что если, он вообще в другой стране сейчас находится? Вы же понимаете, что долго вы тут не просидите? — не унимался я, — Рано или поздно, а скорее всё же рано, вас найдут, Сони или Шокуган. А может, и те и те сразу. Не будете же вы тут войну устраивать? Глупо это и бессмысленно. За моё похищение вам лет двадцать светит, а то и пожизненное.
— Глупый маленький щеночек, — покосился он на меня, — Ты всё ещё веришь в торжество закона? Да полиция ни за что в жизни не пойдёт на конфликт с крупной корпорацией. Да и твой отец, уверяю тебя, будет сам тебя потом убеждать, чтобы ты не вмешивал её в наши дела. Ему тоже совершенно не нужно, чтобы та путалась у него под ногами.
— Даже если вы тут устроите перестрелку? Полиция не сможет игнорировать это всё, если это станет широко известно, — не сдавался я.
— Думаешь? — усмехнулся он, — Ты знаешь, сколько в нашей стране кланов якудза?
— Нет, — вынужденно признался я.
— Двадцать два, — просветил он меня, — И в них в общей сложности входит больше ста тысяч человек, и обо всём это полиция прекрасно знает. Адреса штаб-квартир каждого из кланов можно легко найти на сайте Национального полицейского агентства. У них есть офисы, визитки, корпоративные эмблемы, официальный бизнес, недвижимость, и полиция их не трогает, а членство в клане не является не законным! И ты всё ещё думаешь, что живёшь в правовом государстве? Полиция — это всего лишь обслуживающий персонал, который никогда не пойдёт против своего хозяина, которым, в том числе, являются корпорации.
— Ну, хорошо. Допустим, — нехотя согласился я с его доводами, — Но это же не отменяет того факта, что Сони и Шокуган будут искать меня? Это уже не полиция, от них так просто избавиться не получится.
— И именно поэтому я очень надеюсь на то, что твой отец найдёт нас первым, и мы успеем уладить с ним возникшее недоразумение, — подхватил он, — Тогда и с ними конфликта не будет. Шокуган получит тебя в целости и сохранности, а с Сони… С Сони у нас будет отдельный разговор.
— И это возвращает нас к тому, что отец вполне может быть в другой стране, и даже не знать, что я у вас. Кто ему об этом сообщит? Даже я с дедом, его отцом, не мог дозвониться до него несколько последних дней. В нашем последнем разговоре он сказал, что уезжает в командировку в другую страну, и некоторое время будет не на связи. Если он где-то на другом конце земли, и без связи при этом, то вы его тут точно не дождётесь! И стоит тогда это всё продолжать?
— Похоже, ты плохо знаешь своего отца, — покосился он опять на меня, — Уверен, что он уже всё знает, и где-то рядом… Если же нет… То тогда всё может закончиться печально, это да…
Тут у него вдруг зазвонил телефон. Он