Софи. Перерождение - Аля Миррова. Страница 145


О книге
Все-таки двое суток пути в экипаже. Арно, размести, пожалуйста, Артура.

Адриан взял Софи за руку и повел в восточное крыло.

— Наконец-то мы вдвоем, — сказал он, когда они вошли в его комнату.

— Чур, я первая в ванную, — Софи плюхнулась на кровать и принялась снимать сапоги.

— Там хватит места для двоих, — Адриан сел в кресло, расстегнув безрукавку.

— Если мы пойдем вдвоем, то вряд ли остальные нас сегодня дождутся.

— Мне нравится ход твоих мыслей, — его взгляд скользил по ее обнаженному телу, пока Софи стягивала брюки, — мы постараемся уложиться. Так что иди, купайся, я присоединюсь к тебе попозже.

Софи пожала плечами и направилась в ванную. Там она забралась в чашу и активировала артефакт воды. Софи сидела с закрытыми глазами, чтобы пена с волос не попала в них, намылив голову, когда почувствовала, как на нее льется вода. Затем чьи-то руки коснулись ее головы, помогая ей промыть волосы. Открыв глаза, она увидела мужа, который был полностью обнажен и сидел на бортике чаши.

— Иди ко мне, — прошептала она ему, чувствуя, как в ней зарождается возбуждение. Он перешагнул через борт и погрузился в воду. Софи взяла мочалку и принялась намыливать его. Ее руки скользили по его мокрому телу, смывая с него грязь и усталость двух дней пути, а он уже начал ласкать ее грудь своими губами, еще сильнее разжигая в ней страсть и желание слиться с ним в любовном экстазе. Утолив первый обоюдный голод, они переместились на кровать в спальню, где продолжили доказывать друг другу глубину и силу их чувств. Спустя час, Софи лежала, положив голову на грудь Адриану и наслаждалась ощущением покоя.

— Нам обязательно идти? — спросила она его.

— Обязательно, весь клан на ушах, все ждут наших объяснений, — усмехнулся Адриан, — так что, дорогая герцогиня, одевайтесь. Твое платье на кресле.

Софи приподнялась, на кресле действительно лежало платье, белье и чулки. Рядом стояли туфли. Она улыбнулась, вот почему он не пошел с ней сразу.

— Я люблю тебя, Адриан Арчибальд Френсис Ла-Вилья герцог де Моро.

— И я люблю тебя, Софи.

Через полчаса они вышли из комнаты и направились в большую столовую, где уже накрыли обед и их уже ждали обитатели замка, чтобы услышать рассказ об их приключениях.

Через пару часов, когда они все рассказали, ответили на все вопросы и приняли все поздравления, Адриан и Софи по просьбе Дерека, который был чем-то сильно озабочен, пришли в его мастерскую.

— Вы должны это увидеть, — он подвел их к родовой книге фон Краузов, которая была открыта на странице, где было нарисовано родовое древо.

— После твоего заявления, что ты — моя племянница, я решил заглянуть в книгу. Я точно помню, что в ней не было имен моей бабки и моей матери, но было имя сестры. Я думал, что это из-за того, что в нее заносили только кровных представителей рода, но открыв ее сегодня, я увидел это…Смотрите.

Рядом с именем отца Дерека, было указано имя его сестры, а от него вниз теперь шла линия в конце которой значилось имя Софи.

— Все правильно, Дерек, — кивнул Адриан, — книга — это артефакт, который записывает историю первородных, и в ней появляются имена только тех потомков, в которых эта первородность проявилась. Теперь ты веришь, что Адель была первородной, а Софи — твоя родная племянница?

Дерек, улыбнувшись, молча заключил Софи в объятья, а она обняла его. Адриан улыбался, глядя на них.

Послесловие

Как и было решено, спустя месяц они сыграли свадьбу. Торжества растянулись на несколько дней. Потом еще две недели в замке было шумно от присутствия гостей. Приехала чета ла Руа, оба герцога Сан Ричи, Арман и Люси. Дни превратились в череду обедов и пикников, конных прогулок и посиделок в музыкальной гостиной. Софи наслаждалась общением с новообретенными и уже имеющимися родственниками.

Затем все постепенно разъехались, и в замке наступили тишина и покой обычных будней. Дело шло к осени. Эксперимент, который затеяли Адриан и Снок удался. Культура уродилась и должен был быть хороший урожай.

В герцогство начали приезжать люди с других земель. Благодаря покровительству инквизиции, торговцы и ремесленники получали здесь налоговые послабления и выгодные условия труда, что привлекало новых жителей. Деревни начали оживать. Заработали станции маг-почты и отделения инквизиции. Многих выпускников корпуса распределили после учебы сюда, чтобы восполнить потери. Поэтому у Артура было много дел, связанных с распределением и обучением молодых инквизиторов. Он добросовестно выполнял свои обязанности и постоянно был в разъездах.

Вольдемар и Клара остались жить в замке де Моро. Софи уволила Клару из горничных, оставив при себе в качестве компаньонки. Несмотря на обещание деда освободить Клару от обязанностей шпионить за ними, Клара каждую неделю приносила Софи свежий отчет для инквизиции на проверку, перед тем как отослать его в Управление.

Адриан и Софи решили не переезжать в герцогский замок, оставив его как резиденцию для приемов и праздников. Ближайший из них должен был состояться на праздник урожая в конце осени.

Адриан много времени посвящал делам графства и герцогства. Иногда Софи не видела его по несколько дней, но она всегда могла связаться с ним, чтобы убедиться, что ее муж в порядке. Особо скучать ей было некогда, так как весной она должна была поступить в маг-академию, и Дерек обучал ее самым начальным основам пользования дарами, которые теперь раскрывались в полную силу, что нередко приводило к курьезам и негодованию артефактора. На семейном совете было решено, что учиться Софи идет на артефакторику, а ментальные способности осваивает под руководством Адриана и Дерека.

Выполняя задание герцога Сан Ричи, Адриан в свободное от дел герцогства время писал теорию магии крови, используя старинные трактаты из собственной библиотеки и те, что удалось найти у Влада. Из маг-академии прислали артефакт связи, чтобы он мог консультироваться и поддерживать связь с самыми сильными магами страны.

Ближе к зиме пришло приглашение на свадьбу Альберта Третьего и Каталины Сан Верито. Адриану пришлось долго убеждать Софи, которая наотрез отказывалась ехать, что это входит в их обязанности как герцога и герцогини. А после свадебных торжеств, которые растянулись почти на месяц, Альберт вызвал их к себе и заявил, что в этом году Зимний бал пройдёт в их герцогстве, чем вызвал искренний гнев Софи.

— Какой бал! Он в своем уме!

Перейти на страницу: