Сердце Софи колотилось как бешеное. Тело действовало на рефлексах, выработанных за годы авантюризма. Она продиралась через кусты, не обращая внимание на царапины. В голове билась единственная мысль: «скорее, скорее! Нужно убраться отсюда! Нападавший может быть где-то рядом». Раздвинув ветки, Софи увидела замковую стену, а подняв голову вверх — окна своей комнаты.
Сориентировавшись таким образом, в какую сторону ей надо двигаться, девушка прижалась спиной к стене и замерла. Все было тихо. Софи оборвала часть подола платья, чтоб не мешала идти, и начала медленно пробираться вдоль стены к парадной лестнице.
Рука оперлась на какой-то выступ, раздался щелчок, и часть стены, которая оказалась искусно замаскированной дверью, открылась вовнутрь. Софи не стала раздумывать над последствиями своих действий, а просто нырнула в открывшийся ход, закрыв за собой потайную дверь. Почувствовав себя в безопасности, она сползла по двери и села прямо на пол. Кровь пульсировала в висках, в ушах шумело. Софи сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы успокоится. Она посидела еще немного, пока ноги не перестали дрожать.
Ее окружала темнота. Софи раздумывала, что ей делать дальше. О том, чтобы выйти наружу, не могло быть и речи. Нападавший видел ее в саду и мог идти за ней. На кустах вполне могли остаться обрывки платья, по которым он легко мог дойти до потайной двери и сейчас поджидать ее там. Софи прислушалась, но не услышала ничего кроме звука биения своего сердца. К тому же Софи не знала, как открыть дверь изнутри. Оставалось только идти вперед.
Софи поднялась на ноги и наощупь сделала шаг. Тусклый свет озарил пространство, включились артефакты освещения. Ход оказался совсем коротким и привел ее к лестнице, ведущей куда-то вниз. Софи начала спускаться. Лестница была длинная и темная, поскольку большинство артефактов разрядились, и лишь некоторые иногда вспыхивали, давая ей несколько секунд на то, чтобы увидеть, что впереди. Этот спуск напомнил Софи спуск в склеп, и она очень надеялась, что это тот самый запасной ход, о котором говорил Адриан.
Минут через десять она добралась до ровной площадки, где в мерцающем свете разряжающегося артефакта увидела дверь. Софи толкнула ее, она оказалась не заперта. Перед Софи был знакомый склеп. Девушка облегченно вздохнула. Дверь располагалась у дальней стены и была совершенно незаметна. Софи вышла из тайного хода и дошла до первого ряда саркофагов, когда услышала голоса, это были Адриан и Дерек, которые выходили из библиотеки.
— Адриан, — позвала она и оперлась спиной на один из саркофагов. Граф оглянулся и, увидев ее, через мгновение оказался рядом.
— Софи? Как ты здесь очутилась? — увидев, в каком она виде, изумление на лице Адриана сменилось на гнев, — что произошло⁈ Кто это сделал⁈
— Успокойся, — Софи выпрямилась и коснулась руки первородного, — все в порядке.
— В порядке? — Дерек подошел к ним, — госпожа Софи, вы бы себя видели.
Вид действительно был ужасный, порванное о кусты платье было перемазано в грязи и в крови, подол был оборван и промок. Прическа растрепана, несколько сухих веточек застряли в волосах, руки и лицо исцарапаны о шипы роз.
— Я знаю, что вид плачевный, Дерек, спасибо, что заметил. В замке завелась крыса, — от беспокойства и раздражения Софи перешла на воровской жаргон.
— Какая крыса? — не понял барон.
— Обычная, так в гильдии называют шпионов, — Софи выдохнула и постаралась взять себя в руки, — ваш новый садовник, оказывается, работает на того, кто устроил нападение на замок.
— Так, иди сюда, — Адриан подхватил ее на руки и быстрым шагом направился в сторону библиотеки, — Дерек, бегом наверх, в комнату Софи, принеси ей другое платье и туфли.
— Будет сделано милорд, — барон исчез.
Граф, держа ее на руках, зашел в библиотеку и прошел вглубь помещения к дальней стене. Там оказался письменный стол, стул и пара кресел.
— Жди здесь, — велел он, усадив Софи в одно из них, и быстро пошел к выходу. Софи откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза. «Теперь все будет хорошо,» — думала она. Пережитое волнение и страх начали отпускать ее.
Граф вернулся через несколько минут, в руках у него был небольшой артефакт:
— Дай руку.
Софи протянула исцарапанную в кровь руку, и Адриан провел над кожей артефактом. В тот же миг Софи ощутила легкое магическое воздействие, и царапины начали заживать на глазах. Адриан продолжал водить артефактом, и минут через пять все следы борьбы с кустами и ссадины от падения исчезли. В дверях появился Дерек, в руках которого был сверток.
— Вот, ваше платье, госпожа Софи.
— Дерек, выйдем, чтобы Софи переоделась, — Адриан направился к выходу, барон пошел следом.
Софи развернула сверток, в нем оказалось одно из ее платьев, туфли и новые чулки. Переодевшись, она распустила растрепавшуюся прическу, заплела косу и уложила ее в высокий пучок. После чего пошла ко входу в библиотеку. Адриан и Дерек ждали ее там.
— Все хорошо? — Адриан внимательно осмотрел Софи.
— Теперь уже да, — улыбнулась ему девушка.
— Тогда сейчас идем наверх в мой кабинет и делаем вид, что ничего не произошло. Дерек, Софи все это время была с нами. Рассказывай, что с тобой случилось, — Адриан взял ее под руку.
Пока они поднимались по лестнице, Софи успела пересказать им события последнего часа и разговор, подслушанный в саду. Выходя из склепа, они увидели Арно, который беседовал с каким-то юношей.
— Это он? — голос Адриана прозвучал в ее голове. Софи сосредоточилась на даре, в магическом фоне юноши она увидела знакомое сияние артефакта личины.
— Да, — ответила Софи.
— Ну что ж, пойдем поздороваемся, — Адриан сказал это вслух, и его тон не предвещал ничего хорошего.
— Подожди, — Софи резко остановила его, — если мы сейчас выведем шпиона на чистую воду, мы не узнаем, кто заказчик, — сказала она тихо, чтоб слышали только Адриан и Дерек.
— Ты понимаешь, что говоришь? А если он в следующий раз не промахнется? — граф покачал головой, — это слишком опасно.
— Милорд, госпожа