Юный любовник - Ви Киланд. Страница 77


О книге
по беременности и родам. Получается, нам с Марком повезло, что мы на целый год получили место на полный рабочий день со всеми полагающимися льготами.

Я поехала в город на поезде, чтобы выпить бокал-другой вина с друзьями в ресторане, а после ужина Марк предложил подвезти меня домой. Мой дом был практически ему по пути, так что было бы странно отказываться.

Когда мы приехали на место, он припарковал машину и повернулся ко мне.

– Сегодня вечером было весело. Я рад, что ты решила прийти.

Я улыбнулась.

– Я тоже.

Он поймал мой взгляд.

– Итак… отношения между тобой и этим молодым человеком закончились?

Я сглотнула от волнения.

– Да.

Марк понимающе кивнул.

– Ты казалась счастливой с ним.

– Я и была счастлива.

Он на минуту отвел взгляд.

– Если с ним все же ничего не получится, я бы с удовольствием пригласил тебя на свидание. Будем общаться как друзья… а может, это перерастет во что-то большее.

Мне показалась странной такая формулировка… если с ним все же не получится… после того, как я только что призналась, что мы расстались. Марк не мог не заметить замешательство на моем лице.

Он указал подбородком в сторону моего дома.

– А я вот не уверен, что этот парень получил уведомление о том, что вы расстались.

Я не поняла его слов, но повернулась, чтобы посмотреть, куда указывал Марк. Мое сердце пропустило удар.

О мой бог.

Форд.

Он сидел на моем крыльце в темноте.

– Я… я… не ожидала его здесь увидеть.

– Понимаю. С тобой все будет в порядке?

Физически – да. Морально, вероятно, нет.

– М-м-м… да… конечно.

Я хотела выйти из машины, но, похоже, не могла сообразить, как это сделать.

К счастью, Марк был джентльменом. Пока я сидела, уставившись на мужчину, сидящего перед моим домом, он вышел, обошел машину и открыл для меня дверь. Протянув руку, он помог мне выйти, хотя мои ноги все еще отказывались повиноваться.

Марк грустно улыбнулся.

– Я бы поцеловал тебя в щеку, но у меня такое чувство, что тогда мне выбьют зубы. Так что я просто пожелаю тебе спокойной ночи. Хочешь, я провожу тебя до двери?

– М-м-м… Нет. Все в порядке. – Я сделала несколько неуверенных шагов и обернулась.

– Марк?

Он поднял глаза.

– Спасибо, ты такой хороший друг.

Он покорно кивнул.

– Обращайся в любое время, Вэл. В любое время.

Каким-то образом мне удалось заставить себя переставлять ноги, когда машина Марка уехала. Форд поднялся, когда я добралась до ступенек.

– Привет. – Его голос был хриплым, и он выглядел немного взъерошенным, но, боже, я и забыла, как он был красив. Все эмоции, которые я испытывала из-за того, что потеряла его, нахлынули на меня снова. Мой пульс ускорился просто от того, что я находилась рядом с ним, но мой разум кричал: «Беги прочь от него!» Он обладал таким сильным, магнетическим воздействием на меня, что мне казалось, будто я борюсь с гравитацией.

– Что ты здесь делаешь?

Он опустил глаза, и я подумала, что ему стыдно.

О боже. Неужели он решил встретиться со мной ради секса?

– Можем мы… зайти внутрь?

Мои эмоции, казалось, заполняли все окружающее пространство. В одну минуту я чувствовала надежду и нежность, а в следующую – злость и холод в душе.

Я поднялась по лестнице, протиснувшись мимо него.

– Сходи лучше в бар, Форд. Я уверена, тебя не составит труда найти кого-нибудь, с кем можно было бы провести ночь.

– Что? Нет… – Он потянулся и схватил меня за руку. – Я здесь вовсе не поэтому. – Он растерянно провел рукой по волосам. – Я имел в виду, не могли бы мы зайти внутрь и поговорить?

Я посмотрела в его глаза и не увидела в них ничего, кроме искренней мольбы.

И, возможно, немного страха. Я кивнула.

– Ладно. Заходи.

Ключи звенели в моей дрожащей руке, когда я доставала их из сумочки, чтобы открыть замок. Форд последовал за мной.

Я кивнула в сторону гостиной.

– Просто дай мне минутку. Я сейчас вернусь.

Я сняла пальто и повесила его на вешалку, а затем направилась прямиком в ванную. Мне нужна была пара минут, чтобы привести мысли в порядок. Хотя я провела там целых пять минут, охватившее меня волнение ничуть не уменьшилось, так что я вышла из ванной в таких же растрепанных чувствах, как и раньше.

– Хочешь выпить? – Мне самой определенно не помешал бы глоток чего-нибудь крепкого.

Форд покачал головой.

– Нет, спасибо.

Я пошла на кухню и налила себе полный бокал вина.

– У тебя действительно красивый дом. Мне нравятся абажуры.

Его слова заставили меня улыбнуться. Он похвалил то, что Райан ненавидел больше всего.

– Спасибо. Я и забыла, что ты не бывал у меня.

Форд сидел на стуле, поэтому я села напротив него на диван. Он опустил голову и сжал ее ладонями. Сначала я подумала, что растрепанный вид у него, потому что он был пьян, но теперь я поняла, что он сильно нервничал.

– С тобой все в порядке?

Он покачал головой.

– Нет.

О боже. Я почувствовала, как во мне нарастает паника.

– С Беллой все в порядке?

Он кивнул.

– Да, да. С ней все в порядке. Правда все в порядке.

– Тогда ладно…

Он очень долго смотрел в пол, прежде чем посмотреть мне в глаза.

– На самом деле это неправда. Все не в порядке. Я в полной заднице.

Я поставила бокал с вином на стол.

– Что происходит? Ты заставляешь меня нервничать.

Он покачал головой.

– Извини.

Через минуту он встал, пересел на диван рядом со мной и взял мою руку в свои.

Пытаясь скрыть дрожь, которую его прикосновение вызвало во мне, я сидела, уставившись на наши соединенные руки.

В конце концов, Форд взял меня двумя пальцами за подбородок и приподнял его так, чтобы наши глаза встретились.

– Даже не знаю, с чего начать.

– Просто расскажи все, что у тебя на уме.

Он не убрал пальцы с моего подбородка. Его большой палец потянулся вверх и нежно погладил меня по щеке.

– Я так сильно по тебе скучал.

Я закрыла глаза. Я хотела услышать эти слова больше всего на свете, но боялась поверить в то, что они значат нечто большее, чем мне казалось. Последний месяц был для меня таким тяжелым, и я не хотела возвращаться.

Форд сжал мою руку.

– Когда я приехал в Чикаго, то узнал, что у моего отца был роман на стороне.

– Что? Как такое возможно?

– Это долгая история, но, по сути, в разговоре с

Перейти на страницу: