Короче, Пушкин - Александр Николаевич Архангельский. Страница 63


О книге
class="p">17

Летом 1831 года он просил разрешения на выпуск журнала и не получил его; никакого торга при этом не было.

18

В черновиках было “спокойного”, “недвижного”; последний эпитет по наследству перейдет к “Клеветникам России”.

19

Обращал внимание не значит соблазнял; этот список – смесь всего со всем; дружб, соблазнов, связей и простого интереса.

20

Обращал ли кто-нибудь внимание на то, что Алексей Берестов в начале новеллы примеряет ту же маску, какую носит Сильвио в “Выстреле”, но добрый нрав избавляет его от последствий?

21

В данном случае цитируем не по десятитомнику, а в редакции Н.Я. Соловей.

22

Курсивом выделены строки и периоды, непосредственно связанные с “Отцами пустынниками…”. Мы исходим из предположения, что стихи Вяземского датированы верно, но не можем исключить, что они написаны после Вяземского. В установках это мало что меняет.

23

Ю.М. Лотман. Опыт реконструкции пушкинского сюжета об Иисусе: https://feb-web.ru/feb/pushkin/serial/v82/v82-015-.htm.

24

“И мало горя мне, свободно ли печать / Морочит олухов, иль чуткая цензура / В журнальных замыслах стесняет балагура” пересекаются с главой из книги Токвиля “О свободе печати в Соединенных Штатах”.

25

Чему когда-то была посвящена статья Вяч. Вс. Иванова; на параллель мое внимание обратила И. Левонтина.

26

Так чаще пишется его имя; у Пушкина обычно – с “и” на конце имени.

27

Если быть совсем точными, то Пушкин с его гениальной стихотворной памятью ставит еще одно лыко Жуковскому в строку, напоминая о послании 1814 года “Императору Александру”, где восхваляется мудрость царя, призвавшего Кутузова: “Очами твердыми сей ужас проницал / И в сердце Промысла судьбу свою читал”. На что в “Полководце” следует язвительный ответ: “Непроницаемый для взгляда черни дикой, /<..> / И тот, чей острый ум тебя и постигал, / В угоду им тебя лукаво порицал”.

28

Устойчивого написания фамилии не было; то Геккерен (чаще), то Геккерн.

29

Марш Чернецкого в изначальном виде можно послушать здесь: https://www.youtube.com/watch?v=xCYMa6MpPr8. Запись “Патриотической песни” здесь: https://www.youtube.com/watch?v=3LEhnA4JFzA. Превращенную в “большую крокодилу” песенку можно услышать здесь: https://www.youtube.com/watch?v=Ta1xjqNxyho. А дальше она утекает на Запад, преобразуется в любовно-эротическую. В этом качестве ее использует Чарли Чаплин (https://www.youtube.com/watch?v=Zqd1ar5_7qw, а после войны отыгрывает Ив Монтан https://www.youtube.com/watch?v=zmS2waT1iV4).

30

Здесь и далее цитаты и данные в основном приводятся по замечательной публикации журнала “Сеанс”. Цабка Т. Захват “Фауста” в нацистской Германии // Сеанс, 2012. https://seance.ru/articles/zahvat-fausta-vnatsistskoy-germaniiotne-metskogo-mifa-kvoenno-vspomogatelnoy-sluzhbe/

31

К 20-летию Октябрьской революции не успели, отложили премьеру на 1939 год.

Перейти на страницу: