Паладин развивает территорию. Том VI - Greever. Страница 70


О книге
про вас — предупредил маг.

Ученики, которые впервые услышали от своего учителя заботливые слова, проследили за его рукой и, присмотревшись на гору, смогли понять, что это вовсе не гора, а спящий монстр. Они использовали все свои силы, чтобы улучшить слух и зрение, и вскоре смогли ощутить настоящий ужас, так как от льва исходило поистине грозное ощущение.

— Да, учитель! — хором ответили маги.

Лами погладил Лилию по голове и с удовлетворением улыбнулся, просканировав состояние её драконьих жил.

Ребёнок имел безграничный талант, так как её жилы были похожи не на ветви деревьев, как у любого другого мага, а на артерии, от которых расходились множество кровеносных сосудов, заполнявших всё тело без остатка.

Пожилой маг тайком посмотрел на Свейна и взглядом указал на девочку, и после того, как оба проверили её тело, они даже не знали, как реагировать.

— Полагаю, надо проверить все кристаллы памяти, которые Виктор собрал в подземельях. Если неправильно будем обучать её, боюсь, только погубим талант — признался Лами.

Свейн был согласен с товарищем. Все их знания были опытом работы с обычными заклинателями, но Лилия была особенной.

— Разве у этого несносного аристократишки нет связей с драконами? Они-то наверняка знают больше… — не желая признавать своего бессилия, предложил Ротмайер.

— И то верно! — потирая подбородок, ответил Лами.

Лилия внезапно воскликнула, указывая на гору.

— Там! Я вижу три здания!

Все маги посмотрели вперёд на гору, у которой, казалось, кто-то срезал пик, а поверх установил три гигантских здания в форме круглых башен с крышей в виде куполов.

Лами изменил траекторию полёта и начал набирать высоту, вскоре поравнявшись с пиком горы, и спустя ещё десять минут группа приземлилась на небольшой платформе, где среди снега и морозного ветра, под освещением ярких прожекторов работали сотни полуголых демонов, для которых холод не являлся проблемой.

Они таскали кирпичи и цемент на стройки многоэтажных зданий, где расположатся помещения для проживания, кухни, бани, лаборатории, склады, котельные, подсобные помещения и другие строения, которые пригодятся для тех, кто будет много времени проводить здесь.

Некоторые здания уже были построены, другие только закладывались, и когда группа магов приземлилась, из достроенного одноэтажного здания к ним навстречу вышли пятеро человек, впереди которых шли два мальчика лет семи, одетые в тёплые меховые одежды с ног до головы.

Подойдя ближе, один из детей первым поклонился гостям.

— Добро пожаловать, ваше превосходительство Свейн и ваше превосходительство Лами. Я глава астрономического института Грейг Валентайн, спасибо, что приняли наше приглашение… — договорив это, мальчик выровнялся и, встретившись взглядом с Лилией, замер, а в его глазах блеснула искра, словно он увидел яркую звёздочку.

Стоявший рядом мальчик также поклонился.

— Меня зовут Арес Леман. Добро пожаловать, ваши превосходительства.

Лами со Свейном переглянулись между собой, так как не ожидали увидеть здесь сына Аккриста. К тому же ребёнок называл фамилию, о которой двое никогда не слышали.

После недолгих сомнений звёздные маги кивнули.

— Спасибо, ваше высочество. Надеюсь, ваш отец в добром здравии? — спросил Ротмайер.

— Благодарю за заботу. Отец в добром здравии. Он отправил меня сюда ради наблюдения за работой демонов и изучения астрономии — по-взрослому ответил ребёнок.

Арес также, как и его друг Грейг, заметил девочку и не мог оторвать от неё взгляда, хотя два мага и пытались спрятать её за собой.

Лилия выделялась не только своим магическим потенциалом, но и красотой. Уже в нынешнем возрасте она привлекала всеобщее внимание, а письма о замужестве приходили с завидной регулярностью.

Виктор даже пригрозил одному чересчур настойчивому дворянину последствиями, если тот хотя бы на сто километров приблизится к его дочери. Те, кто знал отношение герцога к дочерям, даже не пытался сблизиться с ними, но на континенте было довольно много тех, кто ещё жил по старым законам и считал Виктора всего лишь обычным аристократом.

Арес и Грейг были всего лишь детьми, но даже они не смогли избежать очарование бойкой девочки с задорным характером.

Лилия, переглядываясь с ними, посмотрела на Грейга, поставив ноги на ширине плеч, а руки уставив в бока.

— Как этот ребёнок может быть главой астрономического института⁈ — дерзко спросила она.

Мальчик был задет, так как его знания были гораздо выше всего, что знали о звёздах и космосе в этом мире, благодаря чему Виктор лично выдал ему право самому решать, как будет развиваться астрономия.

Раньше всё связанное со звёздами было в ведении звездочётов и астрологов, которые, как и на Земле, являлись лженауками.

Аристократы обращались к ним, чтобы узнать своё будущее, исход войн, пол ребёнка, которого ждут их жёны или количество урожая на следующий год.

Однако, точно также, как и на Земле, звёзды этого мира являлись обычными гигантскими термоядерными реакторами, положение которых ничего не предсказывало.

Грейг, разозлившись, не сдержался.

— Я не ребёнок! Я старше тебя! Почему ты ведёшь себя так, словно ты самая умная⁈ Тебя родители не учили вежливо общаться со старшими⁈ — негодуя, мальчик отчитал Лилию.

Арес кивал головой на вопросы своего друга, с которым сблизился за время строительства обсерватории.

— Девочка, веди себя хорошо, иначе получишь тумаков! — показывая кулачок в варежках, заявил он.

Лами и Свейн с интересом наблюдали за перепалкой, не вмешиваясь в происходящее, пока стоявшие за их спиной маги были в шоке от увиденного.

Лилия же, впервые столкнувшаяся с таким отношением, раскраснелась от злости и, выставив одну руку вперёд, как какая-то маленькая злодейка с двумя хвостиками на голове, закричала так громко, что казалось сейчас лавина сойдёт с гор.

— К-как вы двое смеете⁈ В-вы хоть знаете кто я! Да я!… Да я!

Наконец Ротмайер положил ей руку на голову и остановил разошедшуюся девочку, ощущая колебания маны в её теле.

— Мистер Валентайн. Раз вас назначили главой института, ведите себя соответствующе. Не стоит обращать внимание на высказывания этого ребёнка — предложил он, сглаживая ситуацию.

Грейг продолжал злиться, потому что он всё ещё был ребёнком, который пусть и живёт свою вторую жизнь, но социального взаимодействия ни в одной из них толком не имел.

Подавив эмоции, мальчик поклонился и несколько раз глубоко вздохнув ответил.

— Приношу свои извинения, миледи и ваши превосходительства, за моё недостойное поведение.

— Фи! — скрестив руки на груди и задрав носик, отреагировала Лилия.

Арес, стоявший рядом, заметил движение руки товарища, который призывал его сделать то же самое, на что сын Аккриста нехотя последовал его примеру.

Перейти на страницу: