Архитектор Душ VII - Александр Вольт. Страница 20


О книге
внезапно раздался за моей спиной громоподобный бас, перекрывший гвалт толпы.

Андрей Иванович Громов вышел из тамбура, как император, спускающийся к подданным. Он поправил лацканы пальто, сдвинул брови и окинул беснующуюся толпу взглядом.

— Дайте пройти, что вы устроили столпотворение у выхода из вагона⁈ — возмутился он, и в его голосе звенели стальные нотки привычки командовать. — Не создавайте пробку, все спешат по своим делам! Имейте уважение к пассажирам! Если хотите получить какую-то информацию, то двигайтесь в другое место, а не устраивайте базар на перроне!

На секунду воцарилась тишина. Репортеры, привыкшие к тому, что жертвы либо убегают, либо пытаются оправдываться, опешили от такого напора.

Кто-то из задних рядов, прищурившись, крикнул:

— Это Громов-старший!

Шепотки побежали по толпе, как лесной пожар.

— Андрей Иванович? Здесь?

— Сам глава холдинга? В Феодосии?

— Андрей Иванович Громов⁈ Что он делает в провинции⁈

Эффект разорвавшейся бомбы. Если мое появление было сенсацией локального масштаба, то визит главы рода и не самого известного человека в Столице Империи в наш тихий городок тянул на событие года.

Внимание толпы мгновенно, как по команде, переключилось с меня на отца. Камеры развернулись, микрофоны метнулись в его сторону, как стая пираний, почуявших свежую кровь.

— Андрей Иванович! Какова цель вашего визита?

— Господин Громов! Вы приехали инспектировать филиалы?

— Правда ли, что вы планируете купить порт?

— Андрей Иванович, как ваше здоровье после болезни?

Отец, казалось, ничуть не смутился. Наоборот, он расправил плечи, и на его лице появилась слегка снисходительная улыбка человека, который привык к подобным вещам и не собирался робеть перед какими-то журналистами из дебрей империи. Он был в своей стихии.

Но нам нужно было уходить. И быстро. Если он сейчас начнет раздавать интервью, мы застрянем здесь до вечера.

— Виктор! — прорвался сквозь шум знакомый голос.

Я завертел головой, ища источник звука.

— Виктор! Виктор, сюда! — донесся еще один, более звонкий и настойчивый крик.

Я увидел их.

На самом краю толпы, у ограждения парковки, подпрыгивала рыжая макушка Алисы. Рядом с ней, сохраняя ледяное спокойствие, но активно махая рукой, стояла Лидия. А за их спинами черным лакированным боком сиял мой «Имперор», который они подогнали прямо к перрону, нарушив, вероятно, с десяток правил парковки.

Спасение.

— Отец, идем! — сказал я, хватая Андрея Ивановича за локоть одной рукой, а другой перехватывая ручки обоих чемоданов — своего и одного из отцовских.

— Но, Виктор, пресса… — начал было он, явно собираясь сказать что-то веское в камеру.

— Потом! — отрезал я. —

Я потянул его за собой, врезаясь в толпу плечом.

— Дорогу! — гаркнул я, аккуратно, но настойчиво отодвигая особо ретивых журналистов. — Пропустите!

Толпа расступалась неохотно, смыкаясь за нашими спинами. Вопросы сыпались со всех сторон, вспышки слепили, микрофоны тыкались в лицо. Голова зазвенела похлеще, чем от попойки в студенческие годы поутру.

— Господа, успокойтесь, мы все расскажем! — вещал отец на ходу, не прекращая шагать за мной, но при этом умудряясь улыбаться и махать рукой, словно мы шли по красной дорожке Каннского фестиваля. — Позже! Официальный пресс-релиз! Все будет!

Стук колесиков чемоданов по брусчатке перрона тонул в этой какофонии. Я молился, чтобы они не отвалились, и чтобы мы не потеряли вещи по пути.

Мы прорвались к парковке.

Алиса уже распахнула багажник «Имперора».

— Быстрее! — крикнула она.

Я с размаху закинул чемоданы внутрь.

Толпа журналистов, на секунду отставшая, снова начала накатывать волной, окружая машину.

— Виктор Андреевич! Одно слово!

— Андрей Иванович!

Я рванул заднюю дверь.

— В машину! — скомандовал я отцу.

— Но я не договорил с тем молодым человеком из «Ведомостей»… — попытался возразить он.

— Живо! — рявкнул я так, что отец, удивившись моей дерзости, тут же нырнул в салон.

Я вскочил на заднее пассажирское сиденье. Алиса уже была за рулем, Лидия уселась тоже спереди.

— Блокируй! — крикнул я.

Щелк. Замки закрылись.

Глухой звук захлопнувшейся двери отрезал нас от невероятной суматохи, творящейся за бортом.

Снаружи творилось безумие. Репортеры облепили машину, как мухи банку с медом. Вспышки били в тонированные стекла, лица искажались, прижимаясь к окнам. Кто-то стучал по крыше.

Отец огляделся, поправляя галстук.

— Ну и встреча… — выдохнул он, и в его голосе слышалось не столько раздражение, сколько удовлетворение. — Популярность, однако!

— Газуй, Алиса, — сказал я, игнорируя реплику отца.

Алиса вцепилась в руль побелевшими пальцами.

— Куда газовать⁈ — пискнула она, глядя через лобовое стекло. — Они же впереди встают! Прямо под колеса лезут!

Действительно, особо отчаянные папарацци выстроились перед капотом, нацелив объективы, надеясь, что мы не рискнем их давить.

— Газуй, говорю! — жестко повторил я. — Они не самоубийцы. Им сенсация нужна, а не больничная койка. Можешь газануть на нейтралке, чтобы испугались.

Алиса посмотрела на меня безумными глазами, потом на толпу.

— Давай! — подбодрил я. — Покажи им, какой у нас мотор!

Она перевела селектор в нейтраль и с силой вдавила педаль газа в пол.

РРРРРРРЫЫЫЫЫЫРРРРР!!!

Мощный двигатель «Имперора», взревел, как раненый дракон. Он ударил по ушам даже через шумоизоляцию.

Эффект был мгновенным.

Люди перед капотом, инстинктивно прыснули в стороны. Страх быть раздавленным пересилил жажду эксклюзива. Образовался коридор.

— Видишь, — сказал я, удовлетворенно кивнув. — Работает. Физика и инстинкты. Втыкай передачу быстрее, пока они не опомнились!

Алиса, закусив губу, перевела кулису и нажала на газ.

«Имперор» рванул с места, вдавив нас в кресла. Мы пронеслись сквозь расступающуюся толпу, оставляя позади удивленные лица и бесполезные вспышки камер.

Выехав с привокзальной площади, Алиса уверенно влилась в городской поток, набирая скорость.

Только когда вокзал скрылся за поворотом, я позволил себе расслабиться и откинуться на подголовник.

— Добро пожаловать в Феодосию, папа, — сказал я. — Тихий курортный городок, как ты и хотел.

Андрей Иванович сидел, отряхивая невидимые пылинки с пальто.

— Да уж, — хмыкнул он, и его глаза блеснули. — Начало многообещающее. А это кто? — спросил он без стеснения и разглядывая девушек спереди.

— Алиса Бенуа, — указал я на девушку за рулем, — и Лидия Морозова. Мои подчиненные в коронерской службе.

Глаза отца широко раскрылись.

— С каких пор такие красавицы идут работать на такие места?

Девушки переглянулись, но промолчали.

— Хорошо платят, вот и идут работать, — ответил я спокойно.

— Премного рад знакомству, сударыни, — пророкотал отец с заднего сиденья, наклоняясь вперед, чтобы лучше разглядеть моих спутниц в зеркале заднего вида. — Признаться, я и не думал, что в таком специфическом учреждении, как коронерская служба, работают столь очаровательные особы.

Алиса, вцепившаяся в руль так, словно это был штурвал тонущего корабля, лишь судорожно кивнула, не отрывая взгляда от дороги. Лидия, сидевшая рядом с ней, вежливо, но сдержанно повернула голову.

— Взаимно… — выдавили они почти хором, явно робея перед

Перейти на страницу: