Я не паникую! — прошипела сова. — Просто… здесь слишком много людей…
Я знаю. И Олли чувствовала то же самое. Тревожный укол глубоко в животе.
Ей пришлось втиснуть машину под дерево на самом краю стоянки, и даже после этого ей понадобилось десять минут, чтобы уговорить себя открыть дверь и выйти.
Она знала, что ведёт себя глупо. Но знать это и заставить пальцы схватиться за ручку двери — были двумя разными вещами.
Её сова не любила сюрпризы. Олли тоже их не любила, а когда дело касалось сюрпризов на работе…
Она вцепилась в ручку. Есть! Она выбралась. Холодный воздух ударил в лицо, плечи напряглись, и она торопливо обошла дерево сзади.
Парковка была забита под завязку. Ладно. Это означало, что можно посмотреть, чьи машины здесь стоят, и хотя бы примерно понять, кто может быть внутри. Но всё равно она не знала, где именно они находятся внутри, и, в конце концов, люди могли приехать вместе. Так что она всё равно не знала точно — кто именно.
Единственное, в чём она была уверена, — как минимум половины сотрудников Puppy Express здесь не было. Машин Миган и Кейна Гиннесов не было видно, а значит, их стая адских гончих ещё не приехала.
Челюсть ныла от напряжения, и в голову внезапно врезалась мысль: что бы сказал Джексон, увидев, что ты больше нервничаешь из-за встречи с соседями, чем из-за адских гончих, которые терроризировали тебя в прошлом году?
Он бы рассмеялся. Наверное. Или…
Олли сглотнула. Нет, он бы не стал смеяться. Потому что именно он нашёл её тогда — после того как адские гончие ворвались в Puppy Express и перепугали её до потери чувств.
Но его здесь не было. И гончих тоже — да и не пугали они её больше. По крайней мере, в человеческом облике они были сплошными милашками. А вот кто здесь был, если судить по машинам, забившим парковку, — так это большинство семей оборотней, живших в Pine Valley. Все — знакомые люди. Она могла спокойно войти и…
И всё же ей было бы легче, если бы она точно знала, что ждёт её внутри.
Олли прищурилась и, двигаясь медленно, поставила стопку контейнеров у дерева.
Один круг, — сказала она сове. — На всякий случай…
Она и сама толком не знала зачем. Но это было неожиданно, сова вся кололась тревогой, а Олли не хотелось сюрпризов.
Музыка плыла по ночному воздуху, пока она осторожно обходила здание. Она знала все лучшие точки, откуда можно было заглянуть в окна так, чтобы никто не заметил её, если случайно выглянет наружу. Но… шатёр. Вот это было новенькое. Придётся думать. И обходить.
Всё выглядело безобидно празднично. Основное здание превратили в фуд-холл: витрины с сувенирами и мягкие диваны отодвинули, освобождая место для длинных столов. Музыка лилась из шатра — танцы?
Это всё ещё была рождественская вечеринка. Просто куда больше, чем она ожидала. Сердце колотилось о рёбра. Рождественская вечеринка! Это ведь нормально, правда? Она могла вернуться к дереву, забрать свои контейнеры и…
…Может, она всё-таки закончит осмотр вокруг здания. Для спокойствия.
Через окно Олли заметила дядю Боба, и крошечная часть настороженности отпустила её. Он был наряжен Сантой, а его красный нос выглядел куда более аутентичным, чем в большинство Рождеств, благодаря простуде, подхваченной на прошлой неделе. И — да, вон Суки из универсального магазина. Она точно была в списке приглашённых. С тем количеством специальных заказов корма для собак, которые она делала, она, наверное, зарабатывала на Express больше, чем сам Боб. А вон Хокинсы. И та кошка, свернувшаяся у ревущего камина, — это точно Джоани.
И новый помощник шерифа. Олли удивилась, увидев его здесь. Да, он был оборотнем, но проводил так мало времени в Pine Valley, что она наполовину подозревала, будто он сознательно игнорирует город. Когда здесь был Джексон...
Олли поспешила к следующему окну, прежде чем успела слишком много подумать о предыдущем помощнике шерифа Pine Valley и о том, почему он уехал.
Кухня. Судя по размеру жаркое, которое разделывала медведица-оборотень Ханна Холборн, Джексон был, пожалуй, единственным человеком, жившим в Pine Valley за последнее десятилетие, кого сюда не пригласили. Хотя — нет. Все, кого она видела до сих пор, либо были оборотнями, либо состояли в браке с ними. А Джексон был— был…
Она двинулась дальше вдоль здания. Когда она добралась до дальней стороны, что-то радостно заскулило.
Сова Олли никак не отреагировала. Она бы обрадовалась, но ожидала этого — значит, и сова тоже. Обход здания вывел её к вольерам, и полдюжины печальных носов прижались к двери, запотевая стекло дыханием.
— Бедные щенки. Всех пригласили на вечеринку, кроме вас? — ей стало их жаль: да, у них был выходной, но они так любили таскать по лесным тропам празднично украшенные сани, что для них это было скорее наказание, чем отдых. Олли уже собиралась открыть дверь и почесать несколько ушей, когда сквозь музыку прорёвели звуки двух автомобильных двигателей — и внезапно она перестала быть самым интересным объектом на вечеринке.
Каждая собака в вольерах — от чокнутого Луни до старого надёжного Хупса — задрожала от восторга.
Осторожно! — предупредила сова, но Олли и так знала, кого сейчас увидит, бросаясь обратно к фасаду здания. Она ныряла и лавировала между машинами, пока не нашла место, где новоприбывшие втиснулись на самом краю парковки.
Она сжала губы в решительную линию. Адские гончие. И их новые альфы.
Осторожно, осторожно, — прошептала сова.
Они теперь мои друзья, — возразила Олли. — Они не опасны.
И всё же…
Да хватит. Олли силой задавила желание отступить обратно, в безопасную тень деревьев. Она была уже не той глупой, перепуганной девчонкой, что в прошлое Рождество. Она знала адских гончих, доверяла им и, что важнее, доверяла их альфам.
— Миган! — позвала она.
Сова в ужасе взвизгнула, когда полдюжины людей, находившихся на разных стадиях вылезания из машин, повернулись к ней. В основном мужчины. И одна женщина.
— Олли! — в голосе Миган прозвучали и удивление, и радость.
Олли успела на долю секунды увидеть её тёмные кудри и широкую улыбку, прежде чем остальная часть стаи вылезла из машин и навалилась на неё со всех сторон.
— Я возьму твою сумку!
— Осторожно, тут лёд...
— Тебе не слишком холодно? Я слышал, ты только что кашлянула.
— Так, всё, хватит! — Кейн Гиннесс протиснулся сквозь стаю и встал рядом с Миган. Он был высоким, с тёмно-рыжими волосами и спортивным телосложением. Одного его жеста хватило, чтобы