Почтовая служба друзей по переписке - Сын Ён Пэк. Страница 56


О книге
скользила по бумаге, оставляя за собой надпись: «Ёнгвану». Сердце девушки готово было вырваться из груди. Внезапно двери распахнулись, и в них появилась знакомая фигура – Ёнгван. Сегодня он выглядел особенно нарядно. Хаён тепло ему улыбнулась:

– Что-то новенькое! С чего это ты вдруг стиль поменял?

На нем были серые джинсы, черная водолазка и модная темно-коричневая вельветовая куртка.

– Ну… Это не Ёнхидон. Надо как-то соответствовать, – усмехнулся молодой человек.

Ёнгван решил молча осмотреться. Ранее ему не приходилось тут бывать. Под стеклом были аккуратно разложены старинные марки, перьевые ручки и бумага для писем. На стеллажах стояли книги, тщательно подобранные Хаён и Сонхо, а на холодных металлических полках покоились письма. Ровные линии и строгие формы в интерьере создавали ощущение стабильности и безопасности. Этим магазин и понравился Ёнгвану. Может, Сонсудон сильно отличался от привычного Ёнхидона, но тоже был по-своему прекрасен.

– Чем занята? – Ёнгван подошел к стойке.

Хаён быстро спрятала лист за спину:

– Пишу ответ. Не читай! Сам же сказал, письма – дело небыстрое, им нужно время.

– Ладно! Я подожду.

Ёнгван заприметил столик у окна. Достал книгу и принялся читать. Хаён не могла оторвать от него взгляд. Они не так давно виделись, однако ей казалось, что прошла целая вечность. Будто сегодня она встретила любимого после долгой разлуки.

«Любимого?» – удивилась Хаён. Неужели все благодаря тому пресс-папье в виде кита? Неужели именно тогда девушка невольно призналась в своих чувствах? Собрав всю волю в кулак, Хаён вернулась к письму.

– Не торопись. Нет ничего трепетнее ожидания. Не так ли? – спокойно произнес молодой человек.

Немного смутившись, Хаён улыбнулась. На кончике пера наконец стали появляться слова, которые она так долго хотела ему сказать. Слова, место которым только в письме. На этот раз Хаён не упустит шанс и ответит вовремя.

Послесловие

Дорогие читатели! От всей души хочу поблагодарить каждого из вас, особенно тех двадцать семь человек, кто откликнулся и отправил мне свои письма. Я прочла каждое! Знаю, вы все постарались и вложили в них свою душу. Но, к сожалению, некоторые письма не совсем подходили по сюжету или характерам героев, поэтому мне пришлось выбрать лишь часть из них. Признаюсь, было очень тяжело. Каждое достойно внимания! Места в книге осталось совсем немного, но я все же хочу воспользоваться этой возможностью и прокомментировать каждое.

Хочу выразить отдельную благодарность магазину «Бюро сокровенных посланий»[22], руководство которого помогло мне это все организовать. Я никогда не получала столько теплых, искренних и трогательных писем! Будьте уверены, даже если ваше письмо не вошло в роман, я прочитала его раза три, если не больше. Еще раз благодарю! Если бы не вы, вполне возможно, книги могло и не быть.

Читая письмо одной девушки от 28 января 2024 года, я почувствовала, что в реальной жизни мы вполне могли бы подружиться.

Другой автор так увлеченно рассказывал о «дорожке из солнечных зайчиков на водной глади», что мне самой стало любопытно: когда я сама в последний раз любовалась этим чудом?

Хочу поддержать начинающего преподавателя английского языка, а также того, кто постоянно в себе сомневается и боится выйти за рамки чего-то привычного. На этот случай хочется процитировать одно из отправленных писем: «Надеюсь, Вам станет легче от осознания того, что Вы не одни на этом тернистом пути. У каждого есть свои переживания и трудности».

В некоторых письмах, наоборот, поддержку нашла я. Кто-то писал: «Пусть тебя никто не понимает, пусть кажется, что ты один, но знай – придет твой час, и ты обязательно превратишься в прекрасного белого лебедя». А кто-то цитировал любимую певицу: «Любовь все победит»[23].

Многие рассуждали на тему счастья. В одном письме девушка призналась: «Может, я не слишком умна и не так красива, как Хан Сохи[24], но зато я счастлива». Другие делились своими мыслями: однажды, увидев, как солнечный луч пробивается сквозь шторы, они осознали: «Так вот же оно – счастье! Мы сами его определяем. Оно повсюду – в каждой мелочи, в каждом мгновении».

Я надолго запомню, как кто-то из вас написал: «Любовь и нехватка чем-то связаны». Ведь именно нехватка порождает любовь и делает ее только сильнее. Но порой мы все равно чувствуем себя одинокими.

Я была безмерно счастлива читать ваши письма. Как верно кто-то отметил: «Возможно, когда-то это все станет далеким воспоминанием, но даже так остаться в чьей-то памяти – уже прекрасно».

Еще раз благодарю! Ваши искренние и драгоценные письма я навсегда сохраню в сердце.

P. S. Хочется пожелать сил и терпения жителям провинции Кёнсандо, на которых обрушились сильные заморозки.

Автор, верящая в силу любви,

Пэк Сын Ён

* * *

От переводчика

Переводчик выражает благодарность Екатерине Анатольевне Похолковой за неоценимую помощь в поиске переводческих решений.

Примечания

1

Строчка из песни «Нигде мне нет рая» южнокорейских исполнителей Чхве Сокхуна и Ян Кёнмо (выступающего под псевдонимом Качели). – Здесь и далее примеч. пер.

2

Парфюм Ink Wood существует на самом деле, и его можно приобрести в сети южнокорейских магазинов «Бюро сокровенных посланий».

3

Эти товары также продаются в сети магазинов «Бюро сокровенных посланий».

4

Instagram (принадлежит компании Meta, признанной экстремистской и запрещенной на территории РФ).

5

Знаменитая миниатюрная перьевая ручка (в продаже с 1908 года) германского бренда Kaweco.

6

Набор для писем «Дуб любви» (Love Oak) и блокноты «Кому & От» (To & From Note – soft kraft) продаются в сети магазинов «Бюро сокровенных посланий».

7

В мае в Южной Корее отмечают День детей (5 мая), День родителей (8 мая) и День учителя (15 мая).

8

В Южной Корее действует особая система аренды жилья: чем выше залог, тем ниже ежемесячная плата.

9

Строки из стихотворения южнокорейского поэта Чона Хосына «Осколки» (опубликовано 15 апреля 2022 года).

10

Графитовые карандаши от швейцарской компании Caran d'Ache, специализирующейся на изготовлении канцелярской продукции и товаров для художников.

11

Чхусок – праздник урожая и поминовения предков, один из главных праздников Южной Кореи, который отмечают ежегодно 15-го числа 8-го лунного месяца.

12

Поп-ап магазин – временный магазин, который открывают на

Перейти на страницу: