Я еще не бог. Книга #35 - Сириус Дрейк. Страница 56


О книге
class="p1">Информация от Валеры уже была передана нужным людям. Есенин-старший, Пушкин и Бердышев получили предупреждение о самозванце Воронцове. Фанеров отправился в КИИМ, всё ещё пытаясь переварить новости о «жильце» в своей голове.

— Чего такой мрачный? — спросил Эль, не отрываясь от бумаг.

— Много всего. Но сейчас мне нужно заняться другим делом.

Я положил на стол папку с документами.

— Кандидаты в дипломатическую делегацию в США.

Эль поднял голову.

— Серьёзно? Ты всё-таки решил отправить посольство к тем, кто держит Валеру?

— Именно поэтому и отправляю. Пусть там будет кто-то, кто хотя бы сможет его успокоить, если он вдруг захочет что-то учудить.

— Ну смотри, твое дело.

Я открыл папку и начал листать.

— Так, первый кандидат… Газонов Алексей Октябринович.

— Скучный, — прокомментировала Лора, заглядывая через плечо. — Но компетентный.

— Второй… Маргарита, специалист по международному праву…

— О, женщина! Американцы любят, когда в делегациях есть женщины. Политкорректность и всё такое.

— Третий… Федор Дункан.

Я остановился.

— Что? — насторожилась Лора.

— Тут написано «особые навыки: знание двенадцати языков, включая три мёртвых».

— И?

— Кому нужны мёртвые языки на дипломатических переговорах?

Лора задумалась.

— Хороший вопрос. Может, для понтов?

Я отложил его резюме в стопку «возможно» и продолжил.

— Четвёртый… Михаил Юрьевич Лермонтов… Некромант, психолог… Уверен?

— Вот это полезно. Читать людей на переговорах — бесценный навык. — Кивнул Эль.

— Пятый… — я запнулся и перечитал имя. — Борис Борисович Борисов, Кто это вообще?

Лора расхохоталась.

— Его родители точно были затейниками. Три Бориса в одном имени! Это же надо было додуматься!

— Тут написано, что он эксперт по американской культуре.

— С таким именем? Сомневаюсь, что он хоть раз был в Америке. Там бы его просто не смогли выговорить.

Я вздохнул и отложил его резюме в стопку «нет».

— Шестой… Коля Перестукин, бывший элитный военный Северной Империи, участвовал в международных операциях…

— О, а вот это интересно. Военные умеют держать лицо. И добывать информацию.

Я пролистал ещё несколько кандидатур, делая пометки.

— Лора, составь короткий список. Нужны люди, которые смогут не только вести переговоры, но и при необходимости организовать… нестандартные операции. и успокоить Валеру.

— Понимаю. Ищем дипломатов со скрытыми талантами.

— Именно.

Эль оторвался от своих бумаг и посмотрел на меня.

— Миша, ты же понимаешь, что американцы будут следить за каждым членом делегации?

— Понимаю.

— И что любая попытка вытащить Валеру силой закончится международным скандалом?

— Понимаю.

— И всё равно собираешься это сделать?

Я улыбнулся.

— Кто сказал про силу? Я собираюсь действовать умом. Или хитростью. Или тем и другим одновременно.

Лора хмыкнула.

— Обожаю, когда у тебя такие планы. Они обычно заканчиваются взрывами, погонями и международными инцидентами.

— Это было один раз.

— Три раза.

— Ладно, три. Но четвёртый раз точно будет другим.

Эль покачал головой и вернулся к бумагам.

— Передай привет Валере, когда вытащишь. И скажи, что он мне должен за все эти нервы.

— Обязательно.

Я собрал документы и направился к выходу.

Впереди было много работы. Дипломатическая миссия, таинственный портал, о котором мне уже доложил Булат, самозванец Воронцов, готовящееся вторжение Нечто…

— Миша, — окликнула Лора.

— Что?

— Ты когда-нибудь отдыхаешь?

Я задумался.

— Был один раз. В прошлом году. Когда я еще не попал в этот мир. Тогда у меня было много свободного времени.

— Ах да, точно. Ну, в следующий раз попробуй все же найти пару минут отдыха.

Я усмехнулся и вышел из администрации.

Следующий раз… Если он вообще будет.

Глава 20

Делегация в США

Секретная лаборатория.

США.

Буслаев лежал на металлическом столе, опутанный проводами и датчиками. Вокруг него суетились люди в белых халатах, периодически что-то записывая в планшеты.

— Показатели стабильны, — произнес один из ученых. — Совместимость девяносто два процента.

— Это хорошо или плохо? — раздался голос из динамика.

Ученый поправил очки и посмотрел на камеру в углу.

— Это… приемлемо, господин президент. Субъект подходит для временного размещения сущности. Однако его магический резерв слишком мал для полноценного слияния.

Буслаев дернулся, но ремни держали крепко.

— Что вы со мной делаете? — прохрипел он. — Я требую адвоката!

— Адвоката? — хмыкнул ученый. — Молодой человек, вы даже не представляете, насколько далеко вы от любой юрисдикции. Хотя, если хотите, могу принести вам конституцию. Почитаете на досуге.

В соседней комнате, за толстым стеклом, президент США наблюдал за процедурой. Рядом стоял его помощник с папкой документов.

— Значит, Буслаев не идеален, — задумчиво произнес президент.

— Нет, сэр. Наш… хозяин настаивает на теле Владимира Кузнецова. Говорит, что этот носитель обладает уникальными характеристиками.

— А Буслаев?

— Запасной вариант. На случай, если с Кузнецовым что-то пойдет не так.

Президент побарабанил пальцами по подлокотнику кресла.

— Кстати о Кузнецовых. Делегация с Сахалина прибывает со дня на день. Как там подготовка?

— Все по плану, сэр. Отель, транспорт, охрана. Мы даже заказали русскую кухню в ресторан. Правда, повар перепутал борщ с томатным супом, но мы работаем над этим.

Президент поморщился.

— Слушай внимательно. Эти люди не должны пострадать. Ни царапины, ни синяка, ни даже расстройства желудка от вашего «борща». Пока наш хозяин не будет готов стать верховным божеством, мы дружим с Сахалином. Или хотя бы делаем вид.

— Понял, сэр. Нейтралитет и улыбки.

— Именно. И проследи, чтобы Буслаева держали подальше от гостей. Не хватало еще, чтобы кто-то его нашел.

Помощник кивнул и сделал пометку в блокноте.

— Кстати, сэр, а что делать, если Кузнецов-младший захочет осмотреть наши… специальные объекты?

— Покажешь ему музей авиации. Там есть отличная коллекция самолетов времен гражданского восстания полвека назад. Американцы любят хвастаться историей, русские любят смотреть на технику. Все довольны.

— А если он захочет увидеть что-то более… современное?

Президент улыбнулся своей фирменной улыбкой, от которой у помощника всегда бежали мурашки.

— Тогда скажешь, что это засекречено. В конце концов, мы же не варвары какие-то. У нас тоже есть государственные тайны.

* * *

Сахалин.

Поместье Кузнецова.

Утро началось с письма.

Точнее с того, что Лора материализовалась прямо над моей головой, чуть ли не положив на мое лицо свою грудь, и радостно объявила:

— Почта пришла! От твоих любимых путешественников!

При виде конверта

Перейти на страницу: