Окутанные метелью - Энджи Стэнтон. Страница 9


О книге
надрез около десяти сантиметров, убрал ключи в карман, просунул пальцы в щель и резким движением расширил отверстие.

«Слава богу!»

Алекс подул на обнажённую руку.

— Дай перчатку.

Она протянула ему тёплую перчатку, он натянул её обратно и сорвал остатки сетки.

— Отойди. Попробую выбить окно плечом.

— Это опасно. Ты можешь порезаться.

— Идеи лучше есть? Вижу тут кирпичи? — Он огляделся.

— Нет… Но я видела дрова у сарая. Может, кусок дерева подойдёт.

Алекс кивнул.

— Принесу полено.

Когда Кэти попыталась пойти, он удержал её за руку.

— Нет. Ты едва стоишь на ногах. Я сам.

Он прислонил её к стене и исчез за углом дома. Кэти не стала спорить: тело стало таким тяжёлым, что двигаться было всё труднее.

Через пару минут Алекс вернулся с огромным обрубком.

— Лучше отойди. Осколки могут разлететься.

Он крепко сжал полено и ударил в стекло. Ничего. Ударил снова — появилась трещина. Затем, вложив всю силу, нанес третий удар.

Стекло разлетелось. Алекс выбил оставшиеся осколки, расчистил раму и повернулся к Кэти.

— Сегодня у нас будет крыша над головой.

Она выдохнула с облегчением.

«Наконец-то мы нашли безопасное убежище».

— Я залезу внутрь и открою дверь.

Кэти была более чем согласна. Она не представляла, как протащила бы свои затёкшие, замёрзшие ноги через окно.

Алекс ухватился за подоконник, подтянулся и исчез в темноте дома. Кэти затаила дыхание, молясь, чтобы он не пострадал. Через секунду он выглянул — счастливее, чем за весь этот день.

— Иди к задней двери. Встретимся там.

Она подхватила полено и почти побежала, хотя это было больше похоже на неуклюжие прыжки. На мгновение её охватила паника: а вдруг он не впустит? Но дверь распахнулась, и Алекс взял её за руку, помогая войти.

Он закрыл дверь, защищая её от ветра. Кэти вздохнула, совершенно вымотанная. В тёмной комнате царила такая тишина, что она почти звенела после ужасающей метели снаружи.

Они стояли на кухне. Позади виднелась гостиная.

Алекс снял перчатки, потёр руки.

— У меня пальцы вот-вот отвалятся.

— Не уверена, что когда-нибудь снова почувствую тепло… О! Я подумала, что нам это пригодится. — Она положила полено на столешницу, затем рюкзак и сумочку.

Алекс вытащил из кармана фонарик.

— Давай осмотримся. Электричества нет — я проверил. Либо хозяин всё выключил, либо буря оборвала провода.

Луч фонаря мягко скользил по крошечной кухне, переходящей в гостиную. Старый коричневый диван, журнальный столик из брёвен, большой плетёный ковёр и камин из полевого камня.

— Бинго! — торжественно сказал Алекс.

«Слава богу».

Они подошли ближе. Кочерга, щётка, корзина со старыми газетами, на полке — керосиновая лампа. Кэти задумалась: антиквариат это или можно пользоваться? Увидела несколько фотографий хозяев и большую коробку спичек.

— Давай разведём огонь. — Голос её дрогнул от нетерпения.

Она пошла за поленом. Джинсы казались картонными.

Алекс стоял на коленях перед камином, раздвинув сетку и комкая газету.

— Дай фонарик, посмотри, нет ли дров.

Кэти нашла рядом металлическое ведро с дровами и подтащила его к Алексу.

— Здесь всего три полена.

— Отлично. Хватит, для начала. Я разожгу огонь и схожу ещё принесу.

— Я могу принести…

— Нет. Тебе нужно согреться. Ты вся продрогла.

Кэти с трудом удержалась, чтобы не обнять его. Ей очень 6не хотелось снова выходить на улицу.

— Спасибо…

Он разложил газету и поленья. Она посветила фонариком.

Алекс зажёг спичку и поднёс к бумаге:

— Вот так, детка. Гори, гори ясно, чтобы не погасло.

Пламя уверенно разрасталось, охватывая газету. Кэти подошла ближе, в поисках тепла. Через минуту бумага вспыхнула, но вскоре комнату заполнил дым…

Глава 6 

Кэти закашлялась и попятилась.

— Вот чёрт! Я забыл открыть заслонку, — Алекс потянулся к камину.

— Что? — Она помахала рукой, пытаясь разогнать густые клубы дыма, валившие из камина.

— Заслонка на дымоходе. Когда камином не пользуются, её закрывают, чтобы воздух не проникал внутрь, — он нащупал что-то внутри камина, ближе к трубе, и сам закашлялся. В конце концов дым перестал заполнять комнату и начал уходить вверх по дымоходу. — Вот, этого должно хватить.

Кэти опустилась на колени рядом с Алексом, наблюдая, как маленькие язычки пламени пожирают газету и перебираются на дрова. Они поднесли руки к разгорающемуся огню; Кэти позволила лёгкому теплу коснуться пальцев.

— Именно об этом я мечтала.

Алекс взглянул на неё и улыбнулся.

— Что? — спросила она.

— Ничего. Ты заставляешь меня смеяться. Для счастья много не нужно, правда?

Она наморщила лоб.

— Как пережить клиническую смерть?

— Я бы не позволил тебе умереть. Со мной ты всегда в безопасности, — он игриво толкнул её плечом.

— Да, пока ты не въехал на своём грузовике в реку и не заставил меня идти пятнадцать километров сквозь метель в мокрой одежде, которая, между прочим, уже намертво замёрзла, — она выгнула бровь.

— Виноват, — усмехнулся он. — За это я ещё дров принесу?

— Может, ты сначала подождёшь и согреешься.

— Нет. Я лучше сейчас запасусь и какое-то время не буду выходить. — Он схватил перчатки и исчез снаружи, в холодной мгле.

Кэти вытерла нос рукавом — салфетки у неё закончились. Она расчистила место рядом с камином, чтобы сложить дрова. Несмотря на то что она всё ещё дрожала, она расстегнула пальто и достала слегка помятый хлеб из кислого теста. К счастью, он не промок. Скоро они смогут перекусить.

Дверь распахнулась. Вместе с ледяным порывом ветра и снегом Алекс внёс огромную кучу дров. Он явно не шутил, когда говорил, что запасается.

— Сюда. Я подготовила место.

Он пересёк комнату, аккуратно подложил дрова в каменный очаг и отправился за следующей партией. Она аккуратно сложила их и бросила в огонь ещё два полена, чтобы убедиться, что их драгоценное тепло не погаснет.

Алекс принёс ещё два захода дров. Пока Кэти разбирала их и согревалась у огня, она переставила свои вещи ближе к дивану.

— Этого должно хватить на какое-то время, — сказал он, ставя последние поленья.

— Отличная работа. Здесь и правда теплее, — она поёжилась от холода и влаги в оттаивающих джинсах.

Алекс заметил:

— Тебе нужна сухая одежда. Нам обоим. — Его джинсы были покрыты снегом почти до колен. Не удивительно, что он прокладывал им дорогу через сугробы. — Возможно,

Перейти на страницу: