– Так вот чьи следы мы нашли в саду, – проговорил он после долгой паузы. – Уверен, она не убивала.
Убийц Тяньцзи повидал немало. И взгляд их хорошо изучил. Нет, принцесса не была хладнокровным убийцей. Или могла? Защищаясь?
Он тряхнул головой, прогоняя из головы картину красавицы с окровавленным клинком в руках.
– Судя по показаниям свидетелей, они видели именно драконье пламя. А если допустить, что принцесса причастна к убийству, придется и допустить наличие у нее собственного дракона.
– Это невозможно! – горячо возразил Юйлинь, плеснув вина в пиалы. – Всем известно, женщине с духом дракона не совладать, тем более огненным. Пусть даже у нее кровь императора.
– Тогда объясни, почему именно к ней приходил король драконов? Не к императору, а к девчо… к принцессе, которая лишь несколько дней во дворце, – язвительно поинтересовался Вэй. – С чего такая честь?
– Думаю, она была свидетелем, – задумчиво проговорил Вэньчэн. – Влезла по неопытности. Вряд ли она связана с убитым. Вопрос только, чем ее туда заманили и зачем? Представляю, что она сейчас чувствует, ведь на ее глазах убили человека, – и он подавил тяжелый вздох. Потянулся за пиалой, опрокинул в себя содержимое залпом, не чувствуя вкуса вина.
У него не было иллюзий насчет гаремных интриг, но все же ему представлялось, что жизнь во дворце спокойнее и безопаснее, чем снаружи. Уж точно здесь никто не будет голодать или страдать от холода. Хотя и ходили страшные слухи о Холодном дворце и бедняжках, умирающих там, Вэньчэн в них не верил. Да и в любом случае, принцессу туда не отправят. А наложниц… Их слишком много, чтобы каждую жалеть.
Так что за сестру он был спокоен… До сегодняшнего вечера. А теперь? Хоть не уходи в уединение. Да и как тут сосредоточиться на ритуале, когда все мысли будут о том, что она опять натворила?!
– А нечего по ночам служанкой переодеваться и шляться в поисках неприятностей, – с неодобрением пробормотал Юйлинь. Принц сделал вид, что не расслышал. Юйлинь, возможно и прав, но ему не хотелось спешить с осуждением. Он уже достаточно натворил, не признав тогда сестру в приведенной девушке. Надменный слепец!
– Брат, – повернулся он к Тяньцзи, – я не могу отложить подготовку к ритуалу, тебе надлежит поговорить с ней от моего имени. Прояви мудрость и осмотрительность. Выясни подробности и прими меры, чтобы… Сам понимаешь. Служанки, что дежурили сегодня, преданы мне. Они будут молчать. Юйлинь уже позаботился об этом.
Князь понимающе кивнул, но сдерживать недовольство не стал.
– Если ты подозревал, что замешена сестра, почему отговорил меня вести дело? Я бы не допустил, чтобы расследование вышло на нее.
– Именно поэтому и отговорил, – отрезал Вэньчэн. – Твоя медлительность сразу бы вызвала подозрение. Решили, ты выгораживаешь кого-то. В итоге отец все равно передал бы дело другому. Второй на северной границе, третий принц уже полгода с посольством путешествует. Четвертый – логичный выбор.
– Если только этот выбор не докопается до правды, – проворчал Юйлинь.
– Риск есть, но мы не допустим, – твердо пообещал Тяньцзи, и мужчины согласно переглянулись, подтверждая негласный союз. Не предательство короны, но нарушение закона ради одной принцессы, которой они многое задолжали.
– Четвертый больше болтает, чем делает, – добавил князь. – А вот следы надо подменить. Я исправлю описание в отчете.
Вэньчэн одобрительно кивнул. Нужно убрать малейшую возможность добраться до сестры. Пусть в деле останется лишь убитый, и четвертый выясняет причины гнева короля, а не ищет там, где не надо.
– Юйлинь, – приказал он своему стражу, – потопчешься в саду. Дознаватели должны утром увидеть мужские следы вместо женских, понял?
– Но почему я? – возмутился тот, однако поймал потемневший взгляд принца и поспешно кивнул: – Исполню, не сомневайтесь.
Я ждала гостей с утра, но брат почему-то медлил с разговором, хотя, подозреваю, вопросов у него накопилось изрядно.
Дворец тем временем полнился слухов, и служанки в полголоса обсуждали ночное происшествие: визит короля драконов и труп. От осознания, что внутри меня обитает не просто дракончик, а целый принц, мне стало нехорошо, и внутренний голос начал упрекать за легкомысленное отношение к возложенной на меня миссии. В итоге я была рассеяна на занятиях с Ань и заработала замечание от наставницы.
Я ждала не только брата, но и вызова к вдовствующей императрице. Вряд ли ночное происшествие и мое участие в нем останутся без внимания. Но единственным, кто в тот день нарушил покой павильона, была случайно залетевшая муха. А ведь оставить мой проступок без наказания не могли, но почему-то изматывающе тянули время, заставляя нервничать и все время поглядывать на дверь.
После обеда я, не выдержав, сама вышла наружу – проверить, не усилили ли охрану. Но двор вокруг был успокаивающе пуст, лишь в тени забора топталась незнакомая служанка. Была она совсем молоденькой – пятнадцать лет от силы. Почти ребенок. Мне в глаза сразу бросились сильно оттопыривающиеся ушки. Милота. Это в двадцать первом веке такие ушки станут настолько модными, что девицы будут делать операции, а сейчас девчонку скорее всего гнобили за нестандартную красоту.
Видно было, что она топчется здесь давно – аж круг на земле появился. При виде меня ее лицо просветлело, она дернулась было ко мне, но заметив за спиной Жосян, скисла и, опустив голову, шагнула обратно к забору, нервно кусая губы.
Интересно.
Однако игнорировать проблемы не в моих правилах, и я подошла сама.
– Кто такая? – спросила.
– Прошу прощения, ваше высочество, не уходит. Несколько раз уже выгоняли. Я и веником грозила, возвращается, упрямица, – с неодобрением доложила Жосян.
Ушки у девчонки предательски заалели, и она еще ниже опустила голову. Хм. Любопытно.
– Оставьте нас, – скомандовала. За спиной протестующе засопели, но все же отошли на несколько шагов.
– Говори тихо: кто послал и зачем?
Если это гарем развлекается… Не посмотрю на ушки, сама веник в руки возьму.
Девчонка несмело подняла голову, глянула на меня глазами, в которых блеснули слезы.
Черт! Веник