Мастер Трав. Том 4 - Ваня Мордорский. Страница 56


О книге
У меня… очень сильный травнический Дар. С некоторыми отклонениями.

— Отклонениями, — повторила Морна глядя мне прямо в глаза, из-за чего врать стало совсем неудобно. Но всё равно пришлось увиливать от ответа.

— Я могу управлять растениями, чувствовать их, связываться с ними… Ни я, ни Грэм не знаем название подобного Дара, но очевидно это не просто травнический Дар. Никто кроме тебя об этом не знает, потому что другие люди могут воспринять такой Дар с настороженностью.

Я понимал, что это Грэм знал о Симбионтах, но по его же словам, эту информацию знали далеко не все Одаренные — только те, кто сталкивался с подобным типом Дара или работал в гильдии с определяющими камнями, или…был Ищейкой. Морна же, с большой вероятностью, такого названия не знала, более того, возможно такие Дары Дети Коры называли как-то иначе.

Морна не двигалась. Её глаза буравили меня, и я не мог понять, знает ли она, что такое Симбионт, или же воспринимает мой Дар как нечто похожее на способности друидов. Надо было дать ей время самой прийти к какому-то ответу.

Вдруг она как-то расслабилась и сказала:

— И хорошо, что не рассказывал никому. Потому что друиды называют этот Дар древоуст, а вот обычные Одаренные называют его Симбионтом.

Я сглотнул. Значит Морна знала, как называется Дар. Она ждала, что я сам о нем расскажу.

— Ты же знаешь, Грэм, как называется этот Дар. Так ведь? Не можешь не знать. — Морна пристально смотрела ему прямо в глаза, но старика это не сильно смутило.

Грэм застыл, а потом нехотя признал:

— Знаю.

— Я думала, мы говорим откровенно.

— Да, откровенно, но ты спрашиваешь о том, от чего зависит жизнь моего внука. Откуда я могу знать, что ты об этом никому не скажешь?

— Я не идиотка, старик, и понимаю, чем это грозит Элиасу. И опасаться тебе стоит не только людей из городов.

Грэм нахмурился.

— А еще кого?

— Детей Коры, — ответила Морна, — То, что они сидят там, в глубинах, вовсе не значит, что они не имеют людей или даже Одаренных, которые работают на них. И поверь мне, Дети Коры за древоуста готовы заплатить очень много, даже просто за информацию о нем. Они бы приняли Элиаса в своё общество с распростертыми объятиями.

— Что-то мне кажется. — заметил я, — Что такие объятия могут мне не понравиться. И очень не хотелось бы, чтобы они узнали об этом.

Морна выдержала мой взгляд.

— Можешь не волноваться, я не собираюсь им помогать — не после того, что они со мной сделали.

То есть, — мелькнула мысль, — В другой ситуации это было бы возможно?

Воцарилось молчание. Всё было сказано.

Я поднялся.

— Что еще ты умеешь? — неожиданно спросила она.

— Все мои способности ты либо видела, либо знаешь о них. — ответил я.

И это на самом деле было правдой: у меня оставались только способности Системы, которые, по сути, и не способности Дара.

Морна кивнула, принимая мой ответ.

— Ты же уже знала про мой Дар, да? — вдруг спросил я знахарку.

— Догадывалась, — уклончиво ответила она, — Я же не видела как ты управляешь растениями, но тогда, когда я встретила тебя с корзиной и с той лианой, у меня мелькнула такая мысль.

Грэм непонимающе смотрел на нас.

Я вздохнул и объяснил ему.

— Та лиана, которая на меня напала — я спасся только тем, что сумел ее подчинить.

Грэм тяжело вздохнул, а Седой вскарабкался на меня, зажимая что-то в лапках, какой-то камень или украшение, не разглядел.

Лира тоже поднялась.

— Наконец-то наговорились, — сказала она и прошлась по комнате.

Честно говоря, во время разговора я и забыл, что она сидит возле нас. Так тихо она себя вела.

Все мы вышли наружу. Грэму было легче, Морне, видимо, тоже, да и Лира получила порцию живы от меня.

— Ты собираешься покидать это место? — спросил я Морну, когда мы стояли снаружи. Грэм, чуть хромая и опираясь на палку, которую взял в доме знахарки, подошел к телу Измененного, наклонился, и начал его рассматривать.

— Я…я еще не думала об этом. — сказал честно Морна.

— То есть ты не боишься, что сюда придут другие Измененные? — удивленно спросил я.

— Я не думаю, что после смерти этой твари, — она сплюнула, — Чернобрюхий скоро пошлет другую. Должно пройти время. А может и вовсе не пошлет, может он поймет, что я показала клыки и успокоится. Сейчас его стая не настолько большая, чтобы разбрасываться ее членами. Тем более, сейчас Охотники из-за расширения Хмари так или иначе довольно активны, это его может спугнуть.

— Но не спугнуло ведь, — заметил я и добавил, — А что если он всё-таки пошлет, и не одного из своей стаи? Ты ведь не можешь быть уверена, что этого не случится.

Морна задумалась.

— Детей я могу переместить в деревню гнилодарцев — там безопасно. — признала она.

— А ты? Тоже туда?

— А я всегда успею убежать.

Я посмотрел на ее затянувшуюся рану и всё еще достаточно болезненный вид — даже ей нужен день-другой, чтобы восстановиться до конца. Приди сюда еще один Измененный прямо сейчас — и нам всем конец, без вариантов. Странно, что она этого не понимала.

— Даже если ты переместишь детей в деревню гнилодарцев, а сама сможешь сбежать, мы с Грэмом больше не сможем сюда приходить — для нас с ним хватит любого, даже самого слабого Измененного. Это слишком большой риск, и твой дом теперь под угрозой. Постоянной. Они знают, где ты живешь.

Морна вдруг остановилась и как-то удивленно посмотрела на меня, а затем на Грэма.

— Всё время забываю, какие вы слабые.

— Слабые или нет, но наша помощь пришлась кстати.

— В таком случае, — Морна скрестила руки на груди, — вам придется приходить в деревню гнилодарцев — другого выхода я не вижу.

Нам с Грэмом нужна была ежедневная помощь Лиры, без этого никак. И если для этого придется идти в деревню гнилодарцев, то мы пойдем.

— Насчет того, что сюда никто в ближайшее время никто не сунется, ты уверена?

— Да, сначала Чернорбюхий должен дождатся вестей от посланного, и только клгда поймет что тот мертв, будет думать что делать дальше. —

Перейти на страницу: