При этом было по всему видно, что он специально сыграл эту роль, чтобы помочь мне. Ведь прямо сейчас те знатнейшие люди Ярославля не должны вдруг обрушиться на меня с множествами насмешек и оскорблений: иначе это будет прямое оскорбление хозяина. Нет… не обрушаться. А вот колкостей, подначек, уверен, что будет предостаточно. Но и мы же не лаптем щи хлебаем, что ответить, найдемся.
— Господин Ловишников, позвольте представить вам мою спутницу, несравненную и очаровательную Анастасию Григорьевну Буримову, дочь славного русского офицера, капитана, героически сражавшегося под Аустерлицем. Но, к сожалению, уже почившего.
По реакции полковника можно было определить, что Анастасию и в целом её семью он не знал. Иначе удивился бы по-другому. А ведь Ловишников расстроился, что не знаком с офицером, ну или его семьей, проживающей в Ярославле.
— Прошу простить, милая дама, но не имею чести быть знакомым с вашим батюшкой, как и с вашим семейством, — немного растерялся полковник. — Но мы эту оплошность исправим, будьте уверены.
Он нахмурил брови, видимо пытаясь вспомнить всех дворян Ярославля.
А потом полковник чуть приблизился к нам и заговорщически спросил:
— Я покажусь вам грубым, но что взять с казака: общество будет спрашивать, в каких вы отношениях, — спросил Ловишников-старший.
Меня так и порывало сказать, что я пришёл со своей невестой. Но понимал, что от такого заявления Анастасия будет не в восторге. Да и слишком фраппировать общество, прежде всего, гостеприимного хозяина, не стоило.
— Господин Дьячков — друг нашей семьи, — вперёд меня сказала Настя.
Вот уж это эмансипе. Лезет вперед… Ну да ладно: подобная формулировка хоть и оставляла слишком много недомолвок и возможных пересудов со стороны общества, но звучала вполне нейтрально и соответствовала действительности. А пересуды по-любому будут.
Между тем, Игнат Васильевич продолжал напутствовать:
— Сергей Фёдорович, тебе придётся сегодня несладко. Но ты покорил меня своими песнями и уверен, что делаешь то, что будет верным. Скандалов следует избегать.
Наставления полковника были услышаны. Однако я не давал своего слова, что их не будет. Ведь не от одного меня зависит исполнение подобного обещания.
Мы прошли в большую гостиную, в зал, в котором я ещё не удосужился побывать, но оценил, что дом полковника внутри выглядит более масштабным и просторным, чем даже снаружи. Зал был огромным.
Тут же буквально половина из всех присутствующих замолчали и уставились на нас. Другая половина просто не сразу заметила. Но поворачивались и те, кто до нашего появления в зале был увлечён разговором с гостями приёма.
— Всё хорошо, — сказал я своей спутнице, когда почувствовал её дрожь.
И это было удивительным. Ведь мы даже не держались за руки, а настроение Анастасии… Здесь имеет место быть что-то более тонкое — материи, не подвластные человеческому разуму и ещё не изученные наукой, даже той, которую я оставил в будущем.
Проходил разносчик вина, и я тут же ухватил два бокала. Один передал в дрожащие руки своей прелестной спутницы, второй тут же направил к своим губам и попробовал на вкус приторно-сладкое вино.
Да, в этом доме явно не живут тонкие ценители сухих вин. Но оно и к лучшему. Я также, не сказать, чтобы предпочитал изысканные напитки в прошлой жизни. Но некоторый толк в них знал: мой отец был ещё тем сомелье.
Встретил глазами стоящих со своими жёнами и, разговаривающих с незнакомым мне господином братьев Покровских. Кивнул им. Милая молодая особа, наверное, дочь Герасима Федоровича Покровского, неприлично, пока отец ее не одернул, рассматривала меня.
Не сразу, но получил в ответ такое же невербальное приветствие от Покровских. Они терялись в том, что я тут нахожусь, словно бы хотели откреститься от нашего знакомства. Ну да и ладно… Еще гордиться будут, что знавали меня.
— А кто это у нас тут? — послышался голос сбоку.
Старушка… ну или пожилая женщина, сухая, с мешками под глазами, но увешанная украшениями, как та новогодняя ёлка, которую наряжали люди, не обладающие эстетическим вкусом, приблизилась к нам. Металл на ее тщедушном теле и темно-синем платье звенел. Как козам колокольчики вешают, чтобы не потерялись. Коза…
Мне даже не надо было обращаться к знаниям моего реципиента, кто это такая. Наслышан про вдовушку Гольберг, считавшуюся в Ярославле наиболее активной женщиной. А еще и влиятельной. Она имела единственный в городе, как это считалось, приличный доходный дом, то есть сдавала квартиры в аренду.
Ей приписывали и роль первейшей городской свахи, и главной сплетницы — женщины, умеющей зарабатывать деньги не хуже предприимчивого купца.
Ну и неизменно за скобками всех этих описаний Илону Альбертовну Кольберг можно было распознать и другими эпитетами: старая сука, ведьма, склочница, язва, гадюка… Можно было бы продолжать ещё долго, если бы Кольберг не стояла уже напротив нас с Анастасией и не слепила всем тем золотом, которое навешала на себя.
«Гирлянда», — тут же родилось у меня в мыслях прозвище дамы.
Действительно, наляпистость украшений, которые нацепила на себя эта старушка, видимо показывая, что она ходячий сейф с драгоценностями, бросалась в глаза.
— Удивительно, — ужасно неприятным, скрипучим голосом сказала Гольберг. — Знаю вас обоих… И не с лучшей стороны.
— Матушка… — мимо проходил на первый взгляд бравый офицер.
А вот на второй взгляд, в ходе которого я определил много общих черт офицера и вдовы, он уже не казался ни бравым, ни офицером. Такая же язва, а еще и жадно поедал глазами Настю. И я уже готов был взорваться…
— Не беспокойся за меня, — на удивление нежным голосом сказала старуха.
И офицер пошел дальше. Ни здрасти тебе, ни до свидания. Хамло… Но пока без скандалов.
А ведь я было понадеялся, что и сама Кольберг пойдет дальше, лишь постоит, побуравит нас взглядом, хмыкнет и айда другим надоедать. Нет, похоже, наши испытания начинаются.
— А ты, детка, случаем не дочка моей служанки? — спросила «гирлянда», неприлично тыкая пальцем в сторону Анастасии.
— Анастасия Григорьевна — дочь славного русского офицера, который положил своё здоровье на благо сохранения чести и достоинства Отечества нашего и его императорского величества, — сказал я, причём, нарочито громко, чтобы слушатели, которых становилось всё больше, уж точно прознали, кто со мной рядом.
Да большинство из них прекрасно видели и знали Анастасию. Это было видно по скепсису и пренебрежению: даже у некоторых дам морщился носик, словно бы они оказались на скотном дворе с неприятными ароматами. А ведь