Попаданка даст вам к(с)екса - Татьяна Бэк. Страница 45


О книге
и холодным, словно лезвие меча. Вместо уставшего старика передо мной был властный и строгий правитель.

— Простите, Ваше Величество! — поспешила произнести.

— Я должен поддерживать среди людей мысль, что власть короля неприкосновенна. И делаю это в первую очередь для сына, чтобы на его правлении мятежи случались как можно реже. Сейчас моему народу нужна сильная рука и ежовые рукавицы, чтобы они даже думать не смели о том, что можно не повиноваться. Я стоил это государство, которое было на грани разрухи после моего отца, увлечённого лишь балами и вином. Возможно, был слишком суров, но страна расцвела. Такой и передам её Лариону, когда он наберётся сил.

Эта тирада произвела на меня неизгладимое впечатление, и я взглянула на правителя под другим углом. Да, ему непросто далось бремя власти. Ведь это колоссальная ответственность.

— К сожалению, я ожидал, что произойдёт нечто подобное, когда увидел тебя при дворе… — продолжил король, разом грустнея и опуская глаза. — Ведь знаю, кто ты такая! И тебе не место здесь, милая.

— Знаете, кто я? — переспросила испуганно и даже отступила на шаг.

— Да, иномирка, королям открыты знания, недоступные простым людям, которые мы тщательно охраняем. Дело в том, что наш мир волею судеб оказался на своеобразном перекрёстке между другими, поэтому в него по своей воле или по случайности заносит тех, кто не должен здесь находиться.

Сердце застучало так, что пришлось приложить руки к груди, ведь стало страшно, что оно вот-вот выскочит или проломит грудную клетку.

— Так вот почему я почувствовала чуждую непонятную силу… — пробубнила позади меня Сима. — Наша Лана пришлая.

— Вы хотите отправить меня обратно?

Король взглянул на меня с сожалением, и я закрыла ладонями уши и даже зажмурилась, словно это могло спасти от возвращения к моей прошлой жизни.

Глава 65

— Тише, дитя, я не собираюсь возвращать вас домой против вашей воли! — произнёс король, подходя ближе ко мне. — Мне нужно знать, чего вы хотите на самом деле.

Неужели этого практически всемогущего правителя и впрямь интересует желание простой, — ну ладно, не совсем простой — девчонки.

— Я хочу остаться! Я люблю Лариона всей душой. Здесь я нашла настоящих друзей. И у меня болит сердце за это королевство, ставшее для меня родным! — вскрикнула воодушевлённо, сама пугаясь тому, что сказала в порыве эмоций.

Мужчина взглянул на меня как-то отчаянно и вдруг смахнул слезу.

— Ты так похожа на неё… На мою Бэллу…

Странно, но мать Лариона точно звали не Бэлла.

— Эта женщина была моей первой и единственной любовью, — почти неслышно продолжил король, беседуя будто с самим собой, — удивительно сильная, смелая и пленительная, непохожая ни на кого из тех, кого встречал, словно явилась из другого мира. Позже я узнал, что именно так оно и было. Орден инквизиторов хранит древние знания, которые открыл передо мной, когда был готов сделать предложение своей избраннице и назвать её моей королевой. Вермонт, тогда ещё молодой, но уже пользовавшийся непререкаемым авторитетом инквизитор, заявил, что иномирка не может стать супругой короля, и если не отступлю, то мою Бэллу признают ведьмой и сожгут на костре. Я был готов отказаться от престола, настолько любил эту невероятную женщину, но она вновь проявила свою силу и мудрость.

Мужчина замолчал, а его благородное лицо стало бледным, словно присыпанным мукой. Я испугалась, что ему плохо, но он взмахнул головой, будто отгоняя что-то неприятное, и продолжил.

— Моя возлюбленная уговорила инквизиторов вернуть её в мир, из которого пришла. Она не могла допустить, чтобы я предал собственный народ ради любви… И, кажется, моя горькая история повторяется с Ларионом. Его ослабленный раной организм просто не перенесёт подобного.

— Пожалуйста, скажите, что мне делать! — взмолилась я. — Я хочу, чтобы он выжил и был счастлив. Если нужно, я тоже попрошу отправить меня обратно. Но ведь кроме вас и моих подруг, никто не знает о том, что я пришла из другого мира…

Король задумался, глядя в огонь и словно забыв о нашем существовании. Молчание длилось долго, даже очень, — уже устала волноваться, и внутри разлилась какая-то странная апатия и усталость. Я так долго и упорно хотела счастья, но постоянно возникали какие-то препятствия. А что, если я просто и впрямь не пара Лариону?

— Так говорите, какая мазь помогает от подагры? — вдруг поинтересовался король, улыбаясь опешившей Симе.

— Из слюны жабы-бородавочника… — пролепетала кухарка.

— Ну что же, если это чудо-средство снимет боль, то это будет достойной платой за моё молчание. В конце концов, какая разница из какого мира ты пришла, Лана, важно, что вы с моим сыном любите друг друга. Неужели я причиню боль моему мальчику и заставлю его страдать так же, как страдаю сам. Конечно, удивительно, что Вермонт не понял, кто вы такая на самом деле. Неужели, старый лис потерял нюх?

Я не стала сообщать королю о том, что нюх Верховного инквизитора перебило пламя плотского желания, которое у него вызвала, хоть и не желала этого.

Обстановка в кабинете стала вдруг почти дружелюбной, по крайней мере, напряжение, сковывавшее нас всех, исчезло.

— Кстати, я знаю, что одна из вас обладает талантом оратора и весьма осведомлена в политических реалях. Думаю, если бы мы нашли общий язык, то смогли бы сделать многое для королевства. Пришла пора гнать поганой метлой тех, кто предавал меня и устраивал козни за спиной. Мне нужны мудрые, верные люди, чувствующие ситуацию, чтобы мы меняли наш мир к лучшему.

— Думаю, нам есть, что обсудить… — смущённо произнесла Зинаида, выходя из-за спин девочек.

— Но всё это завтра, а пока будьте моими гостями! К сожалению, распорядитель королевского двора находится в тюрьме, но надеюсь, что вам будет предоставлено всё необходимое и без его участия. Вы можете быть свободны, слуга проводит вас в покои, а вы, Лана, задержитесь.

Девочки взволнованно переглянулись, явно не желая оставлять меня одну, но я кивнула и улыбнулась, обещая, что всё будет хорошо. Когда дверь за ними захлопнулась, король подошёл ко мне вплотную и пытливо заглянул в глаза, словно стараясь проникнуть в мою голову. Его губы вновь тронула улыбка, а сгорбленные плечи расправились.

— Я знаю, что вы с Ларионом любите друг друга… И не буду препятствовать вашему браку. Хочешь отправиться к нему?

От радости чуть не бросилась на шею мужчине, но взяла себя в руки.

— Спасибо! — произнесла от всей души, чувствуя, как на глаза наворачиваются слёзы счастья.

Эпилог

Ларион

В моей жизни было много ранений, но

Перейти на страницу: