Мы вошли внутрь, и, офигеть — я был впечатлён.
Офигеть, офигеть.
Все вечеринки в Лос-Анджелесе такие, или эта была особенной?
Из прихожей было видно гостиную, битком набитую людьми. Кто-то танцевал, кто-то общался, но меня больше всего впечатлил звук. Было ощущение, что мы в клубе. То есть, да, музыка играла громко, но качество звука было потрясающим.
К тому же играла «Heaven Angel» — песня просто огонь, я её уже сто лет не слышал.
Справа от гостиной я увидел огромную кухню, где, кажется, было ещё больше людей с напитками. Несмотря на размеры, там царил организованный хаос. В отличие от школьных вечеринок, устраиваемых дома, где бывало всякое, например, диваны могли загореться или вспыхивали драки, здесь все вели себя прилично.
Как такое возможно?
— Теперь вы понимаете, почему я говорил, что нам нужно достать билеты? — сказал Уэйд, ухмыляясь. — Безумие, да?
— Просто нереально! — крикнул я в ответ, смеясь, потому что это действительно было безумием. Мы что, в каком-то реалити-шоу?
— Я люблю тебя, чувак! — крикнул Эй-Джей Уэйду, оглядывая всё вокруг с видом ребёнка, проснувшегося в мастерской Санты. Я проследил за его взглядом, полным восторга, и заметил, что там было много девушек.
Очень много, но мне было всё равно, потому что я не видел ту единственную, которая имела для меня значение.
— Пойдём возьмём по пивасу, — крикнул Микки, указывая куда-то, где, как я понял, были напитки.
Я не знал, куда мы идём, но был за любой движ.
Глава 6
“Я мало что знаю о нём, кроме того, что люблю его.”
— Это случилось однажды ночью
Лиз
— Иди сюда, выпей с нами, Бакс!
— Нет, спасибо, — ответила, вернее, крикнула я, махнув Кэмпбелл со своего места в углу, пока народу становилось всё больше. — Мне и так нормально!
— Нет, будет нормально, когда мы так решим! — она взяла четыре рюмки с кухонного островка перед собой, подняла их над головой и направилась ко мне, а двое других моих соседей шли за ней.
На домашних вечеринках у нас было традицией вчетвером выпивать по рюмочке вместе, прежде чем начиналось самое веселье.
Моими соседями по квартире были: Кэмпбелл, второкурсница, играющая в футбол, потрясающе красивая и способная перепить кого угодно — парня, девушку или студента из братства — под столом. Кларк, старшекурсник, который одинаково хорошо играл в регби и вязал. И Леонардо, очаровательный итальянец, изучающий биологию, чьи родители были очень богаты, отсюда и роскошная квартира прямо напротив кампуса, которую мы снимали у них почти задаром.
В итоге я, которая общалась только по необходимости, жила с тремя общительными и любящими повеселиться людьми. Я никогда не была любительницей вечеринок — слишком шумно, слишком много народу, слишком много выпивки. Но узнав об этом, мои замечательные соседи придумали для меня такую роль, благодаря которой я стала настоящей тусовщицей.
Я была диджеем на всех наших вечеринках.
Лео соорудил для меня импровизированную диджейскую кабину в углу гостиной, так что я могла наблюдать за всем происходящим, но при этом оставаться в стороне, если гости специально не обращали на меня внимание.
Перед каждой вечеринкой я тщательно составляла идеальный плейлист, подбирая песни под разные этапы вечера: спокойная музыка на начало, пока люди собираются и общаются; потом, когда все разогреются, более энергичная — микс из популярных песен, под которые все танцуют и подпевают; а под конец я включаю самые зажигательные треки (выражение Кларка, не моё) когда все уже вошли в кураж.
Ничто не сравнится с тем чувством, когда видишь, как люди кричат и подпевают песням из моего плейлиста. Я была настолько одержима этим, что стала настоящим организатором вечеринок лишь бы снова и снова наблюдать за этим.
В прошлом году мы устраивали одну большую (ну, относительно) вечеринку каждый триместр, и все они были тематическими: вечеринка «О, чёрт, мы вернулись» (сегодняшняя вечеринка — версия 2.0), «Рождественский отрыв», «Анти-День святого Валентина» и «Конец учёбы, целуемся все».
Лео, будучи Лео, позвал всех наших соседей (большинство из которых были взрослыми и состоявшимися людьми), а ещё дал им свой номер телефона на случай, если вечеринка станет слишком шумной. Сначала я подумала, что он сумасшедший, но им это понравилось, и наши вечеринки проходили без проблем.
До того, как я стала играть роль диджея, если уж меня затаскивали на вечеринку, я просто держалась рядом с теми, с кем пришла, и ждала, когда мне станет весело. Спойлер: веселье так и не начиналось. Я не искала отношений, не любила много выпивать и не горела желанием общаться с незнакомцами, поэтому студенческие вечеринки не ассоциировались у меня с «весельем».
Но всё изменилось. Потому что теперь я могла получать удовольствие от того, что мне нравилось, не переживая из-за остального. Могла нарядиться и сделать макияж, а это было лучшей частью похода на вечеринку (сегодня я выбрала идеальное чёрно-белое платье в горошек, которое отлично смотрелось с красными «Чаками»). Я могла с нетерпением ждать события и веселиться с друзьями, но при этом оставаться в стороне, занимаясь музыкой и наблюдая за происходящим.
И ещё помогло то, что мои соседи не раздавали приглашения кому попало. Кэмпбелл обычно отдавала свои билеты футболистам и их вторым половинкам, Лео приглашал в основном ребят из научного круга и несколько симпатичных девушек, Кларк отдавал свои билеты друзьям-бейсболистам и регбистам (которые были крепкими парнями, но при этом удивительно милыми), а мои билеты доставались знакомым спортсменам, которые просили меня об этом во время моей работы.
Итог: по большему счёту на наших вечеринках были только свои, что делало их безопасными.
— Держи, — сказала Кэмпбелл, протягивая мне рюмку водки, пока Кларк и Лео брали свои.
— За что пьём сегодня, детвора? — крикнул Кларк, поднимая свою рюмку. Из-за шума его было едва слышно. Его волосы были собраны в высокий хвост, что выглядело одновременно нелепо и потрясающе на нём.
— Работайте усердно, отрывайтесь на полную и не поникайте, — сказал Лео, чокаясь рюмкой с Кларком, и тут же залился своим очаровательным звонким смехом, чем немного сгладил напыщенность тоста. (прим. пер.: в ориг. эта фраза звучит «Work hard, play hard, stay hard», где «stay hard» имеет второй смысл — оставайся твёрдым (речь о стояке), поэтому они и смеются)
— За усердную работу, — сказала Кэмпбелл, слегка закатив глаза, и чокнулась с остальными.
— За