Страдать в тишине - Келси Клейтон


О книге

ПЕРЕВОД ВЫПОЛНЕН ДЛЯ ТГ-КАНАЛА

https//t.me/darksoulbooks

КНИГА: Страдать в тишине

СЕРИЯ: Мафия Мальваджио #1

АВТОР: Келси Клейтон

Для тех, кто видит красоту в темноте.

«Я любил ее не за то, как она танцевала с моими ангелами, а за то, как звук ее имени мог успокоить моих демонов».

КРИСТОФЕР ПОИНДЕКСТЕР

Боль. Она с неумолимой жестокостью пронзает мое тело. Крик в моей голове пытается заглушить тишину, но это тщетно. Словно мои губы зашиты рыболовным крючком и колючей проволокой. Ни одному всхлипу не удается вырваться. Все, что мне остается, – потеряться во тьме. Мои ногти срываются с кожи, когда я тяну их вниз по стене, – его кровь на моих руках оставляет доказательства моего прикосновения. Это оглушительно громко и смертельно тихо одновременно, и я с полной уверенностью знаю: я предпочла бы сгореть заживо, чем прожить еще хоть одно мгновение так.

Несколько месяцев назад

Прохладный ветерок играет в моих длинных черных волосах, пока я иду по кампусу. Говорят, в свой двадцать первый день рождения чувствуешь себя иначе. Более взрослой. Готовой вступить во взрослую жизнь и покорять мир. Лично я описала бы это совсем не так.

Мама сказала бы, что у меня старая душа — что я всегда была не по годам рассудительной, и потому нет ничего удивительного в том, что двадцать один ощущается точно так же, как двадцать. И, возможно, она права. А может, мне просто не кажется захватывающим становиться старше в мире, который я никогда не чувствовала своим.

Если честно, это просто насмешка. Я — Саксон Форбс, студентка медицинского факультета Колумбийского университета, с родителями-миллионерами и дедом, владеющим солидной частью Нью-Йорка. Всю жизнь у меня было все — кроме ощущения, что я по-настоящему жива. Все, что я делала, каждый шаг в моей жизни всегда казался не к месту. Словно я постоянно стояла в паре сантиметров от края пропасти, но слишком боялась прыгнуть.

— С днем рождения! — кричит моя лучшая подруга Несса, врезаясь в меня всем телом. Она обнимает меня, и это простое действие приносит то чувство уюта, на которое я всегда опиралась.

Я знаю Нессу почти всю жизнь — с тех пор как во втором классе мы сели за одну парту и она потребовала, чтобы мы делили карандаши. Скорее всего, потому что у меня был набор со всеми мыслимыми цветами, но как бы то ни было, с тех пор мы неразлучны.

Я улыбаюсь и подаюсь навстречу ее прикосновению.

— Спасибо, Несс.

Она отпускает меня и выпрыгивает вперед, продолжая идти задом наперед по направлению к аудиториям.

— Так, и как мы празднуем? Я думаю — грандиозная вечеринка. С тортом в семь ярусов и бенгальскими огнями вместо свечей. О! И конфетти-пушка!

Скривившись, я качаю головой.

— Скорее ужин с семьей.

— Ты врешь, — без выражения говорит она.

— Нет.

Она останавливается, ее плечи поникают.

— Сакс, я знаю, ты относишься к своему дню рождения как к досадной помехе, но мы не можем просто не отпраздновать рождение моего любимого человека на свете. Это преступление против человечества. Ну, или хотя бы против меня.

Я приподнимаю бровь и улыбаюсь.

— Как бы лестно это ни звучало, не думай, что я не понимаю: тебе просто нужен повод напиться и наделать глупостей.

— Я бы никогда, — возмущается она притворно, хватаясь за воображаемое жемчужное ожерелье. — Твой день рождения для меня священен.

— Угу. И парень, которого ты пригласила на мой день рождения, зовут…

— Джейми. — Его имя звучит почти как жалоба, когда она запрокидывает голову. — Он из моей группы по бизнес-финансам, и он — самое красивое создание, которое я когда-либо видела.

Ага. Вот оно. У меня вырывается тихий смешок.

— Я думала, ты общаешься с каким-то парнем не из города.

На ее лице появляется хитрая ухмылка, которую я давно полюбила.

— Так и есть.

— Несса, — предупреждающе говорю я.

— Что? — она изображает невинность. — Он ведет себя то горячо, то холодно. Немного ревности пойдет ему на пользу.

— И откуда он вообще об этом узнает?

Достав телефон из заднего кармана, она поднимает его.

— Социальные сети. Ну конечно.

Я смотрю на свою лучшую подругу, неизменно находя ее выходки забавными. Когда дело касается парней, мы с ней совершенно разные. Я на лекциях делаю конспекты, а она — собирает номера телефонов. Но это просто Несса, и изменить ее невозможно.

— Ты — женская версия пикапера. Ты ведь это знаешь?

Она уже собирается ответить, но ее взгляд останавливается у меня за спиной, и она с отвращением морщит нос.

— Кстати о пикаперах… — бормочет она.

Прежде чем я успеваю спросить, о чем она, две руки обхватывают меня за талию сзади, и к моей щеке прижимается поцелуй.

— С днем рождения.

А, он.

Брэд Палмер.

Президент «Каппа Бета Чи», алкоголик выходного дня и мастер обаяния во всех его проявлениях. Несса не ошибается. Если поискать в словаре слово «пикапер», рядом с ним наверняка будет его фотография — с улыбкой кота, поймавшего канарейку.

— Спасибо, Брэд, — тихо говорю я, одновременно высвобождаясь из его объятий.

С тех пор как в прошлом семестре нас поставили в пару для проекта по философии, он положил на меня глаз. У меня, может, и нет гениального IQ, но я не настолько глупа, чтобы верить в искренность его интереса. Я просто привлекла его внимание тем, что отказалась целоваться вместо того, чтобы работать над заданием. Судя по всему, это сделало меня его новой любимой целью.

И ладно, возможно, я немного ему подыгрываю.

Что я могу сказать? Внимание самого завидного холостяка Колумбийского университета приятно.

— Так как

Перейти на страницу: