У тебя только девять жизней - Элизабет Прайс. Страница 38


О книге
Рафом.

Врач развел руками.

— Послушайте, я не рад, что вы пришли ко мне, но я могу понять, почему вы пришли. Почему бы мне не провести для вас экскурсию по нашему объекту, и мы можем поговорить. Вы понимаете, что я не могу познакомить вас с некоторыми из наиболее деликатных областей, в которых проводятся исследования, но я могу дать вам краткую информацию.

Исида согласно кивнула, и Раф, ворча, добавил своё, всё ещё явно злясь из-за её болтливого рта. «Да, ну жестко».

— О, — усмехнулся доктор Хоулер, — и, отвечая на ваш вопрос, нет, я не крал никаких тел.

Глава 15

— У «Вечно молодого» нет никаких тайн. Мы просто пытаемся сделать так, чтобы наши клиенты использовали максимальный потенциал своей продолжительности жизни.

Раф и Исида обменялись безразличными взглядами.

Исида положила руки на бёдра, пока Раф наблюдал, как один из лаборантов встряхивает пробирку. Стандартное поведение учёного.

— Да, да, мы поняли, вы пытаетесь продлить жизнь людей или, по крайней мере, жизни людей, у которых достаточно денег для финансирования ваших исследований. А как насчёт трупов?

Доктор Хоулер безразлично покачал головой.

— Мы постоянно работаем над формулами, чтобы попытаться оживить омертвевшие клетки кожи. Кто может лучше проверить это на тех людях, которые уже мертвы?

— Ну, когда вы так говорите, всё звучит разумно.

— То, что мы здесь делаем, не секрет, и мы не единственная компания, пытающаяся создать те же формулы, или единственная компания, которая использует трупы.

Исида проницательно посмотрела на него.

— Им также предъявлены иски за использование мёртвых тел без разрешения?

Доктор Хоулер снисходительно вздохнул.

— Если они были достаточно глупы, чтобы использовать ту же компанию, что и мы, тогда да.

— И как она называется? — поинтересовался Раф.

— «Медицинские принадлежности Кроу». Я полагаю, что ЛЛПД зарегистрировало нашу жалобу на них. Однако мы должны были проверить их, прежде чем нанимать их.

Он слабо улыбнулся им.

— Мы сейчас за это платим.

— По-тихому, — прокомментировал Раф.

— Да, как можно тише. Многие наши инвесторы были бы недовольны, если бы мы привлекли к нам слишком много внимания. Они предпочитают, чтобы проблемы просто уходили.

— Предположительно, вы не прекратили тестирование. Так, где вы теперь берете принадлежности?

— Пожертвования, — неохотно сказал доктор Хоулер.

— Пожертвования? Действительно?

Её тигрица фыркнула от смеха. Исида попыталась представить, как сотрудники «Вечно молодого» ходят от двери к двери, прося людей внести свой вклад в их дело. «Есть ли у вас запасные тела?»

— Люди, которые, скажем так, не стремятся к следующему миру, соглашаются пожертвовать нам своё тело в обмен на деньги для своей семьи, когда они умрут, а также заплатить за свои похороны.

Она усмехнулась ему.

— Итак, вы говорите, что рыскаете по больницам в поисках людей, готовых отказаться от призрака, а затем охотитесь на них, когда они в самом слабом состоянии, чтобы получить ваши пожертвования.

Доктор Хоулер имел совесть выглядеть немного смущенным.

— Это не совсем так грубо, но да. Здесь мы делаем важную работу.

Исида посмотрела на лаборантов, пока доктор Хоулер начал ликовать по поводу заявления о миссии «Вечно молодого». По большей части они не обращали внимания или делали вид, что не обращают внимания, что происходит вокруг них, и были сосредоточены на своей работе. Хотя парочка из них казалась немного не такими. Один из них, бледный молодой человек с тёмными волосами и запавшими глазами, пристально смотрел на Рафа и Исиду, хотя ему казалось, что они не смотрят. Другой была маленькая женщина похожая на мышку на несколько лет старше Исиды. Она была немного нервной и часто оглядывалась по сторонам, приглушённо разговаривая по мобильному телефону.

— Нет, нет, больше ничего не трогай — ты все ишпортишь!

Женщина-ботанка взъерошила свои волосы.

— Я приеду домой, как только шмогу, просто не делай ничего, я уже еду.

Трясущимися руками женщина привела в порядок своё рабочее место и неуверенно подошла к доктору Хоулеру, лишь несколько раз побледнела под непоколебимым взглядом Исиды.

— Э-э-э, доктор Хоулер, — пискнула женщина. — Прошу прощения, что перебиваю, — её шепелявость казалась преувеличенной из-за нервозности.

Удивительно, но доктор Хоулер избегал взгляда маленькой женщины.

— Да, Лесли, чем я могу вам помочь?

— Ничего, ешли я уйду домой пораньше? Ой, мой э-э-э ребенок, тупица.

Доктор моргнул несколько раз.

— Конечно, спрашивать не обязательно. Пожалуйста, просто идите. — Он звучал так, словно хотел, чтобы она ушла.

— Шпашибо, — пробормотала женщина и убежала как можно быстрее.

Доктор Хоулер попытался скрыть гримасу улыбкой.

— Итак, на чём мы остановились?

— Вы собирались позволить нам провести тщательный осмотр вашего здания, — дерзко попыталась Исида.

— Я рад показать вам всё, что могу, но есть области, которые закрыты из-за конфиденциальности. Вам понадобится ордер на них.

Исида нахмурилась и позволила грохоту недовольства мисс Китти ускользнуть, но доктора Хоулера это не тронуло.

— Мои руки связаны, в этом нет ничего личного. Если вы вернётесь с ордером, у меня не будет выбора. Но прямо сейчас у меня есть акционеры и правление, которым я должен ответить, кто уже переживает катастрофу с «Медицинскими принадлежностями Кроу».

— А как насчёт доступа к шкафчикам ваших сотрудников, чтобы мы могли попробовать наш ключ? — спросила она с надеждой, немного сварливо.

— Опять же, конфиденциальность. Я могу назвать вам имена всех сотрудников компании, это действительно публичный документ, но не более того...

— Ордер, — пробормотала Исида, когда мисс Китти хмыкнула. — Мы получим его. Кто-нибудь сообщал о пропаже ключа?

— Ключи регулярно теряются, некоторые мои сотрудники очень невнимательны. Служба безопасности хранит запасные части, но не регистрирует, кто их теряет. Если кто-то потеряет ключ, это не страшно. Любой, кто найдёт его и захочет использовать, должен будет пройти через несколько запертых дверей и систем сигнализации, прежде чем приблизиться к шкафчикам.

— Спасибо, что уделили время, — мягко проговорил Раф, прежде чем Исида смогла открыть рот и начать жаловаться.

Доктор Хоулер пожал им руки и в самом деле казался им искренне доброжелательным. Хотя по его мрачному от природы лицу было трудно сказать, искренен он или нет. «Слишком много надеяться, что он какой-то сумасшедший ученый».

* * *

— Я не чувствовала, что он лжёт! — выпалила Исида в тот момент, когда они сели в машину.

— Хо-ро-шо, — медленно произнёс Раф, заводя двигатель.

— Ты был зол, когда я сразу сказал ему о трупах, но сделал это для реакции. Когда люди лгут, особенно люди, они выдают себя либо изменением запаха, либо учащением дыхания. Различия обычно незначительны, но их легко заметить, если внимательно присмотреться. Я думала, что его шокированное состояние приведёт нас к чему-то, но

Перейти на страницу: