У тебя только девять жизней - Элизабет Прайс. Страница 5


О книге
своих платиновых светлых волос она увела вампиршу прочь. «Что, чёрт возьми, это было?» Её тигрица щёлкнула великолепными челюстями. Обеспокоенная сука.

— Неудивительно, что Директор работает много часов, когда альтернатива — возвращение домой.

— Да, — без энтузиазма согласилась Джесси.

Исида ударила её плечом.

— Ты идёшь в бар сегодня вечером?

— Не знаю. У меня вроде как много работы.

Тигрица надула губы и хлопнула ресницами, но Джесси не сдвинулась с места.

— Это работает только с мужчинами.

— Опять ошиблась, пушистый хвост. Мне очень повезло использовать это выражение для женщин.

— Держу пари. Позволь перефразировать, с этой женщиной это не сработает.

— Никогда не говори никогда, — промурлыкала Исида, подмигнув. — В любом случае, если я увижу тебя, я увижу тебя.

Она ушла, оставив Джесси трясти головой.

Её тигрица вытянулась и толкнула Исиду. Она сделала несколько вдохов и выдохов. Да, она тоже это чувствовала. Покалывание в её киске, потепление в утробе и тяга ко всему, что имеет Y-хромосому. «Успокойся, подруга». Раньше у них было много бзиков, и этот не стал исключением, и это была всего лишь разминка перед главным событием.

После встречи со Смитом её не особо волновала мысль о том, чтобы попытаться познакомиться с кем-то новым, а что касается вызова бывшего… Единственные, кто сейчас не был женат, тоже пытались вынудить её завязать — вздрогнула — отношения, или точно не заставлял её пальцы на ногах скручиваться. Может, ей стоит выпить в баре, а затем пойти домой и расслабиться в красивой тёплой ванне с пеной. Её тигрица пожала плечами. Да, это звучало как план.

Глава 2

Детектив Рафаэль Сильва нахмурился, глядя на пустую камеру. Перед отъездом на перерыв там определённо был преступник.

— Привет, Дел, — крикнул он сержанту. — Что случилось с моим парнем?

Дел яростно фыркнул, и у него задрожал двойной подбородок.

— Его забрали грёбаные АСР.

Раф склонил голову набок.

— АСР? Зачем он им?

— Один из техников проверил вид твоего преступника, и он оказался не человеком. Итак, капитан вызвал АСР, и пара их могущественных агентов вошла и забрала его. Ублюдки.

— Отлично, — пробормотал Раф, возвращаясь к рабочему месту.

Он обнаружил, что его стол пугающе пуст от всех файлов с делами, которые были разбросаны по ним, прежде чем он вышел выпить кофе.

— Просто прекрасно.

Рафаэль швырнул кофе на стол, не обращая внимания на укол боли, когда кофе пролился через край чашки ему на руку.

Он протиснулся в кабинет своего капитана, не удосужившись постучать. Его капитан разговаривал с одним из его товарищей-детективов, но ни один из них не выглядел раздражённым или оскорблённым его появлением. На самом деле они не должны. Он делал это в среднем пару раз в месяц.

— Ты знаешь инструкции, Раф, — пророкотал его капитан, откинувшись на спинку своего плюшевого офисного кресла и позволив нагретым роликам массировать его слишком большие ягодицы.

— Капитан просто делал свою работу, — вмешался детектив Итан Миллер. «Экстраординарный жополиз».

Раф скрестил руки и попытался сдержать гнев.

— Я проработал месяц над этим делом и выхожу на несколько минут на перерыв перед допросом, а ты передаешь его в АСР. Просто потому, что преступник не человек...

— Да, — прервал его капитан. — Мне жаль, что ты злишься из-за того, что не получил должного признания, но, если ты ищешь славы, значит, ты не на той работе.

Он почти фыркнул на это. Единственное, что заставило капитана встать со стула, — это мысль о том, что он сможет взять на себя ответственность за раскрытое дело. Если Раф искал славы, то он чертовски уверен, что оказался не в том участке, не говоря уже о неправильной работе.

— Дело не в славе. Я приложил все усилия, и должен был быть тем, кто его допросит и получит признание. Я должен был его арестовать. Если бы после этого АСР захотели забрать его у меня из рук, ладно. Я не понимаю, почему мы не можем...

— Перевёртыши опасны, — сказал Итан.

Он посмотрел на капитана, чтобы успокоить его, и мудро кивнул. Итан выглядел очень обрадованным, и Раф чуть не заткнул рот. Он действительно вставал внутри капитанской негабаритной задней части.

— Мы не можем рисковать нашими сотрудниками ради твоей славы.

Раф ощетинился. Они действительно думали, что всё дело в его эго и его собственных числах арестованных.

— В любом случае, что это был за перевёртыш?

Ему было трудно представить, как робкий молодой человек ростом пять футов три дюйма внезапно превращается в ягуара.

Итан просмотрел бумаги, которые лежал у него на коленях.

— Лаборант, похоже, подумал о семействе зайцевых.

Итан самодовольно пытался запутать его длинными словами? Потому что Раф изучал биологию в средней школе — он точно знал, что имел в виду.

— Зайчик? Шутишь, что ли? Вы говорите мне, что немедленно позвонили в АСР, чтобы забрали его, потому что боялись за свою жизнь перед чёртовым пасхальным кроликом?

Раф фыркнул в маниакальном недоверии и провёл руками по волосам.

— Тип перевёртыша не имеет значения, — горячо произнёс Итан. — Правила есть правила, и правила гласят, что, когда преступление связано с кем-то, э-э, сверхъестественным существом, мы должны немедленно передать их.

— Нет, на самом деле процедура заключается в том, что мы информируем АСР, и, в зависимости от обстоятельств, они затем решают, вмешиваться или помогать.

Да, ему слишком много раз бросали правила в лицо, поэтому он не торопился, чтобы понять, из-за чего весь этот шум. Он посмотрел на своего капитана.

— Ты хотя бы спрашивал, могу ли я оставить дело?

Лицо капитана окаменело. Раф знал ответ. «Конечно, нет». Нет, капитан не хотел, чтобы вонючие перевёртыши запачкали его территорию. Существа, подобные им, были лучше вне поля зрения и вне памяти.

У Рафа не было проблем со сверхъестественными существами. Эй, семья скунсов, которые жили в квартире по соседству, были самыми хорошими людьми, которых он когда-либо встречал, и с радостью получал почту, когда они уезжали в отпуск. Но он был чуть ли не единственным человеком в своём участке, у которого не было проблем с нечеловеческими существами, в основном благодаря атмосфере борьбы с перевёртышами, которую поощрял капитан. У капитана был неудачный опыт общения с перевёртышем, который пытался убить его, когда он был молодым детективом, и с тех пор ненавидел их. Его, похоже, не беспокоило то, что за свою долгую карьеру в качестве сотрудника правоохранительных органов он получил два ножевых ранения, один выстрел и был сбит. Он не причинил им никакого вреда за любой из причиненного ему вреда, но он не

Перейти на страницу: