Только для твоих лап - Элизабет Прайс. Страница 8


О книге
Не могла бы ты показать ему всё и помочь устроиться?

— Конечно.

Сесиль, казалось, немного расслабилась.

— Спасибо. Не могу дождаться, чтобы сообщить Марвину хорошие новости. Он может вернуться к разделке раундов в гольфе вместо наших трупов.

Люси приподняла бровь, и Сесиль печально усмехнулась.

— Извини, я знаю — совершенно непрофессионально. Я просто рада, что больше не буду получать жалобы от разгневанных членов семьи на то, как Марвин зашивает тела после того, как закончит вскрытие.

Люси поморщилась. Ей пришлось признать, что прозвище доктор Франкенштейн неплохо подходило Марвину. Семьи хотят достойно отправить своих близких в следующую жизнь, а не делать их похожими на реквизит из фильма ужасов. Марвин был не из тех, кого можно было бы назвать внимательным.

— Уверена, новый парень сработается.

Сесиль улыбнулась.

— Да, я тоже. Нам повезло, что мы его заполучили. Он переезжает сюда, чтобы быть рядом со своей семьей. Какими бы неприятными ни были последние шесть месяцев, я рада, что мы не нашли замену раньше. Интересно, играет ли он в софтбол.

Она задумчиво постучала по подбородку, и Люси тихо захихикала.

— У тебя всё нормально? — заботливо спросила Сесиль. — Ты выглядишь немного бледной.

О, человек, которым я абсолютно одержима, практически отказывается даже признать, что я жива. Но кроме этого...

— Все замечательно, спасибо.

Сесиль кивнула, но всё ещё выглядела немного обеспокоенной.

— Ну, моя дверь всегда открыта, если ты захочешь поговорить о чём-нибудь.

— Спасибо, Сесиль. Не беспокойся о новом докторе, я прослежу, чтобы он устроился, и увидимся в субботу на игре.

Лебедь-перевёртыш широко улыбнулась.

— Эти пожарные не знают, что их ждёт.

В субботу команда по софтболу соревновалась с ПЧЛЛ (прим. пер.: Пожарная часть Лос-Лобоса). Если что-то и нравилось Сесиль, так это товарищеский софтбол. И когда Сесиль была главной, это всегда было дружелюбно. Она всегда любезна, несмотря на победу или проигрыш. По-видимому, всё было немного по-другому пару лет назад, когда капитаном команды был некий волк-перевёртыш, который определённо не был великодушным неудачником.

Люси простонала. Сын обезьяны, казалось, всё так и возвращало к Каттеру.

Она наблюдала, как Сесиль скользила по коридору. Лебедихи-перевёртыши были такими изящными. Она подумала о том, чтобы рассказать о своих бедах своему боссу, но отказалась. Люси была бы более чем счастлива жаловаться, пока коровы не вернутся домой — она понятия не имела, откуда они возвращаются, это было то, что обычно говорила тетя Мэй, — но это было не в её стиле. Вместо того, чтобы сидеть и болтать о своих проблемах, она предпочла принять меры и попытаться исправить их, а тоска по любви вряд ли была серьёзной катастрофой.

Просто все действия, которые она предприняла, не приближали её к тому, чтобы на самом деле это исправить. Может, пора ей получить помощь извне.

Глава 3

— К чёрту его!

Люси моргнула, глядя на Эйвери, и светловолосая львица откинула волосы назад, получив более чем несколько восхищенных взглядов посетителей в оживлённом баре.

Они сидели на высоких стульях вокруг стола в баре «Красная луна». Это была забегаловка, которую часто посещали многочисленные агенты АСР, создававшие сексуально-заряженную атмосферу. В частности, Люси провела большую часть вечера, тоскливо наблюдая, как крокодил-перевёртыш и кролик-перевёртыш практически занимались сексом в кабинке.

Чувствуя себя подавленной, она обратилась к своим подругам за советом по поводу Каттера. В настоящее время они не говорили ничего из того, что она хотела бы услышать.

Джесси, белка-перевёртыш, помешивала свой яблочный мартини.

— Я думаю, тебе нужно двигаться дальше.

Это привлекло внимание Люси, и её животное, верное своей форме, закололась.

— Двигаться дальше?

Белка кивнула длинными прядями цвета красного дерева. На этот раз её волосы были естественного цвета. Обычно она окрашивала их поочередно в неоновые оттенки желтого, розового, синего и зеленого цветов.

— Прошёл год, Люси. Ему это не интересно. Тебе нужно забыть о нём и найти кого-нибудь другого. Нет ничего хуже, чем сидеть дома каждую ночь и тосковать по парню, который даже не подозревает о твоём существовании.

На лице Джесси промелькнула печаль, но, прежде чем Люси смогла исследовать её, её прервала Исида во всей её отвратительной красе.

— Нет, переспи с его лучшим другом, — заявила тигрица, блуждая глазами по бару в поисках желающих мужчин — или, возможно, вожделеющих её жертв.

Люси закатила глаза.

— Я этого не сделаю, и даже если бы захотела, его лучший друг уже повязан с нашей подругой Эрин.

Исида задумчиво кивнула.

— Хорошая точка зрения. Переспи со вторым лучшим другом.

— Это ужасный совет, тигруля, — отрезала Эйвери, которая казалась немного более рассерженной, чем обычно.

Тигрица обнажила клыки на прозвище.

— Когда успела нарастить столько жира (прим. пер.: имеется в виду своеобразная идиома: с чего ты так взъелась?)?

Люси чуть не подавилась собственным яблочным мартини. Утверждать, что Эйвери не была стройной или подтянутой, было преступлением против природы. Но, с другой стороны, две кошки ссорились из-за чего угодно.

— Утро, потраченное на то, чтобы справиться с сукой гиеной, а затем день с самым суровым в мире волком-перевёртышем — вот когда!

Исида в необычном припадке сочувствия смягчилась.

— Ты права. Провести день с Примроуз и Каттером для меня звучит адски. Без обид, — обратилась она к Люси.

Эйвери немного расслабился.

— Послушай, Каттер хороший парень, — она замолчала, когда Исида фыркнула, — но ясно, что ты ему не нравишься. Так что мой совет — найди кого-нибудь другого. Не любовь всей твоей жизни, а просто какой-то незнакомый парень для случайного секса.

— Или у него есть брат? — спросила Исида.

Божечки кошечки! Люси закусила губу.

— Девчонки, дело не в том, что я не ценю все эти советы, но я как бы надеялась на что-то более практичное. Вроде способов, которыми я могла бы его завоевать.

Джесси посмотрела на неё с жалостью, но Люси предпочла проигнорировать её. Её ежиха толкнула её, чтобы она что-то сделала. Люси ещё не была готова сдаться. Она не была уверена, что когда-нибудь сможет.

— Пожалуйста, девочки?

Белка без энтузиазма фыркнула.

— Ну, что ему нравится?

— Ругаться, — отозвалась Эйвери.

— Пить, — предложила Исида.

— Ударять по вещам, — засмеялась Эйвери.

Джесси сурово посмотрела на них.

— Нет, я имела в виду что-то вроде, что любит есть или пить, или у него есть хобби? Типа ты приготовила его любимые блюда на пикник и взяла его с собой, чтобы посмотреть футбольный матч или что-то в этом роде. Попробуй апеллировать к тому, что ему нравится; попробуй сделать что-нибудь романтическое, а затем, если и это его не привлечет, брось это как безнадёжное дело.

Люси согласно

Перейти на страницу: