Воспитанная принцем вампиров - Дарси Фэйтон. Страница 73


О книге
питала иллюзий насчёт того, насколько это поможет в реальности. Винтермоу славился охраной.

А вот Виктория могла провести её внутрь.

Особенно учитывая, что у неё есть приглашение на свадьбу.

С Викторией они, возможно, просто вошли бы через парадные двери.

Саму Киру на свадьбу не пригласили, хотя Хенрик явно ожидал её появления. Она почти не сомневалась, что это устроила Глория.

Теперь Кира понимала, почему Натаниэль не стал ничего исправлять.

Раньше ей казалось, что он просто не хочет лишний раз тыкать её свадьбой в лицо.

Но всё было иначе.

Он вообще не собирался брать её с собой.

Кира двинулась вперёд в темноте, осторожно обходя кровать и ощупывая путь через комнату. Даже в человеческом облике она прекрасно видела ночью, но каблуки мешали двигаться быстро.

И пол был завален каким-то хаосом.

Носки.

Цепи.

Секс-игрушки.

Сброшенные подушки.

Скомканные простыни.

Книги.

Будто здесь кто-то перевернул всё вверх дном.

Кира резко замерла.

Ужас прошёлся холодом по позвоночнику.

Она была здесь не одна.

Если бы она не так спешила, то почувствовала бы чужое присутствие раньше и сразу узнала бы густой запах роз.

Кира перестала дышать, напрягая слух и выпуская магию пульсом по комнате.

Не один человек.

Двое.

Плечи слегка расслабились, когда она поняла, кто именно скрывается в комнате.

Свои.

Надо было сразу бежать к двери.

Но она, как идиотка, доверилась им, хотя уже тогда была, блядь, слишком сбита с толку тем, что они вообще здесь делают.

А потом стало поздно.

Кира вскрикнула, когда грубые руки схватили её сзади и потащили через комнату.

В ту же секунду камин вспыхнул зелёным пламенем, и её швырнули на пол.

Она резко подняла голову, оскалившись, и уставилась на женщину в кресле с высокой спинкой. Та сидела, закинув ногу на ногу и изящно положив руки на подлокотники.

— Милая, вот и ты. Я уже начинала переживать.

Кира щёлкнула зубами в сторону Феликса, удерживавшего её, а потом прорычала:

— Виктория… Какого. Хрена?

— Мы отправляемся в небольшое путешествие в Крепость Винтермоу, — сказала Виктория, лениво покачивая каблуком прямо перед её лицом. — Я лично прослежу, чтобы Хенрик получил свою волчью игрушку. То есть тебя, милая.

Кира не сумела скрыть потрясение.

— Зачем? Я не понимаю…

— Хенрик скоро станет моим мужем, — радостно сообщила Виктория. — Мы переспали пару недель назад, когда он приезжал в академию. Я бы давно тебе всё рассказала, если бы ты проводила со мной больше времени. И он сделал мне предложение, от которого я просто не смогла отказаться. Я в полном восторге.

— Ты спала с Хенриком?

— Да. И я заверила его, что всё будет в порядке. Он переживал, что Натаниэль не выполнит приказ и не привезёт тебя в Винтермоу. У Натаниэля всегда была слабость к волкам.

Кира стиснула зубы.

— Значит, Хенрик попросил тебя убедиться, что я всё-таки окажусь на свадьбе.

— Да! Именно! — Виктория захлопала в ладоши. — А взамен он пообещал сделать меня своей женой.

— Он тебе в отцы годится, — прорычала Кира.

Виктория безразлично пожала плечами.

— Старше на тридцать два года. Но мне всегда нравились мужчины постарше.

— И тебя вообще не волнует, что он собирается трахать меня?

— Нет. Он хочет получить от тебя потомство. Но жена ему тоже нужна. Кто-то достойный. Кто-то вроде меня.

У Киры отвисла челюсть.

Она и не подозревала, насколько Виктория честолюбива. Кира всегда считала её хитрой, общительной, расчётливой.

Но не настолько.

— Значит, тебе нужна власть.

— Я хочу возвысить свою семью. И ты только представь: королева-консорт Виктория. Боже, я до сих пор поверить не могу. А ещё Хенрик сказал, что ты можешь нести цветы на нашей свадьбе.

Да пошла ты.

— И Феликса это устраивает? — недоверчиво спросила Кира.

— Феликс всё понимает, правда, дорогой? — пропела Виктория, даже не дожидаясь ответа. — В конце концов, речь идёт о Короле вампиров. Да, Хенрик сегодня отречётся, но мы-то оба знаем, кому в Винтермоу принадлежит настоящая власть. Ох, милая, мы с тобой ещё столько времени проведём вместе. И смотри, у меня есть для тебя подарок.

Сердце Киры ухнуло вниз, когда Виктория подняла большую металлическую игрушку.

— Знаешь, что это?

— Стальная пробка.

— Неправильно. Те пробки, что Натаниэль делал для тебя, были стальными. Я проверяла. Ювелир оказался очень разговорчивым после того, как я укусила его за шею.

Кира напряглась.

— Он жив?

— Наверное. Какая разница? Он человек, — раздражённо бросила Виктория. — Суть в другом. Отец приказал Натаниэлю использовать на тебе серебро. По легендам волки чувствительны к серебру. Эта пробка должна была блокировать твою магию. — Её глаза опасно сузились. — Но, как я заметила в фойе, Натаниэль халтурил.

У Киры скрутило живот, когда Виктория поднялась с кресла.

— Что ты делаешь? — выдохнула она.

Кровь словно застыла в жилах, когда Виктория медленно обошла её со спины.

Кира выпустила магию, мягко вплетаясь в сознание Виктории и Феликса, пытаясь заставить их увидеть всё её глазами.

Виктория замерла.

— Мне правда жаль, милая. Я знаю, тебе это не понравится. Но однажды поймёшь.

Чёрт.

Недостаточно.

Виктория погрозила ей пальцем.

— Ай-ай-ай. Никакой магии. А теперь не двигайся, пока я вставляю пробку. Мы и так ужасно опаздываем. Ты ведь не хочешь пропустить момент, когда Нэт и Глория скажут «да»?

Кира рванулась в хватке Феликса, направляя магию уже только на него.

Его руки ослабли.

Почти.

Она почти вырвалась.

Но Виктория двигалась слишком быстро.

Слишком точно.

Она метнулась Кире за спину и одним движением вставила пробку.

Та была смазана, и вошла легко, но давление сразу показалось неправильным. Холодное серебро обожгло её изнутри так, как никогда не делали обычные пробки.

Кира закричала.

От боли.

От ужаса.

Магия рассыпалась внутри неё, будто её никогда и не существовало.

Когда Феликс рывком поднял её на ноги, Кира попыталась обратиться.

Но ничего не произошло.

Всё кончено.

Кира пыталась мыслить здраво, пока Виктория вела её вверх по лестнице, а Феликс шёл позади. Перед уходом из комнаты Натаниэля вампиры покормились от неё, и теперь слабость тяжело разливалась по телу, пока она поднималась по ступеням.

Они предупредили её не кричать, а Виктория всю дорогу держала в руках кляп, который Натаниэль так часто использовал на ней.

— Какая уродливая штука, — почти с сожалением заметила вампирша. — Но мне не нужны проблемы.

— Я не стану сопротивляться, — быстро сказала Кира. — Обещаю. Я тоже хочу попасть на свадьбу.

Ей нужно было найти способ избавиться от пробки.

Или хотя бы шанс сбежать от Виктории.

Если ей заткнут рот кляпом,

Перейти на страницу: