— Я должна тебе кое-что сказать, — тихо сказала она, когда менеджеров выгнали из закулисья, а визажисты отошли в сторонку, — И извиниться.
— Извиниться? — удивился Хару.
— После той вечеринки SB Group у меня забрали второй телефон. Отдают только в присутствии менеджеров. Нашу с тобой переписку читают. Я пыталась намекнуть, но ты, кажется, меня не понял. Писать прямо я не могла, извини.
Хару обеспокоенно посмотрел на Йеджи. Выглядела она действительно пристыженно.
— Но… зачем? — удивился Хару.
— Тетя настояла, — еще тише ответила Йеджи.
Хару несколько секунд рассматривал девушку, не понимая этого ее смущения, а потом начал вспоминать все странности, случившиеся в их общении в последнее время. Йеджи стала часто делать ему комплименты в переписке, что прежде было ей несвойственно. Пару раз отправляла фотографии, вроде как спрашивая совета об одежде, чего раньше тоже не было. Хару не акцентировал на этом внимания — у него и так забот было много, а сейчас кусочки пазла сложились.
Карьерой Йеджи полностью руководит ее тетя. Минсо охарактеризовала Ха Ари как человека завистливого, жаждущего денег и власти. В свое время женщина пыталась удачно выйти замуж, но не получилось. Не нужно быть гением, чтобы догадаться — Ха Ари навела справки о Хару, признала достойным женихом и начала контролировать общение племянницы с ним. А уж об открытии условной «брачной охоты» Хару догадался уже давно. Несмотря на преимущественно поздние браки, часто свадьбу играют после пяти-десяти лет отношений, то есть, искать мужа девушки начинают еще со школы. За Йеджи это решила сделать ее тетя.
— Мне стоило догадаться, — вздохнул Хару. — Ты как?
— В смысле? — удивилась Йеджи.
— Неловко говорить это вслух, но поведение твоих менеджеров и тети можно трактовать как психологическое насилие, — тихо сказал Хару.
Йеджи смутилась еще сильнее. Хару осторожно продолжил:
— Если я могу чем-то помочь…
Йеджи отрицательно мотнула головой:
— Разберусь. Ей скоро надоест и она оставит меня в покое на какое-то время. Спасибо. И еще раз извини.
Хару кивнул, но сам посматривал на смущенную Йеджи с беспокойством. Бывает же так… По отдельным репликам и короткому рассказу Минсо Хару примерно представлял, как обстоят дела: Ха Ари запихнула симпатичную племянницу в к-поп группу, наверняка с самого детства контролировала ее воспитание. Это, с одной стороны, сделало Йеджи такой образованной, несмотря на стажировку с юных лет — тетя заставляла ее учиться, делая упор на типично женские направления — искусство, культуру, литературу. С другой — постоянный контроль тетки, судя по всему, подавил волю Йеджи. То, что она вообще вручила Хару свой номер — это очень смелый поступок. Жалко ее. Но помочь ей Хару действительно нечем. Хотя… он может в переписке хотя бы повлиять на то, как «надсмотрщики» ее кормят, а то сейчас на нее смотреть больно.
Дольше говорить не получилось — режиссер дал команду о готовности выхода на сцену. Начинается все не с ведущих, разумеется — будут работать танцоры, пройдет красивый видеоряд на экранах. Хару и Йеджи наблюдали за этим на небольшом экране координатора премии. Женщину звали Пак Джису, Хару был с ней давно знаком, она работает на телеканале. Ее задача — контролировать артистов, следить за их появлением на сцене и уходом с нее. Хару и Йеджи именно с ней сегодня предстоит взаимодействовать больше всего.
— Какие вы красивые! — восхитилась она, поворачиваясь. — Но Йеджи, детка… тебе бы немного набрать вес. Это уже даже некрасиво. В кадре будешь казаться изможденной.
Йеджи смутилась и извинилась — так уж принято.
— Какая красивая брошь! — как ни в чем не бывала продолжала болтать Пак Джису. — Какой-то бренд?
Хару сам с удовольствием провел пальцами по массивной золотой броши в виде цветка шиповника. У Vorontsov целая коллекция с этим цветком, особенно шикарно смотрится жемчужное колье-чокер. Хару понравилась коллекция, но на мужчине уместно смотрится разве что эта брошь.
— Спасибо. Это бренд Vorontsov, пока в Корее купить нельзя, к сожалению.
— Очень красиво. А почему не роза?
— Я подам эту идею бренду, — улыбнулся Хару.
— Непременно займись этим! — тихо засмеялась Пак Джису, — А сейчас — двигайтесь. Ваш выход через шестьдесят секунд.
Хару кивнул и направился к центральному входу на сцену. Хотел подать руку Йеджи, чтобы помочь подняться по ступеням, но девушка была слишком занята присобиранием тюлевой юбки — иначе наступила бы на нее на ступеньках. Человек из стаффа протянул им микрофоны, в наушниках начался обратный отчет, Хару и Йеджи замерли у раздвижных экранов главной сцены — вскоре створки разъехались в стороны и они пошли вперед, к зрителям. Хару приветливо улыбнулся публике и уверенно произнес:
— Добрый вечер. Мы рады приветствовать вас на премии Melon Music Awards!
* * *
Премия далась Хару тяжело. Он был ведущим, из-за чего практически не сидел в зале. Кавер Love me or Leave me они исполнили в первой половине, а почти в финале премии выступили и со своей музыкой — сдвоенный номер Splash плюс Perfect Love Story. Для каждого номера есть отдельный наряд, который затем Хару приходилось снова менять на официальный костюм цвета темного изумруда.
Но главное — Black Thorn постоянно ходили забирать награды. Насколько холодно к ним отнеслись жюри МАМА, настолько же щедры были представители ММА. Главной неожиданностью было получение статуэтки за «лучший летний хит» — так охарактеризовали трек Splash. Perfect Love Story вообще была на высоте: сначала бонсан в категории «лучшая баллада», а в финале премии сразу два дэсана — «Лучшая песня» и «Лучшая запись». Ещё Black Thorn получили статуэтку Best Performance — «за выдающееся выступление на фестивале Water bomb». Забрали бонсан в категории «Топ-10 мужских групп». И — финальный желанный штрих — «Новичок Года».
Итого — семь статуэток.
Еще Хару получил награду Роуна «Лучший автор песен».
Номинаций, на самом деле, было больше. Из-за вирусной популярности летнего альбома песни собрали очень высокие показатели в чарте Melon, поэтому эта премия и была настолько щедра по отношению к ним.
После проведения премии все группы традиционно фотографируются на красной ковровой дорожке, только уже менее формально и с