Охотник - Сергей Александрович Малышонок. Страница 482


О книге
привести к непредсказуемым последствиям.

— Ради всего святого, — я устало прикрыл глаза, — вы не хуже меня знаете, что есть десятки способов решить эту проблему с минимумом усилий. Я понимаю, что вы не хотите просто так отдавать бойца такого уровня, но… серьёзно, после Камиша — это уже глупость и, не знаю, какой-то рефлекс у вас, что ли? — ну хотят ребята поторговаться, ну охреневают они с того, что не они вытягивают со всех ништяки в обмен на пустые слова и бумажки, но блинский же ёжик!

— … — да, я сделал им неловко. — Хорошо… Тело у нас в морге… — вот! Вот как нужно поднимать настроение некроманту!

Ради такого дела хотел было телепортироваться вместе с уважаемым бюрократом, но тот по одному взгляду на моё лицо что-то понял и зачастил про «вылет вот прям ща», «чартерные рейсы» и прочие «личные самолёты». Не скажу, что мне это было особо интересно, но, немного подумав, пришёл к выводу, что раскрывать механику моей телепортации не особо хочу, а американцы — ребята неглупые и предположения, близкие к истине, умеют делать и по косвенным фактам. В общем, полетели, да. Разумеется, оповестив всех, кого надо. И, имея возможность сравнивать, ответственно доложу: на спине дракона или и вовсе «своим ходом» оно как-то приятнее. И много быстрее. Вопрос даже не в пресловутом сверхзвуке, скорее в бюрократии и прочей волоките. Пусть статус «многоразового ядрён-батона» в сопровождении «ну очень уважаемых людей» и освобождает от всяких там паспортных и таможенных контролей, он не отменяет технических нужд, вроде выруливания самолёта на полосу, разрешения на взлёт и вот этого вот всего. Нет, мой визави, конечно, проявлял радушие с гостеприимством и предлагал всяческие коллекционные коньяки и виски, но…

— Нет, в следующий раз, если потребуется, полетим на драконе.

— На… — он моргнул. — Кхм… Боюсь, это может вызвать… м-м-м… слишком много беспокойства у слишком многих людей, — не то чтобы Адам верил в тот факт, что мне на этих людей не плевать, но всё же.

— Если что, он будет невидимым, — наблюдать за его лицом было забавно.

Однако на этом забавность кончалась и оставалась только скука… которую я скрашивал перепиской с боевыми подругами. Да-а-а, Альберт — тот ещё Гнусиус, Альберт катается по командировкам, пока честные боевые лоли с командой продолжают работать работу! Словом, чуть душу отвёл. Далее было просто — долетели, потопали в нужный морг прямо «с корабля на бал», ну а там… Там, собственно, и был труп означенного Национального Уровня. И выглядел он действительно потрёпанным.

— Н-да, неслабо ему досталось, — заключил я, осматривая тело. А ещё… размышлял. В том плане, что Призрака я мог сотворить, и будет он весьма силён. Но в моей свите и так есть мощные бойцы, пусть и в единичных экземплярах, а также десятки и сотни чуть послабее. В то же время полноценно оживлённый боец, при этом си-и-и-и-ильно мне задолжавший, — это тоже полезно. К тому же, в отличие от японцев, тут и уровень силушки был выше, и, главное, его тело не было раздавлено в кровавую кляксу гигантским бородатым мужиком.

— Итак? — вернул меня из размышлений голос Дэвида Бреннона — главы Бюро по Контролю Охотников США, что присоединился к нам, едва я перешагнул порог здания.

— Да… Для начала… — три десятка маны — и тело полностью восстановлено. Пусть Кристофера Рида и потрепало, душа была ещё связана с плотью, а раз так, то восстановить эту самую плоть по слепку будет пусть и несколько сложнее, чем просто залечить рану, но не сказать что намного. — Ну а теперь приступим… — полноценное Воскрешение оказалось куда как сложнее создания духовного тела. Первое было сложным навыком, пусть и освоенным мной под руководством Лисобогини, в то время как второе — естественной способностью моего… м-м-м… организма, назовём это так. Тем не менее «куда как сложнее» — это не «невозможно», так что пойманная по связи с телом душа была притянута обратно, запихнута в тело, срощена с ним правильным образом, ну а следом запустились и все жизненные процессы.

— Кха… Ха-а-а… — резко сел на прозекторском столе бывший труп. — А? Э-э-э-э…

— Так, только не говорите, что я накосячил с речевым центром…

— Йа… ж-жив⁈ — неверяще поинтересовался светловолосый подкачанный (но не чрезмерно) мужчина арийской наружности, подвида «белокурая бестия»(хотя сейчас и изрядно растрёпанная). — Как⁈ — ну вот, точно — приходит в себя.

— Это магия, Кристофер! — я хмыкнул. — А если быть точным, то высшая магия. Так что одевайся, — я кинул Охотнику заказанный за пару ОВ комплект «обычной гражданской одежды», — и рассказывай, как тебя угораздило помереть, ну а мы с мистером Уайтом послушаем…

— (О_О)… — означенный мистер Уайт, как бы сказать повежливее, охуевал.

— Кстати, на всякий случай, — я поочерёдно посмотрел чётко в глаза представителям Бюро, — давайте проясним сразу. Да, я могу не только отращивать руки-ноги пострадавшим, а также поднимать крутых неубиваемых призраков, но и воскрешать. И да, не только свежеубиенных, как делают хилеры S-ранга, но и более старые трупы. И я очень огорчусь, если это станет общеизвестно. Религиозной истерии для полного счастья нам только и не хватает.

— Мы… понимаем, мистер Вескер, — выдавил из себя Дэвид, чуть ослабляя галстук.

— Но я помню, как меня убили, — всё ещё пребывая в шоке, выдохнул воскрешённый. — Я… я действительно жив?

— Да, и, — я пригляделся к его каналу связи с одним из Правителей, что стремительно восстанавливался, — как вижу, твоя сила тоже вернулась, — Охотник схватился за сердце, вслушиваясь в себя.

— Да… Я… я даже не знаю, как выразить словами то, как благодарен… — очевидно, начал брать себя в руки мужчина.

— Достаточно будет одеться. Голый мужик на стальной кровати — это совсем не то, что я хотел бы лицезреть. Ну а потом — рассказывай уже, кто, что и как.

— Да… сейчас, — кивнул он, начав одеваться. И рассказывать: — Их было трое, и это были совсем не обычные монстры. Я проснулся ночью, ощутив странную магию. Весь дом… Его наполняла абсолютная, неестественная тишина. Что-то поглощало все звуки, даже звон разбитого мной бокала. Вторженцы были в главном холле — я ощутил их с опозданием, сперва одного и только уже на лестнице — ещё двоих. Они выглядели совсем как люди, но это был обман. Они что-то говорили на языке монстров, усмехались. Не было нужды даже гадать — они пришли меня убить, как и предупреждала госпожа Селнер.

— Селнер? — вскинул бровь я.

— Она приходила ко мне накануне с представителем Бюро, — облокотился локтями о колени Кристофер Рид. — Сказала, что ей

Перейти на страницу: