Алора Брют и Драконий приют - Лина Алфеева. Страница 10


О книге
меня сам, да так крепко, что дыхание вышибло из легких, а в груди снова запекло от проклятого драконьего огня. Сам поцелуй я так и не поняла, не распробовала, пытаясь справиться с пробуждающейся магией, а мои губы уже оставили в покое, чтобы бросить жесткое:

— Алора из Рассветного дола, печально, что вы считаете меня идиотом.

Сундучок выпал из моих ослабевших пальцев, ведь лорд Алдрак просто взял и вышел из моей лаборатории в коридор. Я же рухнула на стул и спрятала лицо в ладонях. Слез не было. Не плачу я, когда злюсь. Зато темнота всегда помогала мне успокоиться, а мне нужно было обуздать гнев, чтобы Малика не поняла, что со мной происходит что-то плохое.

— Алора, смотри, я нашла твоего дракона. — Белокурая куколка вошла в лабораторию, ведя за собой лорда Алдрака. — Это тот самый. Из моего виденья.

— Вы напугали принцессу Малику, когда она увидела вас во сне, — едко пояснила я.

— Да, я знаю, что мной только маленьких детей пугать, — ничуть не смутился драконище.

— Малике всего пять. Дети такого возраста вас не интересуют.

— Считаешь, что мне лучше вернуться за ней чуть позже? Например, когда скверна начнет калечить ее тело?

Охнув, быстро посмотрела на Малику. Не испугалась ли? Да как дракон посмел делать такие жуткие прогнозы при ребенке! Хотела возмутиться, но увидела, что Малика смотрит на дракона с печальной улыбкой, такой взрослой и непривычной для девочки пяти лет.

— Нет, вы меня заберете сегодня. Я это тоже видела. И подготовилась.

Тут только я заметила на ее плече детскую сумочку для хранения сокровищ. Встроенный пространственный карман помогал держать под рукой не только чистый платок и расческу, но и любимые игрушки.

— Вы не можете просто взять и  забрать Малику. Она же принцесса!

— Верно, Алора. Забрать не могу. Я ее куплю. В конечном счете, всех принцесс рано или поздно продают.

Глава 3

 Я всегда считала короля Торда мудрым правителем. Он не был магом, но смог заполучить на службу владеющих даром, не держал меч, но его небольшой армии завидовали все соседи. Это был блестящий организатор, всегда умеющий найти выход из сложнейшей ситуации. Так вот этот великолепный отдал нас с Маликой дракону. Отдал обеих.

Когда я читала договор, скрепленный магической королевской печатью, то не верила своим глазами. Нас с Маликой отдавали драконам в обмен на наследника мужского пола, который непременно появится у королевы.

— Отдать имеющегося ребенка за будущего. А вы не прогадали, Ваше Величество? Или дракона в самом деле могут такое гарантировать? Как? Лично способствуют?..

— Алора, не нужно произносить то, что окончательно нас рассорит, — жестко произнес король.

— А вы хотите, чтобы мы расстались добрыми приятелями? Малике вы тоже самое предложите?

Король переменился в лице и побледнел.

— Ты умеешь бить больно. Я бы никогда не отдал драконам свою дочь, если бы был уверен, что ее тело не погибнет без твоего зелья.

— Я оставила рецепт…

— Но я могу не найти достаточно умелого зельевара. Я не хочу рисковать. Думаешь, мне просто отдать свое дитя дракону? Но в Альгаре Малика хотя бы будет жива!

Надрывный, полный боли голос короля Таравии еще звенел в моих ушах, когда я шагнула к двери кабинета.

— Алора!

— Слушаю, Вас.

— Поклянись, что не бросишь Малику.

— Вам не нужно требовать с меня клятву. Малика дорога мне, как младшая сестра. Я не дам драконам нас разлучить.

— И…

— Я напишу вам, как только представится такая возможность.

— Благодарю. Я не думал, что так все сложится.

— Я понимаю, король Торд. Вы считали, что дракон заберет только меня. Но не подумали, что вам негде будет взять зелье для Малики.

— Я только хотел защитить свою дочь, — обреченно произнес король.

Все верно. Король Торд хотел защитить свою дочь, поэтому и не предупредил о прилете дракона, а я по глупости решила, что мы с ним друзья. Что ж… Я не в первый раз ошибалась в людях. Но почему-то мне было так горько, точно это произошло впервые.

Дракон поджидал меня напротив королевского кабинета. Лорд Алдрак знал, что уже победил. Это чувствовалось и в горделивой осанке и в чуть насмешливом взгляде. Он был похож на паука, сплетшего великолепную сеть. Ему оставалось только дождаться, чтобы попавшая в него бабочка перестала сопротивляться и смирилась со своей участью.

Я могла отказываться от переезда в Альгар, пытаться сбежать или как-то иначе саботировать переезд, но дракон знал, что я не брошу Малику. Вот почему он убедил короля отдать девочку драконам. Ещё и обставил это как единственный способ ее спасения.

Тихий голосок внутри меня возразил, что возможно так оно и было бы. Я не знала, что будет с Маликой по мере взросления. Сможет ли зелье, которое помогло мне, спасти ее тело от разрушения драконьей магией. Я даже не представляла, как проявится побочный эффект драконьего дара. Я ничего не знала о драконьей магии и выжила благодаря Вельде. Но могла ли я взять на себя ответственность за жизнь Малики? Сбежать, чтобы насолить дракону?

Нельзя распоряжаться чужой жизнью, если не уверен в результате. Если у тебя нет необходимых знаний. Но что если в Альгаре я узнаю, как помочь нам обеим? Мы исцелимся или избавимся от драконьих даров и тогда сможем вернуться в Таравию. И ни один дракон нас не удержит!

Приняв решение, я разжала пальцы. Бомбочка с парализующим порошком упала обратно в поясную сумку.

По красиво очерченным губам дракона скользнула понимающая улыбка:

— Смею ли я надеяться, что ваши планы изменились? Вы отправитесь в драконий край по своему желанию и не будете создавать проблем?

— Не ждите, что я буду демонстрировать радость от того, что меня утащил дракон.

— Вы будете вести себя так, чтобы ваша подопечная поверила, что ее новая жизнь будет легкой и безоблачной. Малику ждет трудное взросление и борьба с драконьим даром. Ей придется доказать магии, что она достойный сосуд.

— Она не сосуд, а ребенок!

— Магии плевать на ее возраст. Либо она станет великим магом, либо погибнет.

Я зажмурилась, чувствуя, как в груди снова печет. Но драконий огонь был ни при чем. Просто мне было страшно за Малику.

Вельда нашла меня, когда была уже в возрасте. Но мне-то всего двадцать. У

Перейти на страницу: