Анимешка плюнула ей под ноги:
— До тебя я не доживу, но твоих щенков прихвачу с собой!
Опер невольно шагнул вперед, но Оса опередила его. Ее удар в солнечное сплетение отправил пленницу на колени.
— Слушай внимательно, — ментат наклонилась, чтобы быть на уровне ее лица. — Ты скажешь мне все. Добровольно или после того, как Пес сломает тебе пальцы. Выбирай. Впрочем… — женщина не договорила.
Анимешка скрипнула зубами, но в ее глазах промелькнуло осознание. Оса уловила это и замерла.
— Они идут, да? — спросила она мягче. — Сколько? Когда? Кто приказал тебе убить Свена?
Минуту в кабинете стояла тишина. Наконец Анимешка выдохнула:
— Скоро… скоро все придут. Все, кто остался… — ее голос сорвался. — Не знаю… не Свена… — фразы были короткими, рваными, будто она говорила через силу.
— А кого? — перебил ее Опер.
— Любого… кто станет мешать…
Оса выпрямилась, бросив взгляд на Опера:
— Нет. Мне нужно выяснить. Кто посмел сделать из тебя послушную куклу! Отведите ее в камеру, пока.
Когда мужчины вернулись, ментат сидела в глубокой задумчивости, крутя в пальцах шариковую ручку.
— У нас завелся Кукловод… — бросила она, когда мужчины сели.
— Кукловод? — Опер непонимающе посмотрел на нее.
— Это очередной дар Улья, — пояснила Оса. — Очень опасный дар. Человек с этим даром способен заставить другого человека или группу, если дар сильный, делать то, что он прикажет. Сродни моему, но он может управлять любым полом. Это как гипноз, понимаешь?
— Не совсем, — ответил Опер. — Но продолжай.
— Она, — женщина кивнула в сторону двери, — не понимала, что делает. Приказ я сниму. Умею убирать ментальное вмешательство. Но нужно найти эту тварь, пока не случилось ничего страшного. Кто-то готовит нападение на стаб, и нам нужно выяснить это!
Опер переглянулся с Псом: вот это поворот! А он так надеялся немного отдохнуть, но теперь понимал — отдыхать им некогда!
— А что будет с ней? — помолчав, десантник все же решил узнать, что будет с той, что приглянулась его товарищу.
Оса тяжело вздохнула, отложив ручку на стол.
— Сначала — допрос. Настоящий. Нужно убедиться, что она не играет, и ментальное воздействие не для показухи. Но ломать ее мы не станем.
Она провела пальцами по вискам, ее глаза на мгновение вспыхнули ярче.
— Я сниму приказ, но ее разум сейчас — как лоскуты. Нужно выяснить, кто ее запрограммировал, и главное — когда успел и зачем. Сами понимаете…
Она не договорила, но все поняли. Пес хмыкнул, почесывая щетину:
— Значит, искать будем по старым связям? Кто из ее отряда выжил? Кто мог знать маршрут каравана?
— Нет, — Оса резко встала, её голос стал жестким. — Мы ищем того, кто внезапно стал слишком удачлив. Кто неожиданно выбился в люди. Кто слишком уверенно ведет себя, будто знает, что его не тронут.
Опер задумался, потом медленно кивнул:
— Потому что он окружен марионетками… Черт.
— Именно, — ментат села обратно, ее пальцы снова начали барабанить по столу. — А что до Анимешки… Если ее разум не сломлен — она выживет. Но…
Она посмотрела прямо на Опера, и в ее взгляде наемник уловил что-то человеческое — сожаление.
— Твой друг должен понять — она уже не та, кем была. Даже после очищения… Такие шрамы не заживают. Она будет помнить, что натворила…
Опер сжал кулаки, но кивнул.
— Он поймет и, думаю, даже сможет помочь. Если она сама, конечно, захочет принять помощь. А теперь… с чего начнем?
Оса ухмыльнулась.
— С проверки своих.
Пес мрачно рассмеялся:
— Ох, это будет весело… Но первым надо взять в оборот Муху!
Ментат кивнула. Она и сама все чаще подозревала секретаря Тесака, но даже если это он, то явно не сам. За тем, кто творил темные делишки, явно стоял кто-то более умный, более расчетливый. Оставалось понять, кто он.
Оса собиралась сказать ещё что-то, когда дверь резко распахнулась, и в кабинет влетел взъерошенный мужчина.
— Та-ам, та-ам, — заикаясь, начал он.
— Что там? Не тяни! — рявкнула женщина.
— Там стая! — наконец выговорил тот.
Глава 14
Все трое вскочили и бросились наружу. Там творилось нечто невообразимое: люди суматошно носились, казалось, в совершенно хаотичном порядке, но если присмотреться, то становилось понятно, что порядок есть. Мужчины хватали оружие и бежали в сторону стен. Со всех сторон раздавались крики, команды. Женщины с дарами и рейдерши тоже собирались у бойниц. Остальные истерично визжали, несясь в сторону укрытий. Пара таких чуть не сбила Опера с ног.
Мужчина ловко увернулся от мечущихся людей, его глаза уже искали в толпе знакомые лица. Пес первым рванул к стене, хватая по пути автомат у перепуганного юнца.
— Где?! Сколько?! — орал он, вскарабкиваясь на укрепления.
Ответ пришел сразу — глухой рев раздался со стороны ворот, и первая тварь, что уже лезла через забор, получила пулю прямо в свою уродливую морду.
Бегун. За ним — еще пять. А дальше… Лучше было и не смотреть.
— На стены! Огонь! — закричал рейдер.
Пулеметы захлебывались свинцом. Первая волна зараженных рухнула, но за ней уже катилась вторая, там неслись топтуны, их раздутые челюсти были оскалены в громком раскатистом рыке.
Опер вскочил на ящики рядом с Псом, вскидывая автомат.
— Откуда, черт возьми, столько?!
— Не спрашивай — стреляй! — Пес всадил очередь в ближайшего лотерейщика, того буквально разорвало, забрызгав все вокруг алой кровью. — И хорошо, если это просто стая, а не Орда, — орал рейдер, перекрикивая шум сражения. — Тогда отобьемся быстро.
Оса стояла чуть поодаль, ее глаза сузились. Вдруг она вздрогнула, как от удара.
— Это не просто нападение… Это отвлекающий маневр!
Опер обернулся:
— Что?!
Но она уже рванула назад, к зданию штаба.
Пес хрипло выругался:
— Кажется, она что-то знает! Боец она сильный, справится!
Опер бросил взгляд на ворота — новая волна зараженных ломилась через баррикады.
— Черт! — Он спрыгнул с укрепления. — Пес, держи их тут!
— Да вали уже! — тот рявкнул, швырнув ему гранату.
Опер поймал ее на лету и рванул вслед за Осой.
Штаб был уже близко, но из окон первого этажа валил дым.
«Кажется, их и