Станция Клондайк. Часть первая: где - Валерий Масляев. Страница 98


О книге
Ядвига:

— Да, первое — это рай для избранных, а в избранные обязательно попадет правящая бюрократия. Второе, а что для всех остальных?

Бесекерский:

— Что?

Ридере:

— Ад.

Ядвига:

— Человечеству уготована учесть рабов. По крайней мере, основным планетам Федерации. Именно поэтому мы здесь. Чем больше мы раздвинем границы фронтира, тем больше людей сможет вырваться и жить независимо.

Бесекерский:

— Хорошо, я вас понял. Цель, несомненно, благая. В завершение, есть какое-то напутствие для экипажей, сотрудников и гостей станции Клондайк?

Ридере:

— Давайте все постараемся избежать сигнала SOS. Возвращайтесь сами. И не оставляйте других в беде.

Бесекерский:

— С нами был экипаж «Чёрной птицы» в лице Капитана Скай Ридере и его навигатора Ядвиги Хонганнаронг. А также я, Ричард Бесекерский. Всего вам звездного!

_____

[1] Афелий — наиболее удаленная точка орбиты.

Глава 39. Поиск скелетов, часть вторая

Станция Клондайк. Сектор Зонгиинг

Май 02, 2523 г.

— Мы закончили с Вольным флотом?

Шеф прибывал в отличном расположении духа, улыбался и заражал весельем всех нас. Заражать было кого, в этот раз на планерку мы впервые собрались в полном составе, не по ансиблю, а лично. Присутствовал даже Гэри Купер! В последнее время я прониклась к нему некоторой симпатией. Да, он по-прежнему пытался приударить за мной при каждом удобном случае, похоже, ему доставляло удовольствие наблюдать, как я выкручусь на этот раз. И я не подводила, придумывала самые разные предлоги, почему ничего не выйдет именно в этот раз, оставляя крупицу надежды. Этому научил меня Шеф: никогда нельзя разрывать отношения однозначно, всегда должна остаться ниточка, чтобы их возобновить, или, скорее, не возобновить, а продолжить на новом уровне. Каждый человек важен по-своему, и, если ты не видишь этой важности, это не значит, что она не появится в будущем. Для этого и нужны ниточки, но будь готова, Ханни: потянуть можно за оба конца.

Флирт-без-надежды становился традицией в общении с Гэри Купером, но симпатию вызвало не это. Как оказалось, он в совершенстве владеет всеми премудростями работы канала: был прекрасным ритором, умело синхронизировал видеопотоки в реальном времени и хорошо задавал вопросы. Переломный момент произошел, однако, в казино. Мы оказались за одним столом, и я увидела совершенно иного Гэри Купера! У того был острый ум, аналитические способности на уровне искина. И азарт! О мой Турбо-Иисус, какой это был азарт! Тогда я поняла, Гэри Купер — это больше чем бабник и алкоголик, внутри дремал настоящий профессионал, изредка являя себя в том или ином деле. В остальном, он был элегантно несуразен: шелковая рубашка с золотыми запонками с одной стороны, слегка драные шорты до колен и шлепанцы — с другой.

— Подводить итоги начнет Ханни, — а вот это неожиданно! Я надеялась, что начнут с Бесекерского, все-таки это его тема. Ну что ж, придется отвечать:

— Не имеет смысла обсуждать «Артемиду». Кейтлин Картер честно заявляет свою цель, и это сильно выделяет ее среди всех прочих.

— Ну да, наслышан, поиск планеты Рай, — Дон Альберто произнес это абсолютно бесстрастным профессиональным тоном. Мало ли какие хобби бывают у людей.

— А ты что скажешь, Ричард?

— Ээ… Сэр, я согласен. Они не знают ограничений в средствах, и они единственные, кто купили исследовательскую лицензию станции Клондайк на аукционе.

— Единственные?

— Да, сэр.

— Предполагается, что все лицензии должны быть распространены подобным образом. Или я ошибаюсь?

— Нет, сэр. Все верно. Но именно в этот раз был официально продана только одна. И это «Артемида».

— Мы ведь выяснили, как получили лицензии все остальные капитаны? — Шеф обвел нас взглядом.

Айя Реджина хлопала глазками, понимая, что ее роль в нашей беседе близка по смыслу к фуршетному столику. Купер сделал неопределенный жест рукой и пригубил брусничного ликера. Он никогда не упускал случая нанести урон запасам Шефа, подобного напитка нельзя было найти в радиусе десятка прыжков. Бесекерский почему-то молчал, хотя вопрос был простой. Ну что, Ханни? Опять спасем недотепу?

— Не все, Шеф. В паре случаев мы не уверены.

— Любопытно. Вот давай с них и начнем.

— Первое, это корабль «Бойкот», Капитан Сергей Абрамович. Нет никаких сведений, где он взял лицензию.

— Вообще ничего неизвестно?

— Про самого Абрамовича масса информации, он регулярный персонаж светской хроники. Эксцентричный миллионер, ловелас, если не сказать бабник. Меценат и филантроп, участник многих благотворительных инициатив.

Я располагалась в глубоком кресле, забравшись в него с ногами. На мне было надето платье-хламида, белое с геометрическим узором по краю, цвета охры. Оно меня полностью скрывало, кроме правой руки, там же справа, от подмышки до талии, и ниже, вдоль бедра, шла цепочка редких застежек, оставляя просветы в форме овала. Что моментально привлекло внимание Купера, и совершенно не привлекло ни единого взгляда Шефа. Жаль, лучше бы наоборот.

— У него крупный бизнес, отели и рестораны на станциях и планетах, в основном в секторе Сол.

— А еще он капитан Вольного флот, — подал голос Бесекерский.

— Я же сказала, эксцентричный.

— Почему с ним нет интервью? — спросил Шеф.

— Отказался.

— Вот как?

Я слегка поморщилась от отвращения. Договариваться об интервью мне пришлось лично, в баре «Бабочка-Луна», но я лишь убедилась, что термин «бабник» точнее. Мне было предложено уединиться для любовных утех, и в процессе оных позволено задавать вопросы. Если рот будет не занят… дрянь! Большой опыт светской журналистики и игры в покер научили меня держать лицо. Мило улыбнувшись, пообещала обдумать его предложение, но если у него появятся иные, то ждем в редакции.

Мою реакцию вновь

Перейти на страницу: