Альманах «Российский колокол». Спецвыпуск им. Велимира Хлебникова. Выпуск второй - Альманах Российский колокол. Страница 85


О книге
равно говорить: жизни нет, но вы там держитесь. Подёргайтесь пока… Делайте хорошие дела… Воспитывайте душу… А остальное – в моей руке…

Господи! Сейчас я отлично вижу, что в твоей руке! Огненный меч принёс ты и вот-вот обрушишь на наши головы. Прошу же тебя. Будь к нам милосерден. Лиши вначале нас разума. Пусть мы погибнем, как лесные звери и небесные птицы, – не осознавая этого.

Очень жестоко убивать живых людей… Твоё здоровье, Господи!

Выпивает стакан. Все, не чокаясь, тоже пьют.

САПОЖНИК (закусывая лавашом). Хорошо сказал. Прямо как древний пророк. Исаак у нас с самим Господом на «ты», смотрю…

Парикмахер, во время монолога нацепивший на лысину карнавальные чёртовы рожки, подходит к стене и снимает с неё висящую бейсбольную биту.

ПАРИКМАХЕР. Разума лишить? Это можно…

Замахивается битой на Музыканта. Тот в ужасе прячется за креслом.

ПАРИКМАХЕР. Вот такие, люди, у вас желания. Такие, что их исполнения вы сами боитесь. Что же ты забыл Господу напомнить, что смерти нет, но есть жизнь вечная? За что на него обиделся? Ой, помирать придётся! А того не понял, что вам всем амнистия наконец вышла? За то несчастное яблочко, да… За которое вас всех закинули в этот мир, где, чтобы жить, надо убивать, где в основе твоей радости лежит горе и унижение другого, где нет никого без греха, где уродуются самые чистые души и где самые добрые поступки превращаются во зло… И при этом вы еще оказались наделены способностью отличать добро от зла. То есть вы жили, ежеминутно творя зло и осознавая это. И вы эту вечную пытку называли жизнью и теперь плачете, что пытка вдруг кончилась! Поймите наконец! Палач ушел! Дьявол больше не князь мира сего! Вас больше не будут мучить! Закончились земные страдания! Господь вас забирает к себе, в райский сад. Всех. Страшного суда не будет, уж я-то это точно знаю. Зачем? Вы все сегодня сами себя судили и приговор – смерть – себе вынесли. И места там на всех хватит, не волнуйтесь, и на чистых, и на нечистых – там у него много комнат… Радоваться надо, батоно! Радоваться!

Где-то в небе нарастает дисгармоничный звук, похожий на свист, сопровождающийся грохотом.

Внезапно вновь начинает говорить радио – голос диктора едва пробивается сквозь атмосферные помехи.

РАДИОДИКТОР. На этом наш коллектив канала «Шерекилеби» прощается с вами, уважаемые радиослушатели. Благодарим за то, что были с нами на последнем шоу Земли. Падение астероида ожидается буквально через несколько минут…

ПАРИКМАХЕР. Радоваться!

МУЗЫКАНТ. Действительно, мы же бессмертны, чего это я…

ПРОФЕССОР. Вот всё и закончилось.

САПОЖНИК. Отмучились мы, Мариам! Отмучились наконец! Мы свободны! Свободны! Свобода! Либерте!

Занавес

Примечания

1

Урия – древнееврейское имя, «Бог – мой свет» (для особо любознательных: Урия – представительница периферийной планетарной системы ближайшей к нам звезды класса Солнца HD6830, расположенной в созвездии Кормы).

2

Падва (аббр. от «Гуди-падва») – индуистский праздник Нового года. Гуди-падва празднуется в первый день прибывающей луны месяца чайтра по индуистскому календарю и знаменует приход весны.

3

Драго (урийск.) – пришелец.

4

Роберт Янг, цитата из рассказа «Девушка-одуванчик».

5

ВЖТ – Великий Желтый Треугольник.

6

ЗОМБИРО – Закон О Мониторинге Беспрекословного Использования Розовых Очков.

7

Упв – Угол при вершине (он же Длупв).

8

Высота (Медиана, Биссектриса) из правого (левого) угла при основаниии.

9

Правый угол при основании.

10

Левый угол при основании.

11

День Вознесения На Вершину.

12

Не определено. Возможно, название домена или аббревиатура от словосочетания «ритуальные услуги».

13

ES (ExStations) – «Бывшие Штаты».

14

«Великий художник – это мертвый художник» – закон Тиссена.

15

Святость Иоанна… – Иоанна Крестителя.

16

«…И никто не вливает молодого вина в мехи ветхие» – Евангелие от Луки, гл. 5.

17

Слова У. Черчилля.

18

Слова В. А. Моцарта.

19

«…небошественный восход, начало которого – отречение от земного, а конец – Бог любви» – преподобный Иоанн Лествичник, «Лествица».

20

Дилит хаши, зет лаваши – «Утром хаши с лавашем», поговорка.

21

«Шерекилеби» – «чокнутые».

22

Тетри – «белая», мелкая монета, сотая часть лари.

Перейти на страницу: