Кстати, тот самый дом, ставший яблоком раздора, раньше принадлежал семье Спенсеров и имел дурную репутацию. До тех пор, пока Чет и Бобо его не отремонтировали.
У Спенсеров жизнь сложилась не так гладко, как у остальных, по крайней мере, не у всех членов их семейства. Дик проигрался в карты, когда поехал на заработки в Финикс. А отправила его туда Дакота, пригрозив разводом. Дик ее угрозам не верил, но и жить в вечных скандалах ему надоело. Он прихватил с собой Дерека, который тоже болтался без дела, и отправился в путь.
Три месяца спокойной жизни дорого обошлись Дакоте. Вернувшись, как побитый пес, Дик умолял о помощи, обвиняя всех, кроме себя любимого. Дакота поставила условие: она продает дом, покупает маленькую квартирку, но Дик уезжает и навсегда оставляет ее в покое. Своей половиной денег от продажи он распоряжается так, как его пропащей душе угодно. Дик согласился. Собрал пожитки, забрал свою долю и исчез. Снова прихватив с собой Дерека.
Так Дакота и Джинджер остались вдвоем. Такой счастливой Дакоту никто еще не видел. Она расцвела, как нежнейший цветок. Отношение местных жителей к семейству Спенсеров, в частности к женской их половине, кардинально поменялось. Дакота перестала мыть полы и устроилась помощницей к Тильде Кук. Теперь в обязанности Дакоты входила помощь в цветочном магазине.
А у Тильды появилась работа поважнее: она окончательно забрала Эдона из больницы и решила сама за ним ухаживать.
– Нехорошо ему одному, пусть и меня он уже не помнит, – сказала Тильда после похорон Олдоса.
Потеря Жульет так сильно на нее повлияла, что она решила все исправить, пока не стало поздно.
Джуди Блэквуд даже отвела целую страницу в своей газете, назвав Тильду героиней. Забрать больного бывшего мужа на свое попечение может только настоящая женщина – такой заголовок придумала Джуди для своей статьи.
Но Тильда только разозлилась на свою старую подругу.
– Джуди, тебя скоро перестанут приглашать на посиделки, – ворчала Тильда. – Ты пишешь обо всем, что слышишь!
– Это моя работа! – с гордостью отвечала Джуди, хотя за несколько лет не заработала ни цента.
Самым ярым поклонником творчества Джуди Блэквуд стал ее муж Сэм. У него просто не было выбора.
Вскоре Тильда Кук простила Джуди и перестала быть героиней, став просто обычной женщиной, как и раньше.
Героиней они все считали другую, совсем молодую девушку – Джинджер.
То, что она сделала для Олдоса, она сделала для каждого в Бисби. Ее поступок точно будет передаваться из уст в уста еще долгие годы.
Беременность Лизы и рождение Олди освободили место в кофейне. Жульет не раздумывала ни минуты. Она сама пошла домой к Спенсерам и предложила Джинджер работу. Жульет добрые дела помнила и умела за них благодарить.
Жизнь новой подопечной мамаши Жу сильно изменилась под ее каблуком. Больше ни один мужчина не смел свистнуть ей вслед.
Джек заказал у Бобо учебники и подарил их своей официантке.
– Копим на колледж, – просто сказал он, выкладывая покупки на барную стойку.
Джинджер начала готовиться. Каждый вечер она читала и учила. Знания по анатомии и химии давались с трудом, но приближали ее к мечте – стать настоящим врачом.
Нужная сумма скопилась за несколько лет. Как раз к тому моменту, как Жульет и Джек приняли решение передать свое дело детям.
Проводы Джинджер организовала Жульет, накрыв ей стол лучше, чем на свадьбу. Никогда еще девочка из дома на отшибе не слышала таких слов в свой адрес. Бисби наконец-то и для нее стал домом, жаль, что приходилось уезжать.
Джек и Исайя проводили ее на вокзал. Джинджер пообещала приезжать на каникулы.
Исайя стоял у плиты, напевая африканскую песенку, которую помнил с детства. Жульет присела за столик, предоставив сыну передышку от наставлений. Лиза раздвигала столы после очередного детского дня рождения.
Джек вынул из-под барной стойки листок, нашел единственный зеленый маркер и написал объявление: «Требуется официантка».
Прихватив скотч, он вышел на улицу и приклеил листок на стекло. Затем отошел на другую сторону улицы и проверил, ровно ли он висит.
Кто знает, кого на этот раз занесет попутным ветром в их маленький городок?