кто глазом
упирается
в свое корыто.
Землю
всю
охватывая разом,
видел
то,
что временем закрыто.
Он, как вы
и я,
совсем такой же,
только,
может быть,
у самых глаз
мысли
больше нашего
морщинят кожей,
да насмешливей
и тверже губы,
чем у нас.
Владлен: Ну слава богу (хотя Бога, разумеется, нет). Наконец ты процитировал точно. Вот она, вершина революционной поэтики. Вот он, голос агитатора, горлана, главаря, который к винтовке приравнивал перо! Но помимо этого он сохранил тонкую, нежную душу. Кто может доказать?
Звездюк: Если звезды зажигают, значит, это кому-нибудь нужно.
Владлен: Умница.
Толмачев: Кто про что, а этот все про баню.
Владлен: Да, была такая пьеса «Баня» у Маяковского.
Василиса: Слов моих сухие листья ли заставят остановиться, жадно дыша?
Владлен: Чудесно. Умница.
Василиса:
Выбегу,
тело в улицу брошу я.
Дикий,
обезумлюсь,
отчаяньем иссечась.
Не надо этого,
дорогая,
хорошая,
дай простимся сейчас.
Все равно
любовь моя —
тяжкая гиря ведь —
висит на тебе,
куда ни бежала б.
Дай в последнем крике выреветь
горечь обиженных жалоб.
Вот это настоящая поэзия, а не то что: «Кто там шагает правой? Левой! Левой! Левой!»
Владлен: Только не надо противопоставлять одно другому. Это один поэт с разными гранями его творчества.
Василиса: И все-таки жаль, что сейчас нет таких тонких поэтов.
Владлен: Почему нет? Я вам сейчас кое-что покажу. (Включает киноаппарат.) Вы увидите прямых наследников Владимира Владимировича Маяковского. Не зря же они регулярно собираются у его памятника и читают там свои стихи.
После окончания просмотра.
Звездюк (обращаясь к Василисе): Если звезды зажигают, значит, это кому-нибудь нужно. Там Венера. Там туманность Андромеды. Можно я буду звать тебя Аэлита?
Василиса: Конечно можно, но мне больше нравится Эвридика.
Звездюк: Почему?
Василиса: А я в Италии слышала потрясающую певицу. Она не то полька, не то русская.
Звучит песня Анны Герман «Танцующие Эвридики». Забор закрывается. Сигнал отбоя.
Сцена 14
Родительский день.
Перед забором начальник лагеря и старшая пионервожатая.
Начальник лагеря: Завтра у нас самый ответственный день.
Старшая пионервожатая: День как день. Родительский при том. Чего тут особенного. Один раз за смену родители имеют право на свидание с детьми в лагере. Тоже мне проблема. Раздаем детей под расписки и ни за что не отвечаем. Пусть кормят своих деточек от пуза домашней снедью. Мы-то здесь при чем?
Начальник лагеря: Мы всегда при чем, особенно завтра. Дело в том, что ко всем детям приезжают родители, а к американцам – дядя.
Старшая пионервожатая: Ну и что? Подумаешь, их дядя самых честных правил…
Начальник лагеря: В том-то и дело, что не просто дядя, а восходящая звезда американской эстрады.
Старшая пионервожатая: Подумаешь, звезда, у нас у самих таких звезд дополна. Дети собирают открытки с их портретами. (Вытаскивает из кармана открытки и тасует их, как карты.) Гурченко, Настя Вертинская, Ирина Скобцева, Элина Быстрицкая, Светлана Светличная.
Начальник лагеря: А мужчины?
Старшая вожатая: Да пожалуйста. Ларионов, Харитонов, Николай Рыбников, Игорь Костолевский, Борис Хмельницкий, Олег Стриженов, Владимир Коренев, Николай Черкасов, Сергей Столяров. Навалом!
Портреты артистов на экране.
Начальник лагеря: Так-то оно так. Но знаменитому в Америке гостю придется оказать уважение. Например, исполнить что-нибудь из его репертуара. А кто знает, что придет ему в голову.
Старшая пионервожатая: А у меня идея. Пусть исполняет что угодно, а наша танцевальная группа с ходу включится и продемонстрирует свои таланты. Короче, ответим мы ударом на удар.
Начальник лагеря: Гениально. И тем самым продемонстрируем этому заморскому гусю, что мы тоже не лыком шиты.
Уходят.
На сцене Толмачев и Савва.
Толмачев: Старик, завтра замечательный день. Наконец наедимся от пуза. Родители припрут полные авоськи домашней еды, и весь день будем поедать гостинцы.
Савва: А не пронесет?
Толмачев: Да ты что, домашняя еда – это, брат, тебе не лагерная перловая каша и гороховый музыкальный суп.
Савва: А что такое авоська?
Толмачев: Да ты, брат, еще не въехал в нашу жизнь. Авоська – это такая сетка, которую каждый советский человек носит в кармане на случай, если выбросят дефицит. «Авоська» – от слова «авось». Авось повезет и ты купишь то, чего не может быть в продаже каждый день.
Авоська на экране.
Савва: Странно, выбрасывают обычно на помойку. А если не повезет?
Толмачев: Тогда авоська имеет другое название – нихренаська.
Это если не повезет. Учи разговорный русский, пока я жив.
Савва: Ага! Хрен – это такой овощ, который редьки не слаще?
Толмачев: Ну ты и фрукт заморский. Да, кстати, ты не переживай. Я с тобой поделюсь.
Савва: А ко мне тоже приедут.
Толмачев: Кто? Родители?
Савва: Нет, родной дядя.
Толмачев: Тоже сгодится. Будем башлять, ченч по-вашему.
Савва: Да, да,