Дочь падишаха хотела привязать его коня, но шах не дал ей это сделать. Дочь падишаха вскипятила чай и хотела сесть рядом с ним, но он сказал:
— Я один буду пить чай.
Дочь падишаха постелила постель, сказала: «Ложись!»
Шах лег в постель, а когда рядом с ним легла невестка, он положил между ней и собою саблю, сказав:
— Если перекинешься через эту саблю, она пронзит тебя. Не вздумай этого сделать!
— Что с тобой случилось? — плачет дочь падишаха. — Сказал, что едешь на охоту, а сколько времени не возвращался! А сейчас ведешь себя как посторонний мужчина.
Шах ничего не ответил-уснул. И снится ему сон, что его брат выехал из города через юго-западные ворота, ехал дальше в юго-западном направлении и приехал в город пери. Здесь стал бороться с девушкой-пальваном и из-за ее коварства попал в заточение. Шах вдруг проснулся. Быстро надев доспехи, он сел на коня и направился к юго-западным воротам. Без отдыха гнал он коня, чтобы скорее достигнуть города пери и освободить милого брата.
Только въехал он в город, как навстречу ему падишах-пери,
— Как смел ты выпустить на волю человека, которого я посадила в колодец! — накинулась падишах-пери на караул у колодца.
— Нет, — отвечал караул. — Заключенный сидит на месте, а это — другой человек.
— Стреляться будем или бороться? — обратилась тогда девушка к прибывшему шаху.
— Бороться! — ответил шах и тут же начал борьбу.
Ослабевшая от борьбы пери сбросила маску, рассчитывая поразить противника и воспользоваться его замешательством, но этим шаха она не удивила, он знал, что она девушка, но злая, бессердечная, и рука его не дрогнула в борьбе. Он победил ее и, приставив к ее шее саблю, спросил:
— Где мой брат?
— Вай! не убивай меня! Я сейчас освобожу твоего брата.
Когда заключенного вытащили из колодца, он был еле жив.
— Сейчас же дайте ему лекарства, — приказал шах.
Все его приказания немедленно выполнялись, и скоро младший брат стал поправляться. Набравшись сил, он рассказал старшему брату все, что приключилось с ним, как помогли ему птицы и звери, как он избавился от смертельной опасности, как нашел верную подругу жизни. Когда больной встал на ноги, братья отправились в путь. Прежде всего поехали за женой младшего брата, а потом втроем отправились на милую родину.
Весь народ собрался к падишахскому дворцу, чтобы приветствовать вернувшихся из странствий молодых шахов и узнать все, что пришлось им перенести. Братья охотно рассказали, а потом начался той, который длился несколько дней и ночей. Много там было плова и бараньего мяса. Я тоже был на этом тое, нес оттуда чашку плова и кусок мяса, но по дороге споткнулся и упал. Плов рассыпался, а мясо утащил Акбилек, и живот мой пустым остался…
Женщина на троне
ил некогда один бай. У него было столько много верблюдов, коров и овец, что вокруг не хватало для них пастбищ.Этот бай был жаден и скуп. Он и сам не ел досыта и дочь свою держал впроголодь, давая ей лишь облизывать миски с объедками.
Единственный брат бая очень бедствовал, но бай ему не помогал. Бедный брат умер с голоду, а богатей пожалел денег на саван, и односельчанам пришлось похоронить беднягу на свой счет.
После младшего брата остался сын, юноша шестнадцати лет, который служил пастухом и тем зарабатывал себе на лепешки.
Случилось так, что этот юноша полюбил девушку такой красоты, что не ешь, не пей, а только любуйся на нее. Девушка, — дочь бедных родителей, — ответила юноше любовью.
Узнав об этом, родители девушки решили не препятствовать желанию единственной дочери и выдали ее замуж за пастуха.
Парень и девушка были счастливы, хотя и жили в большой бедности.
Однажды скупой бай встретил на улице красавицу, жену своего племянника, и влюбился в нее. Не зная, кто она, бай пошел за ней и увидел, что красавица скрылась в обветшалом дворе его брата, умершего с голоду.
Тогда бай задумал добиться своего.
На другой день он позвал племянника, которого до тех пор не пускал на порог, и ласково сказал:
— Как поживаешь, племянничек? Почему избегаешь меня? Нехорошо забывать своих родственников: ведь ты же сын моего любимого брата!
Юноша удивился и подумал про себя:
«Что значат эти слова моего дяди, который никогда не заходил к нам во двор, ничем не помогал отцу и даже не сшил ему савана? Может быть его стало мучить раскаяние и он решил как-нибудь загладить свою вину?»
— Ладно, дядюшка, — не сразу ответил юноша, — впредь я буду навещать тебя, и если понадобится моя работа, то не стесняйся. Уж такая у меня доля — работать на людей.
Бай с притворной обидой сказал:
— Я не чужой тебе, чтобы ты на меня, как на людей, работал! Завтра, если будет угодно богу, мой караван с товарами тронется в путь, — мне нужен свой человек, чтобы присматривать за торговлей, которую я доверил разным людям. Завтра же отправляйся с этим караваном, а в дальнейшем, если будем живы и здоровы, ты привыкнешь к торговле и избавишься от своей бедности.
— Что ж, — согласился парень, — мне все равно, кому служить. Только если я надолго уеду с караваном, кто же позаботится о моей жене? Хоть и трудно нам жилось до сих пор, но на лепешки и чай я все-таки зарабатывал.
— Эх, племянничек, — сказал бай, — не грешно ли тебе думать, что родной дядя оставит без попечения твою жену? Уж он о ней позаботится!
Племянник поверил словам дяди и сказал:
— Раз так, я согласен идти с караваном.
Отправив племянника в далекий путь, бай стал ожидать, когда со дня ухода каравана минует три месяца и десять дней. За это время он ежедневно посылал жене племянника черствые лепешки, которые сам уже не мог разжевать.
По истечении трех месяцев и десяти дней бай пришел к красавице — девушке и с притворным плачем сказал:
— Большое горе постигло нас! Умер мой дорогой племянник, а твой муж!
Бай осторожно теребил свой халат, как будто собирался порвать на себе одежду, и сильно тер глаза, стараясь выдавить слезы. Затем он ушел, оставив жену племянника в слезах и печали.
На другой день рано утром бай снова пришел к ней и сказал:
— Слезами горю не поможешь! Лучше послушай, что я тебе скажу. Сегодня прошли положенные по закону три месяца и десять