Японская война 1905. Книга 8 - Антон Дмитриевич Емельянов. Страница 61


О книге
Хасэгава видел — перед ним сидел не только воин, но и правитель. Интересно, когда Иноуэ сам это осознает и решит использовать свою новую силу и власть, как к этому отнесутся старик Ито и лисица Казуэ? Впрочем, если принцесса сможет захомутать русского генерала, на которого она явно нацелилась, то даже новый Иноуэ склонит перед ним голову.

Есть силы, которые стоят выше их понимания. Но Макаров лишь одна из них: не самая большая, не самая древняя.

— Есть силы, — заговорил Хасэгава вслух, — которые настолько велики, что было бы глупо не обращать на них внимание. Но есть силы, которые вечны.

— К вам тоже приходили люди микадо? — сразу все понял Иноуэ. А значит, к нему тоже заглядывали гости с соответствующими письмами.

— И что вы думаете? Макаров, Конфедерация… Сейчас они сильны, но насколько их хватит? Когда-то великие державы Европы смогли остановить и непобедимого Наполеона. Очевидно, что и тут будет тот же конец.

— Наполеона остановила Россия. Что иронично, — Иноуэ не собирался говорить, пока сам Хасэгава не выскажет все, что думает. Все правильно: его положение дает ему такую возможность, и глупо было бы ее не использовать.

— Микадо, князь Ито, а также их германские союзники считают, что это не Макаров настолько силен, а Америка оказалась слаба. Подумайте, гарнизоны всего по паре тысяч человек на город — ну кто бы не смог их победить? А флот… Его разбил японец, сделал это японскими кораблями, и в любом случае этого флота теперь нет. Штаты или смогут отбиться на суше, или превратятся из хищника в жертву.

— Наш разговор не зашел так далеко, — Иноуэ не стал менять выбранную тактику.

— Последние германский и японский конвои, которые мы ждем в Сан-Франциско, не придут. Их перенаправили в Венесуэлу, где уже несколько месяцев собираются недовольные САСШ добровольцы из всей Южной Америки. Несколько полков и техника станут их ударным кулаком, а дальше… Большие голодные дивизии всегда берут верх над маленькими и сытыми. А на юге очень много людей, и они совершенно не ценят свою жизнь.

— Значит, микадо и кайзер решили, что тоже смогут отщипнуть кусок от Америки. Полезут к нам или…

— Они не хотят вражды. Их вполне устроит Флорида. Или Флорида и кусок Мексики, если Диас откажется их пропустить по-хорошему.

— Ты же сражался с Макаровым? — Иноуэ пристально посмотрел на Хасэгаву. — Вернее против него. И тогда ты должен примерно представлять, на что будут способны американские солдаты, которые выучили хотя бы часть данных им уроков. Никакие южные орды ничего им не сделают.

— Не только южные орды, но еще японские офицеры и германские пушки.

— Хочешь уйти к ним? — Иноуэ прикрыл глаза. — Что ж, я освобожу тебя от данного слова. Спасибо за честность, генерал.

— Спасибо, — Хасэгава поклонился.

Совсем не так он представлял этот разговор. Ему недавно принесли новую книгу Джека Лондона, где тот расписал демоническую природу Макарова… И японец невольно представлял, что в этом разговоре он и сам выступит в некотором роде искусителем. Но все вышло как-то не так… Его слова не вызвали ни капли интереса, словно детские фантазии, которые просто из жалости не стали втаптывать в пыль.

Тем не менее, он сделал то, что должно. Он не сбежал, его совесть чиста, а то, что он, Хасэгава, отправился искать собственную славу… Так разве Иноуэ в свое время ушел на Сацуму не по той же причине? И пусть сам Хикару сколько угодно рассказывает, что то разделение и русский хлеб спасли страну, но… Хасэгава знал, что все это благородство только для отвода глаз. Слава и власть — вот единственные истинные ценности.

Иноуэ рискнул и получил их. А вот у него, Хасэгавы, все только впереди. Пусть Конфедерация сражается — у нее на самом деле есть шансы выстоять! Но главная добыча на охоте достается не тому, кто нанес смертельный удар, а самому знатному охотнику. Так что, сколько бы Макаров ни бил американцев, делить их все равно будут те, у кого есть для этого возможности и силы. Германия заберет юг, на севере точно так же, как будто для помощи Вашингтону, но на самом деле для своих личных целей, собирает новые полки и броневики Англия. Франция тихо нацелилась на Филиппины.

Настоящие хищники почуяли запах крови. Их уже не остановить!

* * *

Огинский смотрел на карту и внимательно изучал, как расползаются во все стороны линии фронтов. Современная война — это не рыцарский поединок, когда армия вышла к армии, как в 19 веке. И это даже не Маньчжурия, когда все сражения были привязаны к узким нитям единственной железной дороги. Тут, конечно, без поездов тоже не обходилось, но через несколько месяцев войны и мы, и американцы не стеснялись отходить от них в сторону.

В чем-то это получалось даже красиво. Сначала где-то был просто передовой отряд, но враг вышел к нему, начал подтягивать подкрепления, мы ответили, и вот линия фронта вытянулась еще на пару километров. Кажется, и что такого? Но каждая такая точка — это куча проблем. Для начала логистика: организация ротации, подвоза снарядов и питания — уже непросто. Но это именно что только начало! Офицерам нужно учитывать еще и новые сектора обстрелов, которые враг теперь может пустить в ход, перекрытые дороги, по которым не пройдут подкрепления, в конце концов, нельзя забывать и об опасности очередного штурма. Маленькая точка мгновенно обрастала бесконечными новыми задачами, словно снежный ком, который мгновенно рухнет на того, кто решит положиться на удачу или морально устаревший авось.

И вот не спят нестроевые части, копая и расширяя новые линии укреплений, не спит штаб, стараясь все учесть, не спит пехота, чьи жизни и смерти будут зависеть не только от собственной храбрости и слаженности, но и от работы всех остальных. Даже удивительно, как под подобным гнетом еще никто не сломался?

— А вам не кажется, что это все похоже на зарождение жизни? — к столу своим тихим кошачьим шагом подошла Казуэ.

— Что именно?

— То, как растут фронты. От малого к большому, без конца, в постоянной зависимости друг от друга.

— Я верю немного в другое, — Огинский ушел от возможного спора. Наука против религии — ну их.

— Но все же! — Казуэ не сдавалась. — Что вы думаете?

— Я думаю, что война — это смерть. Неизбежное зло, в котором не стоит искать красоту. Да, пока от нее не избавиться, и нам нужно учиться жить вместе, но это вовсе не повод для любви.

— Любовь — глупое слово. Что

Перейти на страницу: